Lyrics and translation Shoi feat. FR:EDEN - RZN (feat. FR:EDEN)
RZN (feat. FR:EDEN)
RZN (feat. FR:EDEN)
I
gotta
runaway
from
you
Мне
нужно
бежать
от
тебя.
Tired
of
this
love
songs
just
for
two
Устал
от
этих
песен
о
любви
только
для
нас
двоих.
I
aint
got
no
reasons
but
I
must
do
У
меня
нет
причин,
но
я
должен
это
сделать.
널
지워야만
해
Я
должен
стереть
тебя.
Can
you
leave
my
room
and
break
this
Ты
можешь
выйти
из
моей
комнаты
и
разрушить
всё
это?
I
need
you
in
my
bed,
oh
oh
oh
Ты
нужна
мне
в
моей
постели,
о-о-о-о.
Why
should
we
do
this
no,
oh
oh
oh
Зачем
нам
это
делать?
Нет,
о-о-о-о.
Just
give
me
your
reasons
Просто
назови
мне
причины,
To
kill
me
this
night
Чтобы
убить
меня
этой
ночью.
생각들이
많지만
У
меня
так
много
мыслей,
Tonight
I
am
Но
сегодня
ночью
я...
So-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Со-о-о-о-о-о-о-вершенно
Alone-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Оди-и-и-и-и-и-и-ин
So-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Со-о-о-о-о-о-о-вершенно
Alone-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Оди-и-и-и-и-и-и-ин
하나도
없네
또
다를
게
Всё
то
же
самое,
опять
без
разницы.
니
말이
어떻든
난
그래
Что
бы
ты
ни
сказала,
мне
всё
равно.
날카롭게
선
말들에
Твои
острые,
как
нож,
слова
난
베이고
또
베여
그만둘래
Ранят
меня
снова
и
снова,
я
с
этим
покончу.
혼자
했었나
사랑
Я
любил
в
одиночестве,
좋아했었나
나란
사람
Мне
нравился
я,
такой,
какой
я
есть.
했나
봐
나만
사랑
Похоже,
я
любил
только
себя.
복잡했나
봐
나만
Похоже,
это
я
всё
усложнял.
몰랐고
너는
너만
Я
не
знал,
ты
думала
только
о
себе.
몰랐어
나도
너만
Я
тоже
не
знал,
думал
только
о
тебе.
니
마음속
나는
뭔가
Кем
же
я
был
в
твоём
сердце?
우린
이거야
고작
Вот
и
всё,
чем
мы
были.
So-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Со-о-о-о-о-о-о-вершенно
Alone-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Оди-и-и-и-и-и-и-ин
So-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Со-о-о-о-о-о-о-вершенно
Alone-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Оди-и-и-и-и-и-и-ин
So-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Со-о-о-о-о-о-о-вершенно
Alone-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Оди-и-и-и-и-и-и-ин
So-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Со-о-о-о-о-о-о-вершенно
Alone-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Оди-и-и-и-и-и-и-ин
So
alone
Совершенно
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fr:eden, Matthew May, Shoi
Attention! Feel free to leave feedback.