Shoko Nakagawa - 続く世界 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shoko Nakagawa - 続く世界




どれほど時間が経てば止むのだろう?
Как долго это будет продолжаться?
凍えてもぅ動けない
Я не могу пошевелиться, даже если замерзну.
頬を伝う雨
Дождь струится по щекам.
息をする度に
Каждый раз, когда я дышу.
遠ざかっていく
Мы уезжаем.
かけがえない世界
Незаменимый мир.
さよならさえ云えないまま
Я даже не могу попрощаться.
こぼれ落ちる君のすべて
Все дело в тебе.
放さぬ様に握りしめた
Я сжал ее так, словно не отпускал.
この痛みもそのぬくもりも
Эта боль и это тепло ...
どれほど叫べば君に届くのだろう?
Сколько криков долетит до тебя?
想いはただ降り続く
Мои мысли просто идут ко дну.
叶うあてもなく
Бесцельно сбываются
全部ひきかえにしても
Даже если все повторится снова.
構わない
Я не против.
一目逢えるのなら
Если бы мы могли видеть друг друга с первого взгляда
さよならさえ云えないまま
Я даже не могу попрощаться.
こぼれ落ちる君のすべて
Все дело в тебе.
話さぬ程よみがえるよ
Я даже не могу говорить об этом.
君の声も僕らの日々も
Твой голос и наши дни.
もしかしてあの時
В то время ...
こんな気持ちでいたの?
Ты чувствовал себя так же?
僕の隣 君が微笑んだ
Ты просто улыбнулась рядом со мной.
きっといつまでも
Я уверен, что так будет всегда.
さよならさえ云えないまま
Я даже не могу попрощаться.
こぼれ落ちる君のすべて
Все дело в тебе.
話さぬ程よみがえるよ
Я даже не могу говорить об этом.
君の声も僕らの日々も
Твой голос и наши дни.
さよならさえ云えないまま
Я даже не могу попрощаться.
こぼれ落ちる僕のすべて
Вся я выплескиваюсь наружу.
放さぬ様に握りしめた
Я сжал ее так, словно не отпускал.
この痛みもそのぬくもりも
Эта боль и это тепло ...





Writer(s): 藤末 樹, Meg Rock(ri Xiang Megumi), 藤末 樹, meg rock(日向めぐみ)


Attention! Feel free to leave feedback.