Lyrics and translation Sho-Hai - Solo Son Birras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Son Birras
Только Пиво
De
vez
en
cuando
bebo
San
Miguel,
Время
от
времени
я
пью
San
Miguel,
Pero
al
Ámbar
le
soy
fiel
Но
Ámbar
- моя
верная
подруга
La
zaragozana
fabrica
oro
líquido
que
es
miel
Сарагосская
пивоварня
варит
жидкое
золото,
словно
мед
La
Export
es
desde
la
misma
casa
con
más
grados
Export
- из
того
же
дома,
но
покрепче
градусом
Ámbar
Green
0'0'
también,
pero
ni
la
he
probado.
Ámbar
Green
0'0'
тоже
есть,
но
я
ее
даже
не
пробовал.
Pienso
en
verde
y
pienso
en
Heineken
y
me
traslado
a
Holanda,
Думаю
о
зеленом,
думаю
о
Heineken
и
переношусь
в
Голландию,
Rivales
son
Murphis
y
Guinness
en
Irlanda.
В
Ирландии
соперничают
Murphis
и
Guinness.
Murphis
tostada
y
Guiness
la
negra
Murphis
- янтарная,
а
Guinness
- темная
Perfecta
para
ver
partidos
de
rugby
en
tabernas,
Идеальна
для
просмотра
регби
в
пабах,
Echada
en
dos
tiempos
y
con
un
dedo
de
crema
espesa
Налитая
в
два
этапа
с
пальцем
густой
пены
Aguanta
una
moneda
de
euro
la
espuma
si
está
bien
puesta,
Пена,
если
правильно
налита,
удержит
монетку
евро,
Con
su
manual
200
litros
a
ojo
de
buen
cubero
На
глаз,
по-хорошему,
литра
200
влезет
Bebí
Singha
en
Bangkok,
y
en
paladares
de
cuba
Bucanero.
Пил
Singha
в
Бангкоке,
а
на
Кубе
- Bucanero.
Sho
Hai
bebe
Chimay
azul
o
roja
fría
Sho
Hai
пьет
Chimay
- синюю
или
красную,
холодную
Cervezas
de
monjes
trapenses
belgas
de
abadía.
Пиво
бельгийских
монахов-траппистов
из
аббатства.
Dulces
birras
como
la
Gulden
Draak
y
su
lúpulo,
Сладкое
пиво,
как
Gulden
Draak
со
своим
хмелем,
Me
pongo
morao,
color
púrpuro.
Я
становлюсь
багровым,
словно
пурпур.
Soy
un
loser,
baby,
un
perdedor,
por
eso
bebo
Beck's,
Я
лузер,
детка,
неудачник,
поэтому
пью
Beck's,
Alemana
de
Bremen
estilo
Pilsen
como
las
Pacen.
Немецкое
из
Бремена,
стиль
Пилснер,
как
Pacen.
También
en
Munich
sin
salir
de
la
región
germana
Также
в
Мюнхене,
не
покидая
немецкого
региона
Paulaner
o
Franziskaner
con
más
trigo
que
cebada.
Paulaner
или
Franziskaner
с
большим
содержанием
пшеницы,
чем
ячменя.
Rodríguez
en
Madrid
Mahou,
Xibeca
en
Barna
Родригес
в
Мадриде
- Mahou,
Xibeca
в
Барне
Tú
vas
de
estrella
Damms,
tu
eres
un
fantasma
Ты
строишь
из
себя
звезду
с
Damms,
ты
всего
лишь
призрак
Os
vigila
a
vista
de
águila
amo
Я
наблюдаю
за
вами
орлиным
взглядом,
хозяин
El
mejor
MC
del
mundo
posiblemente
como
la
Carlsberg
Возможно,
лучший
MC
в
мире,
как
Carlsberg
[Estribillo]
x2
(Sho
Hai
con
Xhelazz)
[Припев]
x2
(Sho
Hai
с
Xhelazz)
Sólo
son
birras
Это
всего
лишь
пиво
Te
has
parado
a
potar
pues
ten
cuidado
con
tus
zapatillas.
Остановилась
проблеваться?
Береги
свои
туфли.
Sólo
son
birras
Это
всего
лишь
пиво
Dámelas
frías,
sólo
son
birras.
Подай
мне
его
холодным,
это
всего
лишь
пиво.
Nunca
digas
de
esta
birra
no
beberé
Никогда
не
говори:
"этого
пива
я
не
буду
пить"
A
la
rubia
siempre
le
soy
fiel
Я
всегда
верен
светлым
сортам
Hay
Lagers
o
males
birras
de
doble
o
triple
malta
Есть
лагеры
или
плохое
пиво
двойного
или
тройного
солода
En
Santo
Domingo
Presidente,
y
en
Saô
Paulho
es
Colin
Brahma.
В
Санто-Доминго
- Presidente,
а
в
Сан-Паулу
- Colin
Brahma.
Me
hinché
de
Quilmes
en
bares
de
Palermo
Я
напился
Quilmes
в
барах
Палермо
En
la
Nigeto
brindé
con
mi
colega
Ahmed
antes
del
concierto.
В
Нигерии
чокнулся
с
моим
коллегой
Ахмедом
перед
концертом.
La
ansia
de
mi
hambruna
oriental
así
se
cura
Так
утоляется
моя
восточная
жажда
Con
cerveza
japonesa
Sapporo
con
sushi
en
el
Sakura.
С
японским
пивом
Sapporo
и
суши
в
Sakura.
Aunque
me
gustan
solas
fuera
de
comidas
como
brebaje,
Хотя
мне
нравится
пить
его
отдельно
от
еды,
как
напиток,
Yo
paso
del
maridaje.
Я
не
заморачиваюсь
с
сочетаниями.
Las
trompas
que
se
pilla
el
menda
al
cual
elefante
de
Delirium
Tremens
От
Delirium
Tremens
у
меня
такие
же
бивни,
как
у
слона
из
Дели
Entran
sin
sentir,
igual
que
una
Budweiser.
Заходит
незаметно,
как
Budweiser.
También
entran
solas
Coronitas
en
Méjico
В
Мексике
также
незаметно
заходят
Coronitas
Coronas
probé
tus
X
y
solo
en
Cancún
en
tumbonas.
Я
пробовал
твои
X,
Corona,
только
в
Канкуне
на
шезлонгах.
Eres
un
Judas,
Dios
los
cría
y
Satan
los
junta,
Ты
- Иуда,
Бог
создает,
а
Сатана
объединяет,
Hijos
de
Lucifer
con
Diavol
y
Cagrado
hacia
Skuma
Дети
Люцифера
с
Diavol
и
Cagrado
идут
к
Skuma
Para
bestia
los
14
grados
de
la
Samichlaus
Для
зверя
- 14
градусов
Samichlaus
Cualquier
otra
a
su
lao'
es
agua
Viladrau.
Любое
другое
пиво
рядом
с
ним
- как
вода
Viladrau.
Y
en
la
Cruzcampo
ya
no
sale
el
cuerpo
cervecero,
А
на
Cruzcampo
больше
не
изображен
пивной
живот,
Cambiaronlo
por
un
pibe
flaco,
cachas
y
hasta
moreno.
Его
заменили
на
худого,
накачанного
и
даже
загорелого
парня.
Publicidad
engañosa,
señores
la
birra
engorda
Обманчивая
реклама,
господа,
пиво
полнит
Si
bebes
Buckler
Sin
me
la
soplas.
Если
ты
пьешь
безалкогольное
Buckler,
то
ты
меня
дуришь.
Bellvis
o
Minner
o
mini
barriles
de
Kronenburg,
Bellvis
или
Minner
или
мини-бочки
Kronenburg,
K-pax
me
sale
por
los
bajos
fondos
con
ímpetu.
K-pax
вырывается
из
моих
низов
с
напором.
Limítote
a
la
city
del
qué
pasa
pues
Ограничься
городом,
что
происходит,
чувак?
En
los
pubes
fiestas
del
privar
me
voy,
ya
lo
conoces.
Я
ухожу
на
приватные
вечеринки
в
пабах,
ты
знаешь.
[Estribillo]
x2
(Sho
Hai
con
Xhelazz)
[Припев]
x2
(Sho
Hai
с
Xhelazz)
Sólo
son
birras
Это
всего
лишь
пиво
Te
has
parado
a
potar
pues
ten
cuidado
con
tus
zapatillas.
Остановилась
проблеваться?
Береги
свои
туфли.
Sólo
son
birras
Это
всего
лишь
пиво
Dámelas
frías,
sólo
son
birras.
Подай
мне
его
холодным,
это
всего
лишь
пиво.
Disfrutar
de
la
cebada
no
es
cebarse
Наслаждаться
ячменем
- не
значит
напиваться
Un
dedo
de
espuma
con
dos
dedos
de
frente,
Палец
пены
с
двумя
пальцами
разума,
Nos
vemos
en
la
Cervezateca,
Увидимся
в
Cervezateca,
Diplomado,
con
más
de
50
y
las
que
quedan.
Дипломированный,
с
более
чем
50
сортами
за
плечами
и
теми,
что
еще
предстоит.
Y
las
que
quedan.
Y
las
que
quedan.
Y
las
que
quedan.
И
теми,
что
еще
предстоит.
И
теми,
что
еще
предстоит.
И
теми,
что
еще
предстоит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Masot Gallardo, Sergio Rodriguez Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.