Shohreh - Mehmooni - translation of the lyrics into German

Mehmooni - Shohrehtranslation in German




Mehmooni
Party
نمی دونم چطور شد که منو تو شدیم ما
Ich weiß nicht, wie es dazu kam, dass aus mir und dir wir wurden.
یه شبی تو مهمونی یهو شدی تو پیدا
Eines Nachts auf einer Party bist du plötzlich aufgetaucht.
نمی دونم چطور شد کار ما رسید به اینجا
Ich weiß nicht, wie es dazu kam, dass unsere Sache so weit ging.
دو تا دلداده شدیم همون لحظه همون جا
Wir wurden zwei Verliebte, in diesem Moment, an diesem Ort.
رو عشق من حساب کن
Zähl auf meine Liebe,
بدی ها رو جواب کن
Erwidere das Schlechte,
هر چی برات نوشتم
Alles, was ich für dich geschrieben habe,
عشقم برو کتاب کن
Mein Schatz, mach ein Buch daraus.
رو عشق من حساب کن
Zähl auf meine Liebe,
بدی ها رو جواب کن
Erwidere das Schlechte,
هر چی برات نوشتم
Alles, was ich für dich geschrieben habe,
عشقم برو کتاب کن
Mein Schatz, mach ein Buch daraus.
دل عاشقا رو آب کن
Erfreue die Herzen der Liebenden.
وقتی دلت می گیره پاشو بیا کنارم
Wenn dein Herz traurig ist, komm zu mir,
واسه تو که عزیزی من که کم نمی ذارم
Für dich, mein Schatz, gebe ich alles.
نیمه شبا که دیره به عشق تو بیدارم
Spät in der Nacht bin ich für dich wach,
اگه تو رو نبینم یه لحظه خواب ندارم
Wenn ich dich nicht sehe, kann ich keinen Moment schlafen.
همش در انتظارم
Ich warte immerzu.
رو عشق من حساب کن
Zähl auf meine Liebe,
بدی ها رو جواب کن
Erwidere das Schlechte,
هر چی برات نوشتم
Alles, was ich für dich geschrieben habe,
عشقم برو کتاب کن
Mein Schatz, mach ein Buch daraus.
دل عاشقا رو آب کن
Erfreue die Herzen der Liebenden.
نمی دونم چطور شد که منو تو شدیم ما
Ich weiß nicht, wie es dazu kam, dass aus mir und dir wir wurden.
یه شبی تو مهمونی یهو شدی تو پیدا
Eines Nachts auf einer Party bist du plötzlich aufgetaucht.
نمی دونم چطور شد کار ما رسید به اینجا
Ich weiß nicht, wie es dazu kam, dass unsere Sache so weit ging.
دو تا دلداده شدیم همون لحظه همون جا
Wir wurden zwei Verliebte, in diesem Moment, an diesem Ort.
رو عشق من حساب کن
Zähl auf meine Liebe,
بدی ها رو جواب کن
Erwidere das Schlechte,
هر چی برات نوشتم
Alles, was ich für dich geschrieben habe,
عشقم برو کتاب کن
Mein Schatz, mach ein Buch daraus.
رو عشق من حساب کن
Zähl auf meine Liebe,
بدی ها رو جواب کن
Erwidere das Schlechte,
هر چی برات نوشتم
Alles, was ich für dich geschrieben habe,
عشقم برو کتاب کن
Mein Schatz, mach ein Buch daraus.
دل عاشقا رو آب کن
Erfreue die Herzen der Liebenden.





Writer(s): Jaklin


Attention! Feel free to leave feedback.