Lyrics and translation Shocking Blue - Harley Davidson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harley Davidson
Харлей Дэвидсон
He′s
moving
down
and
has
half
evil's
face.
Он
едет
вниз,
и
лицо
его
словно
у
демона.
He′s
never
strolling
down
and
never
takes
a
rest.
Он
никогда
не
прогуливается
пешком
и
никогда
не
отдыхает.
It's
a
hell
out
(...)
like
a
devil
(...)
to
(...)
Это
адский
(...)
словно
дьявол
(...)
чтобы
(...)
It
seem
on
this
Harley,
Harley
Davidson.
Кажется,
все
это
на
его
Харлее,
Харлей
Дэвидсон.
Right
in
by
day
or
in
the
middle
of
the
night
Днём
или
посреди
ночи
What
he's
doing
makes
me
feel
alright.
То,
что
он
делает,
заставляет
меня
чувствовать
себя
прекрасно.
It′s
a
hell
out
(...)
like
a
devil
(...)
to
(...)
Это
адский
(...)
словно
дьявол
(...)
чтобы
(...)
It
seem
on
this
Harley,
Harley
Davidson.
Кажется,
все
это
на
его
Харлее,
Харлей
Дэвидсон.
Cry,
cry
(...)
mad
in
the
sun,
Плачь,
плачь
(...)
безумный
под
солнцем,
Don′t
care
about
them.
Не
обращай
на
них
внимания.
Run,
run
(...)
mad
in
the
sun,
Беги,
беги
(...)
безумный
под
солнцем,
But
on
your
Harley
Davidson.
Но
на
своем
Харлее
Дэвидсон.
When
he's
taking
on
the
time
trembles
and
(...)
Когда
он
заводит
мотор,
время
замирает
и
(...)
Although
the
(...)
fire
enourmous
more
than
cycle
makes.
Хотя
(...)
огонь
огромный,
больше,
чем
может
создать
мотоцикл.
It′s
a
hell
out
(...)
like
a
devil
(...)
to
(...)
Это
адский
(...)
словно
дьявол
(...)
чтобы
(...)
It
seem
on
this
Harley,
Harley
Davidson.
Кажется,
все
это
на
его
Харлее,
Харлей
Дэвидсон.
Cry,
cry
(...)
mad
in
the
sun,
Плачь,
плачь
(...)
безумный
под
солнцем,
Don't
care
about
them.
Не
обращай
на
них
внимания.
Run,
run
(...)
mad
in
the
sun,
Беги,
беги
(...)
безумный
под
солнцем,
But
on
your
Harley
Davidson.
Но
на
своем
Харлее
Дэвидсон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Van Leeuwen
Album
At Home
date of release
01-01-1969
Attention! Feel free to leave feedback.