Lyrics and translation Shogun - Vulcan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
real
now
Всё
по-настоящему
теперь
Let's
speak
out
Давай
выскажемся
Fuck
your
weak
views
К
чёрту
твои
слабые
взгляды
Take
two
minutes
to
peer
through
Потрать
две
минуты,
чтобы
заглянуть
сквозь
My
optics,
am
feeling
like
makin
a
killing
мою
оптику,
я
чувствую,
что
готов
убивать
Feeling
like
fillin
up
my
pockets
чувствую,
как
наполняются
мои
карманы
Massacring
like
Pol
Potts
for
the
profit
Устраиваю
резню,
как
Пол
Пот,
ради
прибыли
No
religious
affiliation,
man
stop
it
Никакой
религиозной
принадлежности,
прекрати,
женщина
Half
tall
grey,
half
monstrous
Наполовину
высокий
и
серый,
наполовину
чудовищный
How
you
gonna
stop
this?
Как
ты
собираешься
это
остановить?
I
don't
need
to
pop
clips
Мне
не
нужно
палить
из
пушки
Once
I
drop
this
Как
только
я
это
брошу
And
whip
it
slow
И
медленно
размешаю
I
get
all
a
you
addicted
to
my
flow
Я
подсажу
вас
всех
на
свой
флоу
You
look
a
little
timid
though
Ты
выглядишь
немного
робкой
As
I
sit
and
scribble
notes
Пока
я
сижу
и
делаю
заметки
An
alchemist,
still
make
it
apparent
this
Алхимик,
всё
ещё
ясно
даю
понять,
что
это
Isn't
for
the
gold
Не
ради
золота
I
was
born
in
'97
Я
родился
в
97-м
So
fuck
your
profession
Так
что
к
чёрту
твою
профессию
I
don't
know
where
my
head
is
Я
не
знаю,
где
моя
голова
Treasure
forever
hidden,
just
hope
I
don't
get
sectioned
Сокровище
навсегда
скрыто,
надеюсь
только,
меня
не
упекут
в
психушку
Smoking
organic,
making
you
panic,
man
Куря
органику,
вызываю
у
тебя
панику,
женщина
Fuck
all
that
peace
chat
К
чёрту
все
эти
разговоры
о
мире
Where
the
gat
at
Где
ствол?
Rat-a-tat-tat
Тра-та-та-та
Speaker
bang
Динамик
басит
Speaking
slang
Говорю
на
сленге
Got
your
bitch
in
arm
Твоя
девушка
у
меня
под
рукой
Telling
her,
she
don't
need
a
man
Говорю
ей,
что
ей
не
нужен
мужчина
So
what
does
that
make
me?
Так
кем
это
делает
меня?
I've
been
a
little
bit
fucked
lately
В
последнее
время
мне
было
немного
хреново
I
dont
wanna
be
another
stereotype
Я
не
хочу
быть
очередным
стереотипом
I
gotta
grow
up,
man
it's
really
fucked
Я
должен
вырасти,
это
реально
хреново
18
years
old,
thinkin
about
ending
my
life
18
лет,
думаю
о
том,
чтобы
покончить
с
собой
Don't
give
a
fuck
for
your
judgement
Мне
плевать
на
твои
суждения
Yer
lucky
I
only
throw
punches
Тебе
повезло,
что
я
только
размахиваю
кулаками
So
fuckin
selfish,
I'll
admit
it
Так
чертовски
эгоистично,
я
признаю
That's
why
this
is
scripted
Вот
почему
это
написано
по
сценарию
I'm
not
talented
or
gifted
Я
не
талантлив
и
не
одарён
Or
up
and
coming
Или
перспективен
I'm
just
obsessed
with
stressing,
fucking
running
Я
просто
одержим
стрессом,
чёртовым
бегом
From
a
lifestyle,
that
I've
hated
for
a
while
От
образа
жизни,
который
я
ненавидел
долгое
время
But
I've
pushed
everybody
that
ever
meant
anything
to
me
away
Но
я
оттолкнул
всех,
кто
когда-либо
что-то
для
меня
значил
Just
wanted
to
get
my
dick
sucked
Просто
хотел,
чтобы
мне
отсосали
Always
tryna
crack
jokes,
little
sick
fuck
Всегда
пытаюсь
отпускать
шутки,
маленький
больной
ублюдок
Why
can't
I
just,
appreciate
life
Почему
я
не
могу
просто
ценить
жизнь
If
you
hate
me,
it's
mutual
Если
ты
ненавидишь
меня,
это
взаимно
The
sound
of
your
body
hitting
the
ground
is
beautiful
Звук
твоего
тела,
падающего
на
землю,
прекрасен
I'm
like
immovable
object
Я
как
неподвижный
объект
In
god's
head
and
there's
weed
still
in
my
cuticles
В
голове
бога,
и
у
меня
всё
ещё
есть
трава
под
ногтями
Still
doing
all
the
things
I
used
to
do
Всё
ещё
делаю
всё
то,
что
делал
раньше
Crucially,
my
hatred
was
created
in
the
crucible
Что
важно,
моя
ненависть
была
создана
в
тигле
Of
loneliness
Одиночества
Thank
fuck
I
poked
my
head
up
out
the
cubicle
Слава
богу,
я
высунул
голову
из
кабинки
I
gotta
make
it
apparent
Я
должен
прояснить
I
lost
a
parent,
well
I
never
had
him
Я
потерял
родителя,
вернее,
у
меня
его
никогда
не
было
Daddy
was
a
no
show
and
the
pain
burned
out
so
slow
Папаша
не
появился,
и
боль
выгорала
так
медленно
Dead
beat
big
brother,
Бездельник-старший
брат
Can't
even
tell
my
mum
on
her
birthday
that
I
love
her
Не
могу
даже
сказать
маме
в
день
рождения,
что
люблю
её
Wish
it
was
the
way
it
was
when
I
Хотел
бы
я,
чтобы
всё
было
так,
как
когда
я
Was
making
den's
out
of
boxes
and
covers
Строил
берлоги
из
коробок
и
одеял
Boxing
with
destiny,
not
a
fucking
one
hit
wonder
Боксирую
с
судьбой,
а
не
чёртов
артист
одного
хита
I'll
make
sure
you
remember
this
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
это
запомнила
Bet
I
end
up
better
than
deviling
Спорим,
я
в
конечном
итоге
окажусь
лучше,
чем
дьявол
Put
your
bets
on
the
devil
in
Делайте
ставки
на
дьявола
в
My
pen
again,
a
medalling
symbol
of
petulance
Моей
ручке
снова,
медаль
— символ
дерзости
Gotta
get
it
in,
I'm
the
mercury
in
these
so
called
veteran's
medicine
Должен
вставить
это,
я
— ртуть
в
лекарстве
этих
так
называемых
ветеранов
Escaping
my
selfish
ways
Избавляюсь
от
своего
эгоизма
With
my
brain
spread
on
a
page
С
мозгами,
размазанными
по
странице
So
I
put
my
soul
in
a
song
Поэтому
я
вкладываю
свою
душу
в
песню
So
it
may
linger
on
Чтобы
она
могла
задержаться
But
I'm
never
calling
that
bitch
back
Но
я
никогда
не
перезвоню
этой
суке
Smokin
afghan
on
the
ave
Куря
афганку
на
проспекте
I
went
through
it
all
in
the
fucking
past
Я
прошёл
через
всё
это
в
чёртовом
прошлом
Never
again,
never
again,
man
Никогда
больше,
никогда
больше,
женщина
It's
MFTM,
MFTM
man
Это
MFTM,
MFTM,
женщина
Save
all
of
your
hate
Сохрани
всю
свою
ненависть
Throw
it
back
in
your
face
Брось
её
обратно
в
своё
лицо
Hardly
a
subliminal
Вряд
ли
подсознательное
Young
sinner
still
feeling
old
Молодой
грешник
всё
ещё
чувствует
себя
старым
Hardly
stereotypical
Вряд
ли
стереотипный
Taking
it
back,
wu-tang
warrior
that
paisley
raised
Возвращаясь
назад,
воин
У-Танга,
которого
вырастил
Пейсли
So
I'll
never
sit
in
first
class
Поэтому
я
никогда
не
буду
сидеть
в
первом
классе
Abuse
my
intuition
Злоупотреблять
своей
интуицией
I
see
the
weak
when
these
MCs
are
spitting
Я
вижу
слабость,
когда
эти
МС
читают
рэп
Fuck
the
fraudulant
freudian
slips
К
чёрту
мошеннические
фрейдистские
оговорки
I'm
slipping,
I
really
wish
I
went
to
prison
Я
оступаюсь,
я
очень
хотел
бы
попасть
в
тюрьму
Fallen
victim
to
the
system
Стал
жертвой
системы
Just
a
social
condition
Просто
социальное
положение
I'm
fixed
in,
between
genius
and
insanity
Я
застрял
между
гениальностью
и
безумием
Never
shed
a
tear
when
my
uncle
passed
'cos
it
had
to
be
Никогда
не
проронил
ни
слезинки,
когда
умер
мой
дядя,
потому
что
так
и
должно
было
быть
Doctor's
warned
him
about
the
bevy
Врачи
предупреждали
его
о
выпивке
Didn't
fucking
listen,
good
old
uncle
Henry
Не
послушал,
старый
добрый
дядя
Генри
Saw
myself
in
him,
he
lied,
stole
and
cheated
anybody
out
of
anything
Я
видел
себя
в
нём,
он
лгал,
крал
и
обманывал
кого
угодно
ради
чего
угодно
I'm
acting
like
it
matters
when
it
doesn't
Я
веду
себя
так,
будто
это
важно,
хотя
это
не
так
Sold
his
soul
for
substance
Продал
свою
душу
за
вещества
But
fuck
it
Но
к
чёрту
всё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Heron
Album
Katana
date of release
30-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.