Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
赤道小町ドキッ
Equatorial Maiden Shock
DOKI!!
DOKI!!
DOKI!!
DOKI!!
HEART-BEAT!!
HEART-BEAT!!
HEART-BEAT!!
HEART-BEAT!!
赤いお陽様が
ジリリ焦げてる
The
red
sun
is
scorching,
scorching
つんとすまし顔
君が歩けば
With
a
solemn
expression,
when
you
walk
陽炎も色めくよ
The
heat
haze
also
colors
ねえ
君のまなざしは
夏の写し絵
Hey,
your
gaze
is
a
picture
of
summer
粋なサングラス
上眼使いに
With
stylish
sunglasses,
looking
up
眼があえば気もそぞろ
If
our
eyes
meet,
I
can't
help
but
be
distracted
思考回路はショート
燃えつきそうなヒューズ
My
thought
process
is
short-circuiting,
a
fuse
about
to
blow
ギザギザハートは
ギザギザ破けそうさ
My
jagged
heart
is
about
to
burst
into
jagged
pieces
君は赤道小町
恋はアツアツ亜熱帯
You
are
an
equatorial
maiden,
love
is
a
hot,
hot
subtropical
君は赤道小町
抱けば火傷するかも
You
are
an
equatorial
maiden,
I
might
get
burned
if
I
hug
you
DOKI!!
DOKI!!
DOKI!!
DOKI
HEART-BEAT!!
HEART-BEAT!!
HEART-BEAT!!
HEART-BEAT
青いプールへと
飛んだ幻
An
illusion
that
jumped
into
the
blue
pool
時が切り取った
若さそのまま
A
frozen
moment
of
youth
描かれた残像さ
A
drawn
afterimage
夢は機能停止さ
鳴り響く非常ベル
My
dream
has
stopped
working,
the
emergency
bell
is
ringing
ギザギザ景色が
ギザギザひびわれるよ
The
jagged
scenery
is
jagged
and
cracking
君は赤道小町
恋はアツアツ亜熱帯
You
are
an
equatorial
maiden,
love
is
a
hot,
hot
subtropical
君は赤道小町
抱けば火傷するかも
You
are
an
equatorial
maiden,
I
might
get
burned
if
I
hug
you
DOKI!!
DOKI!!
DOKI!!
DOKI
HEART-BEAT!!
HEART-BEAT!!
HEART-BEAT!!
HEART-BEAT
思考回路はショート
燃えつきそうなヒューズ
My
thought
process
is
short-circuiting,
a
fuse
about
to
blow
ギザギザハートは
ギザギザ破けそうさ
My
jagged
heart
is
about
to
burst
into
jagged
pieces
君は赤道小町
恋はアツアツ亜熱帯
You
are
an
equatorial
maiden,
love
is
a
hot,
hot
subtropical
君は赤道小町
抱けば火傷するかも...
You
are
an
equatorial
maiden,
I
might
get
burned
if
I
hug
you...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.