Shooter Jennings - Old Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shooter Jennings - Old Friend




Old Friend
Старый друг
Was it really years ago?
Неужели это было годы назад?
It seems like only yesterday
Кажется, будто только вчера
The last time that I saw
В последний раз я видел,
You laugh at me and fly away
Как ты смеешься надо мной и улетаешь.
I remember all of the good times
Я помню все хорошие времена
And the songs we used to sing
И песни, что мы пели.
Old friend, we sure have missed you
Старый друг, мы так по тебе скучали,
But you ain't missed a thing
Но ты ничего не пропустила.
Lord, you should've heard the music
Господи, ты бы слышала эту музыку
And all the changes it's gone through
И все изменения, через которые она прошла.
But the funny thing is lately
Но самое забавное, что в последнее время
It keeps on easing back to you
Она все больше напоминает о тебе.
But there's always something missing
Но всегда чего-то не хватает,
It'll never be the same
Уже никогда не будет как прежде.
Old friend, we sure have missed you
Старый друг, мы так по тебе скучали,
But you ain't missed a thing
Но ты ничего не пропустила.
They've been writin' books about you
О тебе пишут книги
And the stories that they tell
И рассказывают истории,
Make you look like some kind of angel
Которые выставляют тебя ангелом,
And we both know you're as mean as hell
А мы оба знаем, что ты чертовски вредная.
Well, I've had my share of hard times
Что ж, у меня тоже были трудные времена,
But I've lived through the strain
Но я выдержал напряжение.
Old friend, I sure have missed you
Старый друг, я так по тебе скучал,
But you ain't missed a thing
Но ты ничего не пропустила.
People talk about you
Люди говорят о тебе
After all this time
После всего этого времени.
You were many things to many people
Ты была многим для многих людей,
But you were a friend of mine
Но для меня ты была другом.
I've been thinking 'bout how long
Я думал о том, как долго
You've been gone, the things you've never seen
Тебя не было, о вещах, которых ты не видела.
But old friend, I sure have missed you
Но, старый друг, я так по тебе скучал,
But you ain't missed a thing
Но ты ничего не пропустила.
Old buddy, we sure've missed you
Старина, мы так по тебе скучали,
But you ain't missed a thing
Но ты ничего не пропустила.





Writer(s): Jennings Waylon Albright


Attention! Feel free to leave feedback.