Shoko Nakagawa - Once Upon a Time -キボウノウタ- - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shoko Nakagawa - Once Upon a Time -キボウノウタ-




Once Upon a Time -キボウノウタ-
Once Upon a Time - Песня Надежды
会いたくて、会えなくて、あの夜
Хотела увидеть, но не могла, в ту ночь
どこまでも、どこまでも、歩いた
Куда угодно, куда угодно, шла я
夢を見て、夢を捨て、それでも
Видела сны, отбросила сны, и всё же
もう一度、もう一度、信じた
Ещё раз, ещё раз, поверила
Rururu... rururu...
Руруру... руруру...
「愛してる」
«Люблю тебя»
この想いが心をきっと繋いでゆく
Это чувство, непременно, соединит наши сердца
でも僕らは知らない
Но мы не знаем,
自分が誰か
Кто мы такие,
どんな役目があって生まれて来たのか
Какова наша роль, зачем мы родились
どこでいつめぐり逢えるんだろう
Где и когда мы сможем встретиться?
時をこえて 希望の歌がきこえる
Сквозь время слышна песня надежды
憶えていますか 日が暮れ始めて
Помнишь ли ты, как начинало темнеть,
急いだ川沿いの帰り道は遠かった
И долгий путь домой вдоль реки казался бесконечным?
誰も心に たった一本のろうそくを持ってるのさ
У каждого в сердце есть лишь одна свеча,
それは「命」という名前持つ美しい炎なんだ
Это «жизнь», прекрасное пламя с таким именем.
ささやかな光だけど 足元照らしてくれるよ
Пусть это крошечный огонёк, он освещает нам путь.
風に消えそうな夜は その手かざそう
В ночи, когда он вот-вот погаснет от ветра, давай защитим его своими руками.
「愛してる」
«Люблю тебя»
この想いが明日をきっと繋いでゆく
Это чувство, непременно, соединит нас с завтрашним днём
でも僕らは知らない
Но мы не знаем,
誰かのために
Что для кого-то
自分が道標になっていること
Мы сами являемся путеводной звездой,
星のように 輝けること
Что можем сиять, как звёзды.
時をこえて 希望の歌がきこえる
Сквозь время слышна песня надежды
会いたくて、会えなくて、あの夜
Хотела увидеть, но не могла, в ту ночь
どこまでも、どこまでも、歩いた
Куда угодно, куда угодно, шла я
夢を見て、夢を捨て、それでも
Видела сны, отбросила сны, и всё же
もう一度、もう一度、信じた
Ещё раз, ещё раз, поверила
Rururu... rururu...
Руруру... руруру...






Attention! Feel free to leave feedback.