Shohruhxon - Majnun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shohruhxon - Majnun




"Har nafasga bir qilib, marjon kabi tizib qo'yilgan"
"Один на каждом дыхании, выстроенный как ожерелье"
"Azizlarim, meni ayirmang undan"
"Дорогие мои, не разлучайте меня!"
Oshiq bo'ldim o'zinga
Влюбился в себя
Ko'rmay o'lsam, netaman?
Не вижу, нет?
Boyaziddek o'zimni kunda yuz, ming sotarman
Боязиддек я продаю себя сто тысяч в день
Munkar-Nakir kelganda, lahad ichra yotarman
Когда придет Мункар-Накир, я положу икру в лахад
Ko'rsat yuzing, o'larman, manda toqat qolmadi
Покажи мне, что они не терпят меня
Mehribonim qaydasan, jonda rohat qolmadi?
Где же ты, любящий, в душе не стало удовольствия?
Chekdim jafoni, dod-ey, tanda holat qolmadi
Я курил yafoni, dod-I, у меня не было состояния тела
Kezdim dashtu-biyobon, dilda hasrat qolmadi
Джездим дашту-бибон, тоска по языку не осталась
G'amza qilib qoshimga kel, sanga qilay jonni fido
Приди ко мне как Гамза, давай сделаем пожертвование душой
Kuydi yurak ishq o'tida, oh, netayin, bo'ldim ado?
И сердце в любви, о, нетайин, хотел АДО?
Bo'ldi bu Majnuning xarob, Layli g'amingda tinmadim
Это было руины Меджнуна, я не останавливался на Layley Gaming
To'ldi yurakga hasrating, kuydi-yu bo'ldi mubtalo
Наполнил сердце тоской, залил-стал мубтало
Ko'rsat yuzing, o'larman, manda toqat qolmadi
Покажи мне, что они не терпят меня
Mehribonim qaydasan, jonda rohat qolmadi?
Где же ты, любящий, в душе не стало удовольствия?
Chekdim jafoni, dod-ey, tanda holat qolmadi
Я курил yafoni, dod-I, у меня не было состояния тела
Kezdim dashtu-biyobon, dilda hasrat qolmadi
Джездим дашту-бибон, тоска по языку не осталась
Mashrabi beqarori ishq, topsa sani so'roqlashib
Машраби бекярори Ишк, топса допросил тебя
Qo'ysa boshim uzog'iga, hosil bo'lurmu muddao?
Если я положу голову на кольцо, будет ли это сделано?
Mashrabi beqarori ishq, topsa sani so'roqlashib
Машраби бекярори Ишк, топса допросил тебя
Qo'ysa boshim uzog'iga, hosil bo'lurmu muddao?
Если я положу голову на кольцо, будет ли это сделано?
Ko'rsat yuzing, o'larman, manda toqat qolmadi
Покажи мне, что они не терпят меня
Mehribonim qaydasan, jonda rohat qolmadi?
Где же ты, любящий, в душе не стало удовольствия?
Chekdim jafoni, dod-ey, tanda holat qolmadi
Я курил yafoni, dod-I, у меня не было состояния тела
Kezdim dashtu-biyobon, dilda hasrat qolmadi
Джездим дашту-бибон, тоска по языку не осталась






Attention! Feel free to leave feedback.