Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevmadimmi
Hab ich nicht geliebt?
Men
seni
sog'inganim
rost
dema,
Sag
nicht,
dass
ich
dich
vermisse,
Tinglagim
kelmas
sendan
so'z
dema.
Ich
will
kein
Wort
von
dir
hören,
sag
nichts.
Vaqtida
qadringni
men
bilmadim
bilmadim
Deinen
Wert
habe
ich
damals
nicht
erkannt,
nicht
erkannt.
Men
senga
ishonmayman
yoq
dema.
Ich
glaube
dir
nicht,
sag
nicht
nein.
Ishonchingni
so'ndirganim
bo'ldimi
senga
qoya,
War
ich
es,
der
dein
Vertrauen
ausgelöscht
hat?
So'nggi
bora
imkon
bergin
menga
bo'lar
kifoya.
Gib
mir
eine
letzte
Chance,
das
wird
genügen.
Osmonga
qarab
kechalari
qildim
men
nola,
Nachts
blickte
ich
zum
Himmel
und
klagte.
O'zimga
ayon
etma
bechora.
Mach
mich
nicht
zum
armen
Wicht.
Sevmadimmi
yonmadimmi,
Hab
ich
nicht
geliebt?
Hab
ich
nicht
gebrannt?
Kutgan
mehringni
balki
bermadimmi,
Vielleicht
gab
ich
dir
nicht
die
Zuneigung,
auf
die
du
gewartet
hast?
Sevmadimmi
yonmadimmi,
Hab
ich
nicht
geliebt?
Hab
ich
nicht
gebrannt?
Qadringni
vaqtida
men
bilmadimmi,
Habe
ich
deinen
Wert
nicht
rechtzeitig
erkannt?
Sevmadimmi...
Hab
ich
nicht
geliebt...
Aldadi
meni
makr-u
hiylalar,
List
und
Tücke
haben
mich
betrogen.
Eslasam
hamon
yurak
qiynalar.
Wenn
ich
mich
erinnere,
quält
sich
mein
Herz
noch
immer.
Bilmadim
oxirini
o'ylamay-o'ylamay,
Ich
dachte
nicht
ans
Ende,
dachte
nicht
nach.
Bugun
esa
yurak
bag'rim
tirnalar...
Und
heute
ist
mein
Herz,
meine
Seele
zerkratzt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.