Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
جورایی
دوسش
دارم
، بد
جوریم
دوسش
دارم
Irgendwie
liebe
ich
ihn,
ich
liebe
ihn
wirklich
sehr
خدا
وکیلی
شو
بخوای
، من
خدایی
دوسش
دارم
Wenn
du
ehrlich
bist,
ich
liebe
ihn
göttlich
یه
جورایی
دوسش
دارم
، بد
جوریم
دوسش
دارم
Irgendwie
liebe
ich
ihn,
ich
liebe
ihn
wirklich
sehr
خدا
وکیلی
شو
بخوای
، من
خدایی
دوسش
دارم
Wenn
du
ehrlich
bist,
ich
liebe
ihn
göttlich
با
دیدنش
هول
می
کنم
، دست
و
پام
و
گم
می
کنم
Wenn
ich
ihn
sehe,
werde
ich
nervös,
ich
verliere
meine
Hände
und
Füße
معنی
عاشقی
رو
من
، از
ته
دل
حس
می
کنم
Die
Bedeutung
der
Liebe,
fühle
ich
von
ganzem
Herzen
دلم
براش
تنگ
می
شه
و
یه
لحظه
هم
خواب
ندارم
Ich
vermisse
ihn
und
kann
keine
Sekunde
schlafen
واسه
دوباره
دیدنش
، شب
تا
سحر
خواب
ندارم
Um
ihn
wiederzusehen,
schlafe
ich
von
Abend
bis
Morgen
nicht
یه
جورایی
دوسش
دارم
، بد
جوریم
دوسش
دارم
Irgendwie
liebe
ich
ihn,
ich
liebe
ihn
wirklich
sehr
خدا
وکیلی
شو
بخوای
، من
خدایی
دوسش
دارم
Wenn
du
ehrlich
bist,
ich
liebe
ihn
göttlich
یه
جورایی
دوسش
دارم
، بد
جوریم
دوسش
دارم
Irgendwie
liebe
ich
ihn,
ich
liebe
ihn
wirklich
sehr
خدا
وکیلی
شو
بخوای
، من
خدایی
دوسش
دارم
Wenn
du
ehrlich
bist,
ich
liebe
ihn
göttlich
وقتی
نباشه
پیش
من
، ثانیه
هام
نمی
گذرن
Wenn
er
nicht
bei
mir
ist,
vergehen
die
Sekunden
nicht
حتی
عزیز
ترین
کسم
، حوصله
مو
سر
می
برن
Sogar
meine
Liebsten,
langweilen
mich
وقتی
نباشه
پیش
من
، ثانیه
هام
نمی
گذرن
Wenn
er
nicht
bei
mir
ist,
vergehen
die
Sekunden
nicht
حتی
عزیز
ترین
کسم
، حوصله
مو
سر
می
برن
Sogar
meine
Liebsten,
langweilen
mich
دلم
می
خواد
برای
من
، دنیا
رو
زیر
و
رو
کنه
Ich
möchte,
dass
er
für
mich
die
Welt
auf
den
Kopf
stellt
دلم
می
خواد
فقط
منو
، بگیره
و
بغل
کنه
Ich
möchte,
dass
er
nur
mich
nimmt
und
umarmt
دلم
می
خواد
برای
من
، دنیا
رو
زیر
و
رو
کنه
Ich
möchte,
dass
er
für
mich
die
Welt
auf
den
Kopf
stellt
دلم
می
خواد
فقط
منو
، بگیره
و
بغل
کنه
Ich
möchte,
dass
er
nur
mich
nimmt
und
umarmt
یه
جورایی
دوسش
دارم
، بد
جوریم
دوسش
دارم
Irgendwie
liebe
ich
ihn,
ich
liebe
ihn
wirklich
sehr
خدا
وکیلی
شو
بخوای
Wenn
du
ehrlich
bist
من
خدایی
دوسش
دارم
Ich
liebe
ihn
göttlich
دوســـــش
دارم
Ich
liebe
ihn
دوســـــش
دارم
Ich
liebe
ihn
یه
جورایی
دوسش
دارم
، بد
جوریم
دوسش
دارم
Irgendwie
liebe
ich
ihn,
ich
liebe
ihn
wirklich
sehr
خدا
وکیلی
شو
بخوای
، من
خدایی
دوسش
دارم
Wenn
du
ehrlich
bist,
ich
liebe
ihn
göttlich
یه
جورایی
دوسش
دارم
، بد
جوریم
دوسش
دارم
Irgendwie
liebe
ich
ihn,
ich
liebe
ihn
wirklich
sehr
خدا
وکیلی
شو
بخوای
، من
خدایی
دوسش
دارم
Wenn
du
ehrlich
bist,
ich
liebe
ihn
göttlich
با
دیدنش
هول
می
کنم
، دست
و
پام
و
گم
می
کنم
Wenn
ich
ihn
sehe,
werde
ich
nervös,
ich
verliere
meine
Hände
und
Füße
معنی
عاشقی
رو
من
، از
ته
دل
حس
می
کنم
Die
Bedeutung
der
Liebe,
fühle
ich
von
ganzem
Herzen
دلم
براش
تنگ
می
شه
و
یه
لحظه
هم
خواب
ندارم
Ich
vermisse
ihn
und
kann
keine
Sekunde
schlafen
واسه
دوباره
دیدنش
، شب
تا
سحر
خواب
ندارم
Um
ihn
wiederzusehen,
schlafe
ich
von
Abend
bis
Morgen
nicht
یه
جورایی
دوسش
دارم
، بد
جوریم
دوسش
دارم
Irgendwie
liebe
ich
ihn,
ich
liebe
ihn
wirklich
sehr
خدا
وکیلی
شو
بخوای
، من
خدایی
دوسش
دارم
Wenn
du
ehrlich
bist,
ich
liebe
ihn
göttlich
یه
جورایی
دوسش
دارم
، بد
جوریم
دوسش
دارم
Irgendwie
liebe
ich
ihn,
ich
liebe
ihn
wirklich
sehr
خدا
وکیلی
شو
بخوای
، من
خدایی
دوسش
دارم
Wenn
du
ehrlich
bist,
ich
liebe
ihn
göttlich
دوســـــش
دارم
Ich
liebe
ihn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hovik Voskanian
Album
In Love
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.