Lyrics and translation Shontelle - T-Shirt (Radio Killa remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T-Shirt (Radio Killa remix)
Футболка (Radio Killa remix)
Lemme
tell
you
no
Позволь
сказать
"нет"
Trying
to
decide,
trying
to
decide
if
I,
Пытаюсь
решить,
пытаюсь
решить,
хочу
ли
я
Really
wanna
go
out
tonight.
На
самом
деле
выйти
сегодня
вечером.
I
never
use
to
go
out
without
you,
Я
никогда
не
выходила
без
тебя,
I′m
not
sure
I
remember
how
to.
Я
не
уверена,
что
помню,
как
это.
I'm
gonna
be
late
gonna
be
late
but,
Я
опоздаю,
опоздаю,
но
All
my
girls
gonna
have
to
wait
cause,
Всем
моим
подругам
придется
подождать,
потому
что
I
don′t
know
if
I
like
my
outfit.
Я
не
знаю,
нравится
ли
мне
мой
наряд.
I
tried
everything
in
my
closet.
Я
перемерила
все
в
своем
шкафу.
Nothing
feels
right
when
I'm
not
with
you,
Ничто
не
кажется
правильным,
когда
я
не
с
тобой,
Sick
of
this
dress
and
these
Jimmy
Choos.
Мне
надоело
это
платье
и
эти
туфли
от
Jimmy
Choo.
Taking
them
off
cause
I
feel
a
fool,
Снимаю
их,
потому
что
чувствую
себя
дурой,
Trying
to
dress
up
when
I'm
missing
you.
Пытаясь
наряжаться,
когда
скучаю
по
тебе.
Ima
step
out
of
this
lingerie,
Я
снимаю
это
белье,
Curl
up
in
a
ball
with
something
Hanes.
Свернусь
калачиком
в
чем-нибудь
от
Hanes.
In
bed
I
lay,
with
nothing
but
your
t-shirt
on.
Лежу
в
постели,
только
в
твоей
футболке.
Oh,
with
nothing
but
your
t-shirt
on.
О,
только
в
твоей
футболке.
Hey,
gotta
be
strong
gotta
be
strong
but
I′m,
Привет,
должна
быть
сильной,
должна
быть
сильной,
но
я
Really
hurting
now
that
you′re
gone.
Очень
страдаю
теперь,
когда
тебя
нет
рядом.
I
thought
maybe
I'd
do
some
shopping,
Я
думала,
может,
схожу
по
магазинам,
But
I
didn′t
get
past
the
door
and,
Но
я
не
прошла
дальше
двери
и
Now
I
don't
know
now
I
don′t
know
if
I'm,
Теперь
я
не
знаю,
теперь
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Ever
really
gonna
let
you
go
and
I,
Когда-нибудь
отпустить
тебя,
и
я
Couldnt
even
leave
my
apartment.
Даже
не
смогла
выйти
из
квартиры.
I′m
stripped
down
torn
up
about
it.
Я
раздета,
раздавлена
этим.
Nothing
feels
right
when
I'm
not
with
you,
Ничто
не
кажется
правильным,
когда
я
не
с
тобой,
Sick
of
this
dress
and
these
Jimmy
Choos.
Мне
надоело
это
платье
и
эти
туфли
от
Jimmy
Choo.
Taking
them
off
cause
I
feel
a
fool,
Снимаю
их,
потому
что
чувствую
себя
дурой,
Trying
to
dress
up
when
I'm
missing
you.
Пытаясь
наряжаться,
когда
скучаю
по
тебе.
Ima
step
out
of
this
lingerie,
Я
снимаю
это
белье,
Curl
up
in
a
ball
with
something
Hanes.
Свернусь
калачиком
в
чем-нибудь
от
Hanes.
In
bed
I
lay
with
nothing
but
your
t-shirt
on
(I′m
all
by
myself
with)
Лежу
в
постели,
только
в
твоей
футболке
(Я
совсем
одна
с)
With
nothing
but
your
t-shirt
on
Только
в
твоей
футболке
With
nothing
but
your
t-shirt
on
(cause
I
miss
you,
cause
I
miss
you)
Только
в
твоей
футболке
(потому
что
скучаю
по
тебе,
потому
что
скучаю
по
тебе)
With
nothing
but
your
t-shirt
on
(said
I
miss
you,
baby)
Только
в
твоей
футболке
(сказала,
что
скучаю
по
тебе,
милый)
Trying
to
decide,
trying
to
decide
if
I,
Пытаюсь
решить,
пытаюсь
решить,
хочу
ли
я
Really
wanna
go
out
tonight.
На
самом
деле
выйти
сегодня
вечером.
I
couldn′t
even
leave
my
apartment,
Я
даже
не
смогла
выйти
из
квартиры,
I'm
stripped
down
torn
up
about
it.
Я
раздета,
раздавлена
этим.
Nothing
feels
right
when
I′m
not
with
you,
Ничто
не
кажется
правильным,
когда
я
не
с
тобой,
Sick
of
this
dress
and
these
Jimmy
Choos.
Мне
надоело
это
платье
и
эти
туфли
от
Jimmy
Choo.
Taking
them
off
cause
I
feel
a
fool,
Снимаю
их,
потому
что
чувствую
себя
дурой,
Trying
to
dress
up
when
I'm
missing
you.
Пытаясь
наряжаться,
когда
скучаю
по
тебе.
Ima
step
out
of
this
lingerie,
Я
снимаю
это
белье,
Curl
up
in
a
ball
with
something
Hanes.
Свернусь
калачиком
в
чем-нибудь
от
Hanes.
In
bed
I
lay.
Лежу
в
постели.
Hey
(hey),
nothing
feels
right
when
I′m
not
with
you.
Привет
(привет),
ничто
не
кажется
правильным,
когда
я
не
с
тобой.
Sick
of
this
dress
and
these
Jimmy
Choos.
(yeah,
yeah)
Мне
надоело
это
платье
и
эти
туфли
от
Jimmy
Choo.
(да,
да)
Taking
them
off
cause
I
feel
a
fool,
Снимаю
их,
потому
что
чувствую
себя
дурой,
Trying
to
dress
up
when
I'm
mising
you.
Пытаясь
наряжаться,
когда
скучаю
по
тебе.
(Cause
I
miss
you)
Ima
step
out
of
this
lengerie,
(Потому
что
я
скучаю
по
тебе)
Я
снимаю
это
белье,
Curl
up
in
a
ball
with
something
Hanes.
(promise
if
you
do)
Свернусь
калачиком
в
чем-нибудь
от
Hanes.
(клянусь,
если
ты)
In
bed
I
lay,
(Ima
be
in
bed)
with
nothing
but
your
t-shirt
on.
Лежу
в
постели
(буду
лежать
в
постели),
только
в
твоей
футболке.
(Said
I
got)
nothing
but
your
t-shirt
on
(Сказала,
что
на
мне)
только
твоя
футболка
(Cause
I
wanna
be
I
wanna
be
close
to
you)
with
nothing
but
your
t-shirt
on
(Потому
что
я
хочу
быть,
хочу
быть
ближе
к
тебе)
только
в
твоей
футболке
(I
remember
when
you
would
like
to
see
me
with)
with
nothing
but
your
t-shirt
on
(Я
помню,
как
тебе
нравилось
видеть
меня
в)
только
в
твоей
футболке
Nothing
but
your
t-shirt
on
Только
в
твоей
футболке
Lemme
tell
you
now,
Позволь
сказать
тебе
сейчас
Nothing
but
your
t-shirt
on
Только
в
твоей
футболке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Wilkins, Andrew Frampton, Savan Kotecha
Attention! Feel free to leave feedback.