Lyrics and translation Shoko Nakagawa - 涙の種、笑顔の花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙の種、笑顔の花
Слезы – семена, улыбка – цветок
この胸に
あの日
君が蒔いた
В
моем
сердце,
в
тот
день,
ты
посеял
小さな
涙の種
Крошечное
семя
слез.
いつか
大きな
笑顔の花
Когда-нибудь
оно
станет
большим
цветком
улыбки,
咲かせる
その日まで
Расцветет
до
того
дня,
めまぐるしい毎日の中でも
Даже
в
этой
суматошной
повседневности,
時々
不意に巻き戻してる
Иногда
я
внезапно
возвращаюсь
в
прошлое.
あの先もずっと君といられたら
Если
бы
мы
могли
быть
вместе
и
после
того
дня,
どこにもいない姿を
Твой
образ,
которого
нигде
нет,
どこにいても感じたまま
Где
бы
я
ни
была,
я
чувствую
его,
今日も同じ空の下で
И
сегодня
под
одним
небом
明日へと向かうよ
Я
иду
навстречу
завтрашнему
дню.
繰り返す
言葉は
Повторяющиеся
слова
そぅ
まるで
心をとかすように
Словно
растапливают
мое
сердце,
僕に今
語りかけるんだ
Сейчас
обращаются
ко
мне,
愛しい
その声で
Твоим
нежным
голосом.
この胸に
あの日
君が蒔いた
В
моем
сердце,
в
тот
день,
ты
посеял
小さな
涙の種
Крошечное
семя
слез.
いつか
大きな
笑顔の花
Когда-нибудь
оно
станет
большим
цветком
улыбки,
咲かせる
その日まで
Расцветет
до
того
дня,
多分
特別なことではなくて
Возможно,
это
не
что-то
особенное,
やがて誰もがその意味を識る
Но
со
временем
каждый
узнает
его
значение.
紅く燃え尽きる雲の切れ間には
В
просвете
багрово
сгорающих
облаков
その瞳は今どこで
Где
сейчас
твои
глаза,
どんな景色を見てるの?
Какой
пейзаж
ты
видишь?
君が好きだった季節が
Твой
любимый
сезон
抱きしめた
君の欠片たちは
Обрывки
воспоминаний
о
тебе,
которые
я
храню,
何も
変わらないまま
Ничуть
не
изменились.
何度でも
語りかけるんだ
Они
снова
и
снова
обращаются
ко
мне,
愛しい
その声で
Твоим
нежным
голосом.
忘れない
あの日
君が蒔いた
Не
забуду,
в
тот
день,
ты
посеял
小さな
涙の種
Крошечное
семя
слез.
いつか
大きな
笑顔の花
Когда-нибудь
оно
станет
большим
цветком
улыбки,
咲かせる
その日まで
Расцветет
до
того
дня,
朝も昼も夜も
Утром,
днем
и
ночью,
見つけながら
迷いながら
Ища
и
блуждая,
僕らは約束の場所へ急ぐ
Мы
спешим
к
обещанному
месту.
繰り返す
言葉は
Повторяющиеся
слова
そぅ
まるで
心をとかすように
Словно
растапливают
мое
сердце,
僕に今
語りかけるんだ
Сейчас
обращаются
ко
мне,
愛しい
その声で
Твоим
нежным
голосом.
この胸に
あの日
君が蒔いた
В
моем
сердце,
в
тот
день,
ты
посеял
小さな
涙の種
Крошечное
семя
слез.
やっと
大きな
笑顔の花
Наконец-то
оно
стало
большим
цветком
улыбки,
ねぇ
咲かせたんだ
Видишь,
оно
расцвело.
きっと
いつまでも
Наверно,
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黒須 克彦, MEG ROCK(Ri Xiang megumi), MEG ROCK(日向めぐみ), 黒須 克彦
Attention! Feel free to leave feedback.