Shohreh - Ay Boteh Boteh - translation of the lyrics into German

Ay Boteh Boteh - Shohrehtranslation in German




Ay Boteh Boteh
Oh, mein Liebster, Liebster
آی بته، بته، بته
Oh, mein Liebster, Liebster, Liebster
بشنو دلم چی گفته
Hör, was mein Herz gesagt hat
شب تا سحر به یادت
Nacht bis Morgengrauen, in Erinnerung an dich
گُل گفته گُل شنفته
Hat die Blume gesprochen, hat die Blume gehört
آتیش آتیش، الو الو
Feuer, Feuer, Flamme, Flamme
دخترای همسایه رو
Die Mädchen von nebenan
سر کوچه فال گوش میشینن
Sitzen an der Straßenecke und lauschen heimlich
یواش بیا، یواش برو
Komm leise, geh leise
آتیش آتیش، الو الو
Feuer, Feuer, Flamme, Flamme
دخترای همسایه رو
Die Mädchen von nebenan
سر کوچه فال گوش میشینن
Sitzen an der Straßenecke und lauschen heimlich
یواش بیا، یواش برو
Komm leise, geh leise
آی بته، بته، بته
Oh, mein Liebster, Liebster, Liebster
بشنو دلم چی گفته
Hör, was mein Herz gesagt hat
شب تا سحر به یادت
Nacht bis Morgengrauen, in Erinnerung an dich
گُل گفته گُل شنفته
Hat die Blume gesprochen, hat die Blume gehört
بذار آتیش پرنور بشه
Lass das Feuer heller werden
چشم حسودا کور بشه
Lass die Augen der Neider blind werden
از رو آتیش بپر بیا
Spring über das Feuer, komm
برگرد برو از سر بیا
Kehr um, geh und komm wieder
بگو بگو با من بگو
Sag, sag, sprich mit mir
سرخی تو از من
Deine Röte von mir
زردی من از تو
Meine Blässe von dir
سرخی تو از من
Deine Röte von mir
زردی من از تو
Meine Blässe von dir
آی بته، بته، بته
Oh, mein Liebster, Liebster, Liebster
بشنو دلم چی گفته
Hör, was mein Herz gesagt hat
شب تا سحر به یادت
Nacht bis Morgengrauen, in Erinnerung an dich
گُل گفته گُل شنفته
Hat die Blume gesprochen, hat die Blume gehört
آتیش آتیش، الو الو
Feuer, Feuer, Flamme, Flamme
دخترای همسایه رو
Die Mädchen von nebenan
سر کوچه فال گوش میشینن
Sitzen an der Straßenecke und lauschen heimlich
یواش بیا، یواش برو
Komm leise, geh leise
آتیش آتیش، الو الو
Feuer, Feuer, Flamme, Flamme
دخترای همسایه رو
Die Mädchen von nebenan
سر کوچه فال گوش میشینن
Sitzen an der Straßenecke und lauschen heimlich
یواش بیا، یواش برو
Komm leise, geh leise
آی بته، بته، بته
Oh, mein Liebster, Liebster, Liebster
بشنو دلم چی گفته
Hör, was mein Herz gesagt hat
شب تا سحر به یادت
Nacht bis Morgengrauen, in Erinnerung an dich
گُل گفته گُل شنفته
Hat die Blume gesprochen, hat die Blume gehört
بذار آتیش پرنور بشه
Lass das Feuer heller werden
چشم حسودا کور بشه
Lass die Augen der Neider blind werden
از رو آتیش بپر بیا
Spring über das Feuer, komm
برگرد برو از سر بیا
Kehr um, geh und komm wieder
بگو بگو با من بگو
Sag, sag, sprich mit mir
سرخی تو از من
Deine Röte von mir
زردی من از تو
Meine Blässe von dir
سرخی تو از من
Deine Röte von mir
زردی من از تو
Meine Blässe von dir
آی بته، بته، بته
Oh, mein Liebster, Liebster, Liebster
بشنو دلم چی گفته
Hör, was mein Herz gesagt hat
شب تا سحر به یادت
Nacht bis Morgengrauen, in Erinnerung an dich
گُل گفته گُل شنفته
Hat die Blume gesprochen, hat die Blume gehört
آی بته، بته، بته
Oh, mein Liebster, Liebster, Liebster
بشنو دلم چی گفته
Hör, was mein Herz gesagt hat
شب تا سحر به یادت
Nacht bis Morgengrauen, in Erinnerung an dich
گُل گفته گُل شنفته
Hat die Blume gesprochen, hat die Blume gehört
آی بته، بته، بته
Oh, mein Liebster, Liebster, Liebster
بشنو دلم چی گفته
Hör, was mein Herz gesagt hat
شب تا سحر به یادت
Nacht bis Morgengrauen, in Erinnerung an dich
گُل گفته گُل شنفته
Hat die Blume gesprochen, hat die Blume gehört
آی بته، بته، بته
Oh, mein Liebster, Liebster, Liebster
بشنو دلم چی گفته
Hör, was mein Herz gesagt hat
شب تا سحر به یادت
Nacht bis Morgengrauen, in Erinnerung an dich





Writer(s): Mahmoudi Mahmoudi


Attention! Feel free to leave feedback.