ShooterGang Kony - JumpMan - translation of the lyrics into German

JumpMan - ShooterGang Konytranslation in German




JumpMan
JumpMan
Uh
Uh
Yeah
Yeah
Ayy, ayy
Ayy, ayy
SooWoo
SooWoo
Kill a nigga, voodoo
Kill 'nen Nigga, Voodoo
Nigga tryna fonk, I get paid more than you do (nerd)
Nigga will Stress, ich krieg' mehr bezahlt als du (Nerd)
I'm top ten, cook a nigga, bowl of noodles
Ich bin Top Ten, koche einen Nigga, Schüssel Nudeln
Niggas' whole clique soft, one pit' and four poodles (Yeah)
Die ganze Clique von Niggas ist weich, ein Pitbull und vier Pudel (Yeah)
Better not push me, I'm to the edge (I'm to the edge)
Provozier mich besser nicht, ich bin am Limit (Ich bin am Limit)
Niggas tryna bang, now he dead (Nerd)
Niggas wollen ballern, jetzt ist er tot (Nerd)
Free the home team, fuck feds (Yeah)
Free das Home-Team, fick die Feds (Yeah)
You can find me somewhere in the post gettin' bread (Huh?)
Du findest mich irgendwo im Viertel, wie ich Geld mache (Hä?)
Uh, double G's, but it's Louis (Louis)
Uh, Doppel-G's, aber es ist Louis (Louis)
I'll smoke a nigga real quick, he a doobie
Ich rauch' 'nen Nigga ganz schnell weg, er ist ein Dübel
Ratchet lil' bitch want Salute Me or Shoot Me
Eine krasse kleine Schlampe will Salute Me or Shoot Me
Stand under the hoop, I got vert', Lil Uzi (Bang)
Steh unterm Korb, ich hab' Sprungkraft, Lil Uzi (Bang)
P Funk, nigga, this clique business (Clique business)
P Funk, Nigga, das ist Cliquen-Angelegenheit (Cliquen-Angelegenheit)
Brodie, if you got a problem, then I'm in it
Bruder, wenn du ein Problem hast, dann bin ich drin
On your corner with a rocket like Kelly Olynk (Huh?)
An deiner Ecke mit 'ner Rakete wie Kelly Olynyk (Hä?)
Would call you back, but this bitch hit different (Yeah)
Würd' dich zurückrufen, aber diese Schlampe hier wirkt anders (Yeah)
Stupid, ayy, peep this too
Dummkopf, ayy, check das auch mal
I'm with a lil' bitch tryna see my troops (Tryna see it)
Ich bin mit 'ner kleinen Schlampe, die meine Truppe sehen will (Will es sehen)
I really lick quick, you can see I shoot (Yeah, yeah)
Ich drück' echt schnell ab, du siehst, ich schieße (Yeah, yeah)
My brother pass the tool, we tryna crash the clue
Mein Bruder reicht das Werkzeug, wir wollen die Party crashen
Ah, ayy, ayy, we gettin' through (Nigga)
Ah, ayy, ayy, wir kommen durch (Nigga)
Shooters diss, if I lose, it's a fluke (Yeah)
Shooter dissen, wenn ich verliere, ist es ein Glückstreffer (Yeah)
Jumpman, pull a skit, can't hoop (Yeah)
Jumpman, zieh 'ne Maske auf, kann nicht Körbe werfen (Yeah)
SS, grab the G's, we the truth (Truth)
SS, schnapp die Tausender, wir sind die Wahrheit (Wahrheit)
SS1, 30G (Nigga)
SS1, 30G (Nigga)
Touch who? Get thirty-three (Bah-bah)
Wen anrühren? Kriegst dreiunddreißig (Bah-bah)
Fade who? Nigga, get cheese (Huh?)
Wen umhauen? Nigga, hol Asche (Hä?)
Dick ain't free 'til you bring it home to me (Ho)
Schwanz ist nicht umsonst, bis du ihn mir nach Hause bringst (Schlampe)
Thug life, ex-bitches downgraded (Yeah)
Thug Life, Ex-Schlampen haben sich verschlechtert (Yeah)
They can see me gettin' through, still wouldn't even make a statement
Sie können sehen, wie ich durchkomme, würden trotzdem nicht mal 'ne Aussage machen
I'm the greatest, I'll bet forty thou' that I make it (Yeah)
Ich bin der Größte, ich wette vierzig Riesen, dass ich es schaffe (Yeah)
Left the bitch high maintenance after fuckin' with the player (Word)
Hab' die Schlampe anspruchsvoll zurückgelassen, nachdem sie mit dem Player gefickt hat (Word)
Great aim, niggas got on fake chains, can't hang
Gutes Zielen, Niggas tragen gefälschte Ketten, können nicht mithalten
You ain't never shot a stick, can't gang
Du hast noch nie 'ne Knarre abgefeuert, kannst nicht zur Gang gehören
Fuck an HK, I been on point since a rookie (A rookie)
Scheiß auf 'ne HK, ich bin seit dem ersten Tag voll da (Ein Rookie)
If I ever see a what's-his-name, I'ma cook him (Bitch)
Wenn ich jemals einen Soundso sehe, werd' ich ihn kochen (Bitch)
Big B's, niggas got bitch T's
Große B's, Niggas haben Bitch-T-Shirts
Type of niggas throw fits, you gon' get the bitch free
Solche Niggas, die Anfälle kriegen, du kriegst die Schlampe umsonst
When it come to me, I let it off if I please
Wenn es um mich geht, lass ich es krachen, wenn mir danach ist
Won't freeze, if the cops see me, I'm gettin' ski
Werde nicht erstarren, wenn die Cops mich sehen, setz ich die Ski-Maske auf
Stupid, ayy, peep this too
Dummkopf, ayy, check das auch mal
I'm with a lil' bitch tryna see my troops (Tryna see it)
Ich bin mit 'ner kleinen Schlampe, die meine Truppe sehen will (Will es sehen)
I really lick quick, you can see I shoot (Yeah, yeah)
Ich drück' echt schnell ab, du siehst, ich schieße (Yeah, yeah)
My brother pass the tool, we tryna crash the clue
Mein Bruder reicht das Werkzeug, wir wollen die Party crashen
Ah, ayy, ayy, we gettin' through (Nigga)
Ah, ayy, ayy, wir kommen durch (Nigga)
Shooters diss, if I lose, it's a fluke (Yeah)
Shooter dissen, wenn ich verliere, ist es ein Glückstreffer (Yeah)
Jumpman, pull a skit, can't hoop (Yeah)
Jumpman, zieh 'ne Maske auf, kann nicht Körbe werfen (Yeah)
SS, grab the G's, we the truth (Truth)
SS, schnapp die Tausender, wir sind die Wahrheit (Wahrheit)






Attention! Feel free to leave feedback.