Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كسي
به
من
نگفته
بود
كه
شهر
قصه
خسه
است
Никто
мне
не
сказал,
что
город
сказок
опустел,
بين
گذشته
ها
و
من
پل
سفر
شكسته
است
Между
прошлым
и
мной
мост
путешествия
разрушен.
كسي
به
من
نگفته
بود
كه
خانه
بي
تو
مانده
Никто
мне
не
сказал,
что
дом
без
тебя
остался,
كه
شهر
از
تو
خالي
است
كسي
غزل
نخوانده
است
Что
город
опустел
без
тебя,
никто
не
поет
газели.
كسي
نگفت
تا
كه
من
خدايي
نكرده
نشكنم
Никто
не
сказал,
чтобы
я,
упаси
боже,
не
разбилась,
غافل
از
اينكه
خود
من
حادثه
شكستنم
Не
зная,
что
я
сама
— причина
своего
крушения.
كسي
به
من
نگفته
بود
كه
باغ
را
بهار
نيست
Никто
мне
не
сказал,
что
в
саду
нет
весны,
در
پس
پشت
پنجره
كسي
در
انتظار
نيست
За
окном
никто
меня
не
ждет.
كسي
به
من
خبر
نداد
كه
تو
به
خواب
رفته
اي
Никто
мне
не
сообщил,
что
ты
уснул,
مث
گل
سفيد
خواب
به
شط
آب
رفته
اي
Как
белая
роза,
уснул,
унесенный
рекой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Safar
date of release
28-02-2002
Attention! Feel free to leave feedback.