Lyrics and translation Shooter Jennings - The Wolf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
fucked
up
day
in
my
neighborhood
Чертовски
паршивый
денек
в
моем
районе,
A
fucked
up
day
in
my
neighborhood
Чертовски
паршивый
денек
в
моем
районе,
Fucked
up
day
in
my
neighborhood
Чертовски
паршивый
денек
в
моем
районе,
It's
a
fucked
up
day
Чертовски
паршивый
денек.
Little
candle
for
the
masqueraders
Маленькая
свеча
для
ряженых,
Felt
the
hurt
run
through
the
vein
of
silence
Боль
пробежала
по
венам
тишины,
Saw
the
church
fall
on
its
knees
for
saviors
Видел,
как
церковь
пала
на
колени,
моля
о
спасителях,
All
the
vampires
showed
teeth
and
smiling
Все
вампиры
скалили
зубы
и
улыбались.
In
the
coroner's
office
they
gathered
В
морге
они
собрались
For
the
body
of
a
sacred
passage
Над
телом
священного
отрывка,
Opened
up
the
gate
for
TV
actors
Открыли
врата
для
телеактеров,
The
stars
aligned
for
your
subconscious
atlas
Звезды
сошлись
для
твоего
подсознательного
атласа.
I'm
not
old,
but
I
seen
this
before
Я
не
стар,
но
я
видел
такое
раньше,
I
been
sold
on
this
shit
before
Меня
уже
впаривали
это
дерьмо,
(Oh-oh)
in
the
military's
open
arms
(О-о)
в
раскрытых
объятиях
военных.
Can
it
all
be
just
because
I
don't
think
so?
Может,
все
это
потому,
что
я
так
не
думаю?
(Oh)
in
the
middle
of
an
open
road
(О)
посреди
открытой
дороги,
Time
to
lace
up
and
prepare
for
war
Пора
зашнуроваться
и
готовиться
к
войне.
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
бегу
'Round,
'round,
'round
Кругом,
кругом,
кругом,
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
'Round,
'round,
'round
Кругом,
кругом,
кругом,
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
бегу
'Round,
'round,
'round
Кругом,
кругом,
кругом,
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
'Round,
'round,
'round
Кругом,
кругом,
кругом.
It's
a
fucked
up
day
in
my
neighborhood
Чертовски
паршивый
денек
в
моем
районе,
A
fucked
up
day
in
my
neighborhood
Чертовски
паршивый
денек
в
моем
районе,
Fucked
up
day
in
my
neighborhood
Чертовски
паршивый
денек
в
моем
районе,
Fucked
up
day
Чертовски
паршивый
денек.
Meet
me
half
the
way,
sharing
the
moments
Встреться
со
мной
на
полпути,
разделим
мгновения,
Moments,
I
can
share
my
strength
with
you
Мгновения,
когда
я
могу
поделиться
с
тобой
своей
силой.
Meet
me
half
the
way,
sharing
the
moments
Встреться
со
мной
на
полпути,
разделим
мгновения,
Moments
we've
become
one
in
the
room
Мгновения,
когда
мы
становимся
одним
целым.
Meet
me
half
the
way,
sharing
the
moments
Встреться
со
мной
на
полпути,
разделим
мгновения,
Moments
we
pass
down
to
those
abused
Мгновения,
которые
мы
передадим
обиженным.
Meet
me
half
the
way,
sharing
the
moments
Встреться
со
мной
на
полпути,
разделим
мгновения,
Moments
we
pass
down
to
those
abused
Мгновения,
которые
мы
передадим
обиженным.
Moments
I
can
live
to,
moments
I
can
run
to
Мгновения,
которыми
я
могу
жить,
мгновения,
к
которым
я
могу
бежать,
Moments
I
can
share
with
you
Мгновения,
которыми
я
могу
поделиться
с
тобой.
Meet
me
half
the
way,
sharing
the
moments
Встреться
со
мной
на
полпути,
разделим
мгновения,
Moments
I
can
live
my
life
with
you
Мгновения,
когда
я
могу
прожить
свою
жизнь
с
тобой.
Meet
me
half
the
way,
sharing
the
moments
Встреться
со
мной
на
полпути,
разделим
мгновения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennings Waylon Albright
Album
The Wolf
date of release
22-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.