Shor - Usually - translation of the lyrics into German

Usually - Shortranslation in German




Usually
Normalerweise
Sorry if I make the same mistakes
Tut mir leid, wenn ich die gleichen Fehler mache
It′s all my fault
Es ist alles meine Schuld
I take the fall
Ich nehme die Schuld auf mich
And if I try to pass the blame, put on the brakes
Und wenn ich versuche, die Schuld abzuschieben, tritt auf die Bremse
I deserve it
Ich verdiene es
I've got some nerve
Ich habe Nerven
Thoughts spinning around in my head at night
Gedanken kreisen nachts in meinem Kopf
I just wanna sleep, can we dim the lights
Ich will nur schlafen, können wir das Licht dimmen
I see I′m surrounded
Ich sehe, ich bin umzingelt
There's no point fighting
Es hat keinen Sinn zu kämpfen
But now I've learned my lesson
Aber jetzt habe ich meine Lektion gelernt
At least that′s what I thought
Zumindest dachte ich das
Oh yeah I′ve learned some lessons
Oh ja, ich habe einige Lektionen gelernt
I threw so many weapons, now I feel the tension
Ich habe so viele Waffen geworfen, jetzt spüre ich die Spannung
I've learned my lesson
Ich habe meine Lektion gelernt
At least that′s what I thought
Zumindest dachte ich das
Oh yeah, I've learned some lessons
Oh ja, ich habe einige Lektionen gelernt
So many second chances
So viele zweite Chancen
How did I advance this far
Wie bin ich so weit gekommen
I wish at night I could take back, tread another track
Ich wünschte, ich könnte nachts zurücknehmen, einen anderen Weg einschlagen
It′s too late now
Es ist jetzt zu spät
Time won't allow
Die Zeit erlaubt es nicht
I know I made my bed, sleep in it, find it hard to leave when I wake
Ich weiß, ich habe mein Bett gemacht, muss darin schlafen, finde es schwer, es zu verlassen, wenn ich aufwache
It′s getting late now
Es wird jetzt spät
And there's no way out
Und es gibt keinen Ausweg
Thoughts spinning around in my head at night
Gedanken kreisen nachts in meinem Kopf
I just wanna sleep, can we dim the lights
Ich will nur schlafen, können wir das Licht dimmen
I see I'm surrounded
Ich sehe, ich bin umzingelt
There′s no point fighting
Es hat keinen Sinn zu kämpfen
But now I′ve learned my lesson
Aber jetzt habe ich meine Lektion gelernt
At least that's what I thought
Zumindest dachte ich das
Oh yeah I′ve learned some lessons
Oh ja, ich habe einige Lektionen gelernt
I threw so many weapons, now I feel the tension
Ich habe so viele Waffen geworfen, jetzt spüre ich die Spannung
I've learned my lesson
Ich habe meine Lektion gelernt
At least that′s what I thought
Zumindest dachte ich das
Oh yeah, I've learned some lessons
Oh ja, ich habe einige Lektionen gelernt
So many second chances
So viele zweite Chancen
How did I advance this far
Wie bin ich so weit gekommen
This far
So weit
This far
So weit
How did I get this far
Wie bin ich so weit gekommen
This far
So weit
This far
So weit
This far
So weit
Don′t wanna waste our precious time
Ich will unsere kostbare Zeit nicht verschwenden
Did I cross the line, girl
Habe ich die Grenze überschritten, Mädchen
My apologies, endless nights
Meine Entschuldigungen, endlose Nächte
I understand if you wanna decline
Ich verstehe, wenn du ablehnen willst
Don't wanna waste our precious time
Ich will unsere kostbare Zeit nicht verschwenden
Did I cross the line, girl
Habe ich die Grenze überschritten, Mädchen
My apologies, endless nights
Meine Entschuldigungen, endlose Nächte
I understand if you wanna decline
Ich verstehe, wenn du ablehnen willst
But now I've learned my lesson
Aber jetzt habe ich meine Lektion gelernt
At least that′s what I thought
Zumindest dachte ich das
Oh yeah I′ve learned some lessons
Oh ja, ich habe einige Lektionen gelernt
I threw so many weapons, now I feel the tension
Ich habe so viele Waffen geworfen, jetzt spüre ich die Spannung
I've learned my lesson
Ich habe meine Lektion gelernt
At least that′s what I thought
Zumindest dachte ich das
Oh yeah, I've learned some lessons
Oh ja, ich habe einige Lektionen gelernt
So many second chances
So viele zweite Chancen
How did I advance this far
Wie bin ich so weit gekommen





Writer(s): Christopher Steven Butcher


Attention! Feel free to leave feedback.