Shoffy - Tricky (feat. Sabrina Carpenter) - translation of the lyrics into German




Tricky (feat. Sabrina Carpenter)
Tricky (feat. Sabrina Carpenter)
Always tricky
Immer knifflig
'Cause I want her
Denn ich will sie
But she's always with another
Aber sie ist immer bei einem anderen
And I know I should probably let it go
Und ich weiß, ich sollte es wahrscheinlich loslassen
But I know if I do
Aber ich weiß, wenn ich es tue
She'll be back at my door, uh
Wird sie wieder vor meiner Tür stehen, uh
She tricky, she tricky
Sie ist knifflig, sie ist knifflig
She knows it, yeah
Sie weiß es, yeah
Her game lately ain't really fair
Ihr Spiel in letzter Zeit ist nicht wirklich fair
When I've been down like a rollercoaster
Wenn ich unten war wie eine Achterbahn
Tryna end it, but it's never over
Versuche es zu beenden, aber es ist nie vorbei
What do you want from me?
Was willst du von mir?
I'm about to go crazy
Ich drehe gleich durch
Yuh, tip-toein' on a tightrope
Juh, auf Zehenspitzen auf einem Drahtseil
Step away from a wrong note
Einen Schritt weg von einer falschen Note
Always tricky
Immer knifflig
'Cause I want her
Denn ich will sie
But she's always with another
Aber sie ist immer bei einem anderen
And I know I should probably let it go
Und ich weiß, ich sollte es wahrscheinlich loslassen
But I know if I do
Aber ich weiß, wenn ich es tue
She'll be back at my door
Wird sie wieder vor meiner Tür stehen
Always tricky
Immer knifflig
'Cause I need her
Denn ich brauche sie
But the grass is always greener
Aber das Gras ist immer grüner
And I know I should probably let it go
Und ich weiß, ich sollte es wahrscheinlich loslassen
But I know if I do
Aber ich weiß, wenn ich es tue
She'll be back at my door
Wird sie wieder vor meiner Tür stehen
He tricky, he tricky
Er ist knifflig, er ist knifflig
He's hard to read
Er ist schwer zu lesen
Nothing with him's ever concrete
Nichts mit ihm ist jemals konkret
Hmm, everytime I think we got the time
Hmm, jedes Mal, wenn ich denke, wir haben die Zeit
Is it a sign that we keep missing the signs?
Ist es ein Zeichen, dass wir die Zeichen immer wieder verpassen?
Now you got me acting all crazy
Jetzt bringst du mich dazu, total verrückt zu handeln
Thinkin' that you gonna wait for me
Denke, dass du auf mich warten wirst
Tip-toein' on a tightrope
Auf Zehenspitzen auf einem Drahtseil
Step away from a wrong note
Einen Schritt weg von einer falschen Note
Always tricky
Immer knifflig
'Cause I want her
Denn ich will sie
But she's always with another
Aber sie ist immer bei einem anderen
And I know I should probably let it go
Und ich weiß, ich sollte es wahrscheinlich loslassen
But I know if I do
Aber ich weiß, wenn ich es tue
She'll be back at my door
Wird sie wieder vor meiner Tür stehen
Always tricky
Immer knifflig
'Cause I need her
Denn ich brauche sie
But the grass is always greener
Aber das Gras ist immer grüner
And I know I should probably let it go
Und ich weiß, ich sollte es wahrscheinlich loslassen
But I know if I do
Aber ich weiß, wenn ich es tue
She'll be back at my door
Wird sie wieder vor meiner Tür stehen
I'm hooked on you
Ich hänge an dir
Oh what to do?
Oh, was soll ich tun?
I know that I am falling
Ich weiß, dass ich falle
I'm lost for words
Mir fehlen die Worte
It's so absurd
Es ist so absurd
Our kind of situation
Unsere Art von Situation
I'm hooked on you
Ich hänge an dir
Oh what to do?
Oh, was soll ich tun?
I know that I am falling
Ich weiß, dass ich falle
I'm lost for words
Mir fehlen die Worte
It's so absurd
Es ist so absurd
Our kind of situation
Unsere Art von Situation
Always tricky (always tricky)
Immer knifflig (immer knifflig)
'Cause I want her (I want her)
Denn ich will sie (ich will sie)
But she's always with another (she's always with another)
Aber sie ist immer bei einem anderen (sie ist immer bei einem anderen)
And I know I should probably let it go (yeah)
Und ich weiß, ich sollte es wahrscheinlich loslassen (yeah)
But I know if I do
Aber ich weiß, wenn ich es tue
She'll be back at my door (back at my door)
Wird sie wieder vor meiner Tür stehen (wieder vor meiner Tür)
Always tricky (she's tricky)
Immer knifflig (sie ist knifflig)
'Cause I need her (I need her)
Denn ich brauche sie (ich brauche sie)
But the grass is always greener (always greener)
Aber das Gras ist immer grüner (immer grüner)
And I know I should probably let it go
Und ich weiß, ich sollte es wahrscheinlich loslassen
But I know if I do
Aber ich weiß, wenn ich es tue
She'll be back at my door
Wird sie wieder vor meiner Tür stehen
She's tricky
Sie ist knifflig
I need her
Ich brauche sie
The grass is
Das Gras ist
Always greener
Immer grüner
Always greener
Immer grüner
Always greener
Immer grüner
Yeah
Yeah





Writer(s): Jake Torrey, Alex Shofler, Sam John Farrar, Sabrina Carpenter, Bram Inscore


Attention! Feel free to leave feedback.