Shohruhxon - Darak Yo'q - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shohruhxon - Darak Yo'q




Darak Yo'q
Нет вестей
Qishlar ham o'tdi, sendan esa darak yo'q
Зимы прошли, а от тебя нет вестей
Bahoru yozlar o'tdi, sendan darak yo'q
Весна и лето прошли, от тебя нет вестей
Xazonlar to'kildi kuzda, darak yo'q
Осенью листья опали, вестей нет
Oradan qancha yillar o'tdi, xabar yo'q
Сколько лет прошло, ни слуху ни духу
Sen ketgan kundan beri menda orom yo'q
С того дня, как ты ушла, у меня нет покоя
Charchadim, sensizlikka malham yo'q
Устал, от этой тоски нет лекарства
Qaytmasliging bilsam ham, nega kutaman?
Зная, что ты не вернешься, почему я жду?
O'zimni balki shu bilan ovutaman!
Может быть, так я себя утешаю!
Bilmayman, endi sensiz netaman?
Не знаю, что мне теперь делать без тебя?
Sog'inchimga aslo qarshi borolmayman
Не могу противостоять своей тоске
Unutay deyman-u, lek unutolmayman
Говорю себе, что забуду, но не могу забыть
Tinmayman, seni yana kutaman
Не перестану ждать тебя снова
Xayolimda sen o'zing
В моих мыслях только ты
Yuragimda sen o'zing
В моем сердце только ты
O mani dardim, dardim, dardim sen o'zing!
О моя боль, боль, боль, это ты!
Xayolimda sen o'zing
В моих мыслях только ты
Yuragimda sen o'zing
В моем сердце только ты
O mani dardim, dardim, dardim o'zing
О моя боль, боль, боль - это ты
Faqat o'zing!
Только ты!
Senga aytolmagan hali so'zlarim bor
У меня еще остались несказанные тебе слова
Bir ozga bo'lsa ham yo'qlasayding bir bor
Хоть немного, но ты могла бы хоть раз навестить
Quchardim, rozi edim so'nggi bor (So'nggi bor)
Я бы улетел, был бы согласен хоть в последний раз последний раз)
Xayr demay ketding, senga to'yolmadim
Ты ушла, не попрощавшись, я не смог насытиться тобой
Vidolashishga ham aslo ulgurmadim
Даже попрощаться не успел
Bilmadim, sendan o'zga demadim, demadim
Не знал, кроме тебя никого не называл, не называл
Balki hali ham kech emasdir, ber sado
Может, еще не поздно, отзовись
Paydo bo'lsang, quvonchdan bo'laman ado
Если появишься, я буду вне себя от радости
Ketmasdim, yoningdan bir zum aslo, hech aslo
Не ушел бы от тебя ни на миг, никогда, никогда
Telbaga aylanmoqdaman men tobora
Я постепенно превращаюсь в тень
Ko'zlarim seni izlash bilan ovora
Мои глаза заняты поисками тебя
Dardimga topolmadim bir chora
Не нашел лекарства от своей боли
Xayolimda sen o'zing
В моих мыслях только ты
Yuragimda sen o'zing
В моем сердце только ты
Yuragim dardi, dardi, dardi sen o'zing
Боль моего сердца, боль, боль - это ты
Xayolimda sen o'zing
В моих мыслях только ты
Yuragimda sen o'zing
В моем сердце только ты
O mani dardim, dardim, dardim o'zing
О моя боль, боль, боль - это ты
Faqat o'zing!
Только ты!
Senga utloza qilsam, sendan darak yo'q!
Звоню тебе, но от тебя нет вестей!
Ko'z yoshlarim qolmadi, sendan darak yo'q!
Слезы кончились, а от тебя нет вестей!





Writer(s): jasur badalbayev, shohruhxon


Attention! Feel free to leave feedback.