Lyrics and translation Shoko Nakagawa - 綺麗ア・ラ・モード (TOKYO SHOKO☆LAND 2013 ~夢と魔法と貪欲の世界~ @舞浜アンフィシアター)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
綺麗ア・ラ・モード (TOKYO SHOKO☆LAND 2013 ~夢と魔法と貪欲の世界~ @舞浜アンフィシアター)
A La Mode of Beauty (TOKYO SHOKO☆LAND 2013 ~World of Dreams, Magic, and Greed~ @ Maihama Amphitheater)
空気を手に乗せ量ってみるの
I
scoop
up
the
air
and
weigh
it
in
my
hand,
私の未来の見えない重さ
The
invisible
weight
of
my
future.
あなたの目の矢に射抜かれて
As
your
gaze
penetrates
me
like
an
arrow,
心臓が石になる
My
heart
turns
to
stone.
薬指の長い手が好き
I
love
your
long,
slender
fingers,
優しく髪に触れる
Gently
touching
my
hair.
綺麗のア・ラ・モードね
It's
a
delectable
à
la
mode
of
beauty,
Ah
次元の違う空
Ah,
a
sky
of
a
different
dimension,
透き通った水の音
The
clear
sound
of
water,
あなたへと流れていく
Flowing
towards
you.
綺麗の+α
The
epitome
of
beauty,
もう過去からはみ出してる
I've
already
outgrown
the
past.
いま
まぶたを伏せながら
Now,
with
my
eyelids
lowered,
幸福を吸い込む
I
inhale
happiness.
心の奥には秘密の箱が...
Deep
within
my
heart
lies
a
secret
box...
ほんとの私をしまってあった
Where
I've
hidden
my
true
self.
硝子の壁
まわりに築き
Surrounding
myself
with
glass
walls,
昨日まで生きてきた
I've
lived
until
yesterday.
言葉たちが宙を舞う中
Amidst
words
dancing
in
the
air,
無言で差し出した手
A
hand
is
silently
extended.
綺麗のア・ラ・モードね
It's
a
delectable
à
la
mode
of
beauty,
Ah
孤独にアイス添えて
Ah,
ice
cream
to
accompany
my
loneliness.
何故
同じ寂しさを
Why
is
it
that
with
you,
あなただとわかりあえる?
I
can
understand
this
common
desolation?
綺麗の+α
The
epitome
of
beauty,
Ah
コートのポケットへと
Ah,
I
slide
my
hand
into
the
pocket
of
my
coat,
幸福のかたちに
In
the
form
of
happiness,
綺麗のア・ラ・モードね
It's
a
delectable
à
la
mode
of
beauty,
Ah
額を撫でてく風
Ah,
the
wind
caresses
my
forehead,
もう一人で膝抱いて
No
longer
will
I
sit
alone,
clutching
my
knees,
悩まずに生きていける
Endlessly
agonizing.
綺麗の+α
The
epitome
of
beauty,
そう私は強くなるわ
Yes,
I
will
grow
stronger.
いま
まぶたを伏せながら
Now,
with
my
eyelids
lowered,
幸福を吸い込む
I
inhale
happiness.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
9lives
date of release
02-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.