Lyrics and translation Shooter Jennings - My Song for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Song for You
Моя песня для тебя
The
dying
day
paints
a
portrait
of
sadness
Умирающий
день
рисует
портрет
грусти
Up
upon
this
lonely
LA
tear
На
этой
одинокой
слезе
Лос-Анджелеса
Have
I
found
a
home
in
this
prison
of
my
own
Нашел
ли
я
дом
в
этой
тюрьме
собственной
Trapped
in
a
borderline
career
В
ловушке
пограничной
карьеры
But
there
she
sits
in
a
store
on
13th
street
Но
вот
она
сидит
в
магазине
на
13-й
улице
Walking
a
borderline
of
her
own
Идет
по
своей
собственной
грани
Is
she
ever
gonna
know
the
way
that
I
see
her
Узнает
ли
она
когда-нибудь,
какой
я
ее
вижу
When
she
walks
into
a
room
Когда
она
входит
в
комнату
And
I'm
not
exactly
happy
about
all
of
the
things
that
I've
done
И
я
не
совсем
доволен
всем,
что
сделал
I've
made
some
mistakes
and
I
know
that
I'm
young
and
I'm
sorry
if
I
hurt
anyone
Я
совершал
ошибки,
и
я
знаю,
что
я
молод,
и
мне
жаль,
если
я
кого-то
обидел
Well
of
all
the
things
I'm
proud
of,
and
the
places
I've
found
in
the
sun
Из
всего,
чем
я
горжусь,
и
мест,
которые
я
нашел
на
солнце
The
way
I
find
myself
loving
her
is
the
best
thing
I've
ever
done
То,
как
я
люблю
ее,
— лучшее,
что
я
когда-либо
делал
God
knows
its
hard
to
let
someone
new
in
Бог
знает,
как
трудно
впустить
кого-то
нового
When
you're
still
looking
for
a
sign
Когда
ты
все
еще
ищешь
знак
And
the
harder
it
sits,
the
older
I
get
И
чем
дольше
это
длится,
тем
старше
я
становлюсь
But
the
taste
is
as
sweet
as
wine
Но
вкус
сладок,
как
вино
So
come
with
me,
skate
across
the
dance
floor
Так
пойдем
со
мной,
прокатимся
по
танцполу
As
I
sing
my
song
for
you
Пока
я
пою
свою
песню
для
тебя
But
if
you
let
go,
I
want
you
to
know
Но
если
ты
отпустишь,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
That
I'm
saving
my
dance
for
you
Что
я
храню
свой
танец
для
тебя
And
I
know
I've
climbed
some
mountains
that
I
probably
never
should
have
climbed
И
я
знаю,
что
я
взбирался
на
горы,
на
которые
мне,
вероятно,
не
следовало
взбираться
I
feel
like
falling
farther
and
hit
bottom
harder
that
I've
ever
reasoned
or
rhymed
Я
чувствую,
что
падаю
дальше
и
бьюсь
о
дно
сильнее,
чем
когда-либо
мог
себе
представить
или
воспеть
But
if
I
only
had
a
way
to
show
her
how
deep
my
heartache
runs
Но
если
бы
у
меня
только
был
способ
показать
ей,
как
глубока
моя
сердечная
боль
And
the
way
I
find
myself
loving
her
is
the
best
thing
I've
ever
done
И
то,
как
я
люблю
ее,
— лучшее,
что
я
когда-либо
делал
And
if
anyone
had
ever
told
me
I
would
love
anyone
this
way
И
если
бы
кто-нибудь
когда-нибудь
сказал
мне,
что
я
буду
так
кого-то
любить
I
probably
would
have
never
listened,
but
now
I'm
here
and
I
have
to
say
Я
бы,
наверное,
никогда
не
послушал,
но
теперь
я
здесь,
и
я
должен
сказать
That
you
only
make
me
stronger,
I've
never
been
more
proud
of
anyone
Что
ты
делаешь
меня
только
сильнее,
я
никогда
не
был
так
горд
никем
And
the
way
I
find
myself
loving
you
is
the
best
thing
I've
ever
done
И
то,
как
я
люблю
тебя,
— лучшее,
что
я
когда-либо
делал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waylon Albright Jennings
Attention! Feel free to leave feedback.