Lyrics and translation Shoffy feat. Prince Fox - Cool Again - Prince Fox Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cool Again - Prince Fox Remix
Снова Стать Друзьями - Prince Fox Remix
I
feel
like
this
is
a
bad
one
Чувствую,
что
это
конец.
Racked
up
too
many
mistakes
Слишком
много
ошибок
накопилось.
Thought
you
were
in
for
the
long
run
Думал,
ты
со
мной
надолго,
Now
you're
just
another
heartbreak
А
теперь
ты
— просто
очередная
душевная
боль.
Ohhh,
you
don't
know
О,
ты
не
знаешь,
How
this
goes
Как
это
бывает.
If
I'm
being
honest,
yeah
Если
честно,
да.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool
again
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool
again
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями.
I
know
I
said
Я
знаю,
я
говорил,
We'll
be
fine
Что
всё
будет
хорошо,
But
that
was
then
Но
то
было
тогда,
And
it's
a
lie
И
это
была
ложь.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool,
cool,
again
(Ohh,
oh-oh-ohh)
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями
(О,
о-о-о)
Cool,
cool
again
(ohh,
oh-oh-ohh)
Снова
стали
друзьями
(О,
о-о-о)
Cool,
cool
again
(ohh,
oh-oh-ohh)
Снова
стали
друзьями
(О,
о-о-о)
Had
my
heart
for
over
three
years
Моё
сердце
было
твоим
больше
трёх
лет,
Don't
think
you
understand
Не
думаю,
что
ты
понимаешь.
Probably
take
double
that
to
see
clear
Вероятно,
понадобится
вдвое
больше
времени,
чтобы
всё
прояснилось,
Keeping
up,
being
part
of
my
plan
Чтобы
ты
оставалась
частью
моих
планов.
Ohhh,
you
don't
know
О,
ты
не
знаешь,
How
this
goes
Как
это
бывает.
If
I'm
being
honest,
yeah
Если
честно,
да.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool
again
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool
again
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями.
I
know
I
said
Я
знаю,
я
говорил,
We'll
be
fine
Что
всё
будет
хорошо,
But
that
was
then
Но
то
было
тогда,
And
it's
a
lie
И
это
была
ложь.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool,
cool,
again
(Ohh,
oh-oh-ohh)
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями
(О,
о-о-о)
Cool,
cool
again
(ohh,
oh-oh-ohh)
Снова
стали
друзьями
(О,
о-о-о)
Cool,
cool
again
(ohh,
oh-oh-ohh)
Снова
стали
друзьями
(О,
о-о-о)
We
had
sketched
out
our
future
Мы
рисовали
наше
будущее,
You
were
mine
and
I
were
yours
Ты
была
моей,
а
я
— твоим.
You'll
always
have
a
place
in
my
heart
Ты
всегда
будешь
занимать
место
в
моём
сердце,
Just
need
some
time
to
heal
Просто
нужно
немного
времени,
чтобы
залечить
раны.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
I
know
I
said
Я
знаю,
я
говорил,
We'll
be
fine
Что
всё
будет
хорошо,
But
that
was
then
Но
то
было
тогда,
And
it's
a
lie
И
это
была
ложь.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool,
cool,
again
(Ohh,
oh-oh-ohh)
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями
(О,
о-о-о)
Cool,
cool
again
(ohh,
oh-oh-ohh)
Снова
стали
друзьями
(О,
о-о-о)
Cool,
cool
again
(ohh,
oh-oh-ohh)
Снова
стали
друзьями
(О,
о-о-о)
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool
again
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool
again
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями.
I
know
I
said
Я
знаю,
я
говорил,
We'll
be
fine
Что
всё
будет
хорошо,
But
that
was
then
Но
то
было
тогда,
And
it's
a
lie
И
это
была
ложь.
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool,
cool
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями,
It
might
take
a
little
longer
Может
потребоваться
немного
больше
времени,
For
us
to
be
cool
Чтобы
мы
снова
стали
друзьями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Casey Torrey, Sam John Farrar, Garrett Nash, Alexander Wallach Shofler
Attention! Feel free to leave feedback.