Shola Ama - Imagine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shola Ama - Imagine




Imagine if I tell you that I want you,
Представь, если я скажу тебе, что хочу тебя.
Imagine if it all came true,
Представь, если бы все это сбылось.
Tell me what would you do, with me,
Скажи мне, что бы ты сделал со мной?
Would you tell me that you feel the same?
Ты бы сказал мне, что чувствуешь то же самое?
Imagine if I told you that I need you,
Представь, если бы я сказал тебе, что ты мне нужен.
Would you say me that I need you too?
Ты бы сказал мне, что ты тоже мне нужен?
No matter what you do, I know (I know),
Что бы ты ни делал, я знаю знаю),
You should be in love with me.
Ты должен любить меня.
Sometimes I find myself locked into,
Иногда я оказываюсь запертым в ...
Secret thoughts hoping they come true,
Тайные мысли, надеясь,что они сбудутся,
Sometimes at night I feel you lying next to me baby.
Иногда ночью я чувствую, что ты лежишь рядом со мной, детка.
But these are things that I can never tell you,
Но есть вещи, о которых я никогда не смогу тебе рассказать.
I can′t imagine what you would do,
Я не могу представить, что бы ты сделал.
After all you're so far away from me, from me,
В конце концов, ты так далеко от меня, от меня.
Sometimes it feels just like a fantasy,
Иногда это похоже на фантазию.
And I don′t know what to do.
И я не знаю, что делать.
'Cos this all must be like a dream to me,
Потому что все это, должно быть, похоже на сон,
To find a love so true.
Чтобы найти такую настоящую любовь.
But I know it's only make believe,
Но я знаю, что это всего лишь выдумка.
When I′m picturing me and you.
Когда я представляю себя и тебя.
But one day I′ll know that you'll be.
Но однажды я буду знать, что ты будешь.
The one that makes my dreams come true.
Та, что делает мои мечты явью.
Imagine if I tell you that I want you (oh yeah),
Представь, если я скажу тебе, что хочу тебя да).
Imagine if it all came true,
Представь, если бы все это сбылось.
Tell me what would you do, with me (with me),
Скажи мне, что бы ты сделал со мной (со мной),
Would you tell me that you feel the same? (oh yeah)
Ты бы сказал мне, что чувствуешь то же самое?
Imagine if I told you that I need you,
Представь, если бы я сказал тебе, что ты мне нужен.
Would you say me that I need you too?
Ты бы сказал мне, что ты тоже мне нужен?
No matter what you do, I know (I know),
Что бы ты ни делал, я знаю знаю),
You should be in love with me.
Ты должен любить меня.
There′s a feeling so deep inside,
Глубоко внутри меня есть чувство,
Telling me we weren't meant to be,
Которое говорит мне, что нам не суждено быть вместе.
Praying that someday that you will come for me, for me.
Молюсь, чтобы однажды ты пришел за мной, за мной.
But ′til then I'm just daydreamin′,
Но до тех пор я просто грезил наяву,
Thinking 'bout the way that things could be.
Думая о том, как все могло бы быть.
But it don't matter ′cos you′re so far from me baby.
Но это не имеет значения, потому что ты так далеко от меня, детка.
Sometimes it feels just like a fantasy,
Иногда это похоже на фантазию.
And I don't know what to do.
И я не знаю, что делать.
′Cos this all must be like a dream to me,
Потому что все это, должно быть, похоже на сон,
To find a love so true.
Чтобы найти такую настоящую любовь.
But I know it's only make believe,
Но я знаю, что это всего лишь выдумка.
When I′m picturing me and you.
Когда я представляю себя и тебя.
But one day I'll know that you′ll be.
Но однажды я буду знать, что ты будешь.
The one that makes my dreams come true (oh yeah).
Та, которая делает мои мечты реальностью да).
Imagine if I tell you that I want you (want you),
Представь, если я скажу тебе, что хочу тебя (хочу тебя).
Imagine if it all came true (came true),
Представь, что все это сбылось (сбылось).
Tell me what would you do, with me (uh oh),
Скажи мне, что бы ты сделал со мной?
Would you tell me that you feel the same (the same)?
Ты бы сказал мне, что чувствуешь то же самое (то же самое)?
Imagine if I told you that I need you (need you),
Представь, если бы я сказал тебе, что ты нужна мне (нужна мне).
Would you say me that I need you too (I need you too)?
Ты бы сказал мне, что ты мне тоже нужен (ты мне тоже нужен)?
No matter what you do, I know (I know),
Что бы ты ни делал, я знаю знаю),
You should be in love with me.
Ты должен любить меня.
(You should be in love with me).
(Ты должна быть влюблена в меня).
How can you, be so far from me (yeah)?
Как ты можешь быть так далеко от меня (да)?
How can I, be loving you endlessly?
Как я могу бесконечно любить тебя?
How can we, be so far out of reach,
Как мы можем быть так далеко, вне досягаемости,
It's just not the way that I hoped it would be.
Это просто не то, на что я надеялся.
Imagine if I tell you that I want you (want you),
Представь, если я скажу тебе, что хочу тебя (хочу тебя).
Imagine if it all came true,
Представь, если бы все это сбылось.
Tell me what would you do, with me (uh oh),
Скажи мне, что бы ты сделал со мной?
(Tell me what would you do to me)
(Скажи мне, что бы ты сделал со мной?)
Would you tell me that you feel the same?
Ты бы сказал мне, что чувствуешь то же самое?
Imagine if I told you that I need you, (I need to)
Представь, если бы я сказал тебе, что ты мне нужен (мне нужно).
Would you say me that I need you too (I need you too)?
Ты бы сказал мне, что ты мне тоже нужен (ты мне тоже нужен)?
No matter what you do, I know,
Что бы ты ни делал, я знаю.
You should be in love with me.
Ты должна быть влюблена в меня.
(You'll never know).
(Ты никогда не узнаешь).
Imagine if I tell you that I want you,
Представь, если я скажу тебе, что хочу тебя
(Imagine if I told you)
(представь, если я скажу тебе).
Imagine if it all came true,
Представь, если бы все это сбылось
(Imagine if I told you)
(представь, если бы я сказал тебе).
Tell me what would you do, with me
Скажи мне, что бы ты сделал со мной?
(What would you do to me),
(Что бы ты сделал со мной?),
(Tell me what would you do to me)
(Скажи мне, что бы ты сделал со мной?)
Would you tell me that you feel the same?
Ты бы сказал мне, что чувствуешь то же самое?
(Would you say it was a lot for me)
(Вы бы сказали, что это было много для меня?)
Imagine if I tell you that I want you,
Представь, если я скажу тебе, что хочу тебя
(Imagine if I told you)
(представь, если я скажу тебе).
Imagine if it all came true,
Представь, если бы все это сбылось
(Imagine if I told you)
(представь, если бы я сказал тебе).
Tell me what would you do, with me
Скажи мне, что бы ты сделал со мной?
(Tell me what would you, do with me)
(Скажи мне, что бы ты сделал со мной?)





Writer(s): Lashawn Ameen Daniels, Harvey Jay Mason, Freddie D Iii Jerkins, Fred Jerkins Iii, Shola Ama


Attention! Feel free to leave feedback.