Lyrics and translation Shordie Shordie feat. Blxst - Specific (feat. Blxst)
You
be
bein'
too
specific,
I
guess
I'm
comin'
with
you
Ты
слишком
конкретна,
наверное,
я
иду
с
тобой.
She
said,
"It
wasn't
it",
but
it
was
somethin'
to
you
Она
сказала:
"Это
было
не
то",
но
это
было
что-то
для
тебя.
No
time
I
got,
for
real,
so
I'm
just
stuck
in
a
room
У
меня
нет
времени,
так
что
я
просто
застрял
в
комнате.
Think
that
I'm
trippin'
goin'
on
Думаешь,
я
спотыкаюсь,
иду
дальше?
Like
I
don't
wanna
be
rememberin'
you
without
you
rememberin'
me
Как
будто
я
не
хочу
вспоминать
тебя,
если
ты
не
вспомнишь
меня.
Forget
how
we
started,
without
rememberin'
we
Забудь,
как
мы
начинали,
не
вспоминая
о
том,
как
мы
...
I
had
to
pop
out
like
magic,
can
see
it's
tragic
Я
должен
был
выскочить,
как
по
волшебству,
вижу,
это
трагично
Catch
it,
I
gotta
stretch
it,
come
here
and
fetch
it
Поймай
его,
я
должен
растянуть
его,
Иди
сюда
и
принеси
его.
East
Atlanta
Fall,
and
we
got
cocaina,
boss
Осень
в
Восточной
Атланте,
и
у
нас
есть
кокаина,
босс
She
here
touchin',
now
she
got
it,
she
got
cocaina
goals
Она
здесь
прикасается,
теперь
у
нее
есть
это,
у
нее
есть
цели
кокаина.
Type
to
hold
a
gun,
you
never
holdin'
one
Типаж,
чтобы
держать
пистолет,
но
ты
никогда
его
не
держишь
You
not
the
only
one
holdin'
some
Ты
не
единственный,
у
кого
что-то
есть.
Really
the
only
one,
feel
like
the
chosen
one
Действительно
единственный,
почувствуй
себя
избранным.
Winnin'
how
I'm
winnin',
how
you
think
I'm
finna
lose?
Побеждаю,
как
я
побеждаю,
как,
по-твоему,
я
могу
проиграть?
Me,
I
keep
it
simple,
doin'
too
much,
you
a
fool
А
я,
я
все
упрощаю,
делаю
слишком
много,
ты
дурак
Gave
you
so
many
chances,
you
fucked
it
up,
started
to
Я
дал
тебе
так
много
шансов,
что
ты
все
испортил,
начал
...
Like
what
you
doin'
with
them
bitches?
Например,
что
ты
делаешь
с
этими
сучками?
You
be
bein'
too
specific,
I
guess
I'm
comin'
with
you
Ты
слишком
конкретен,
наверное,
я
иду
с
тобой.
She
said,
"It
wasn't
it",
but
it
was
somethin'
to
you
Она
сказала:
"Это
было
не
то",
но
это
было
что-то
для
тебя.
No
time
I
got,
for
real,
so
I'm
just
stuck
in
a
room
У
меня
нет
времени,
так
что
я
просто
застрял
в
комнате.
Thinkin'
I'm
trippin'
goin'
on,
like
I
don't
wanna
be
rollin'
Я
думаю,
что
спотыкаюсь,
иду
дальше,
как
будто
не
хочу
кататься.
Respondin',
I
don't
wanna
be
phonin'
(yeah-yeah)
Отвечаю,
я
не
хочу
звонить
(да-да).
Surprised
me
by
the
'Rari
when
we
smokin'
(yeah-yeah)
Удивил
меня
"Рари",
когда
мы
курили
(да-да).
Touchin'
everything
and
you
chokin'
(yeah-yeah)
Прикасаешься
ко
всему
и
задыхаешься
(да-да).
With
me
holdin'
onto
you
(yeah)
Когда
я
держусь
за
тебя
(да).
Always
gotta
finish
every
word
that
you
started
Всегда
нужно
заканчивать
каждое
слово,
которое
ты
начал.
When
you
trippin',
always
pick
you
up,
when
you
fallin'
(sheesh)
Когда
ты
спотыкаешься,
я
всегда
подбираю
тебя,
когда
ты
падаешь
(шиш).
Told
you
that
I'm
with
you
from
the
jump,
I'm
like
Jordan
Я
же
говорил
тебе,
что
я
с
тобой
с
самого
прыжка,
я
как
Джордан.
But
what's
the
point
of
us,
if
ain't
no
trust?
I
can't
call
it
Но
какой
в
нас
смысл,
если
нет
доверия?
If
it's
up,
stuck
with
you,
keep
it
close,
tuck
pistol
Если
он
поднялся
и
застрял
с
тобой,
держи
его
поближе,
заправь
пистолет.
Long
way
the
only
way
I
fuck
with
you
Долгий
путь-единственный
способ,
которым
я
могу
трахаться
с
тобой.
How
'bout
we
take
it
easy?
We
been
through
enough
issues
Как
насчет
того,
чтобы
успокоиться?
- у
нас
было
достаточно
проблем
If
you
blow
up
and
leave
me,
I'll
probably
erupt
with
you
Если
ты
взорвешься
и
бросишь
меня,
я,
вероятно,
взорвусь
вместе
с
тобой.
And
you
couldn't
imagine
И
ты
даже
представить
себе
не
можешь.
Wearin'
your
heart
on
your
sleeve,
like
it's
some
fashion
Носишь
свое
сердце
нараспашку,
как
будто
это
какая-то
мода
Not
knowin'
who
to
believe,
I
need
some
action
(I
need
some
action)
Не
знаю,
кому
верить,
мне
нужно
какое-то
действие
(мне
нужно
какое-то
действие).
What
kind
of
good
you
received,
with
all
them
questions
you
be
askin'?
Что
за
добро
ты
получил
со
всеми
этими
вопросами,
которые
ты
задаешь?
You
be
bein'
too
specific,
I
guess
I'm
comin'
with
you
Ты
слишком
конкретен,
наверное,
я
иду
с
тобой.
She
said,
"It
wasn't
it",
but
it
was
somethin'
to
you
(ooh,
ooh)
Она
сказала:
"Это
было
не
так",
но
это
было
что-то
для
тебя
(о-о-о).
No
time
I
got,
for
real,
so
I'm
just
stuck
in
a
room
(yeah)
На
самом
деле
у
меня
нет
времени,
так
что
я
просто
застрял
в
комнате
(да).
Thinkin'
I'm
trippin'
goin'
on,
like
I
don't
wanna
be
rollin'
Я
думаю,
что
спотыкаюсь,
иду
дальше,
как
будто
не
хочу
кататься.
Respondin',
I
don't
wanna
be
phonin'
(yeah-yeah)
Отвечаю,
я
не
хочу
звонить
(да-да).
Surprised
me
by
the
'Rari
when
we
smokin'
Удивил
меня
"Рари",
когда
мы
курили.
Touchin'
everything
and
you
chokin'
(yeah-yeah)
Прикасаешься
ко
всему
и
задыхаешься
(да-да).
With
me
holdin'
onto
you
Когда
я
держусь
за
тебя.
Oh,
ayy,
yeah,
with
me
holdin'
onto
you
О,
да,
да,
когда
я
держусь
за
тебя.
Oh,
ayy,
yeah
(oh,
oh-oh-oh,
oh),
with
me
holdin'
О,
да,
да
(О,
О-О-О-О),
со
мной
держись.
You
be
bein'
too
specific
(I
guess
I'm
comin'
with
you)
Ты
слишком
конкретен
(наверное,
я
иду
с
тобой).
Ayy,
ayy
(she
said
it
wasn't
it,
but
it
was
somethin'
to
you)
Эй,
эй
(она
сказала,
что
это
не
так,
но
это
было
что-то
для
тебя).
All
that,
you
askin'
all
them
fuckin'
questions
(no
time,
I
got
for
real)
Все
это
время
ты
задаешь
все
эти
гребаные
вопросы
(нет
времени,
у
меня
есть
все
по-настоящему).
And
then
like
askin'
them
again
(so
I'm
just
stuck
in
a
room)
А
потом
как
будто
спрашиваю
их
снова
(так
что
я
просто
застрял
в
комнате).
You
make
say
what
I'm
sayin'
again
(thinkin'
I'm
trippin'
goin'
on-)
Ты
заставляешь
меня
повторять
то
,что
я
говорю
(думая,
что
я
спотыкаюсь,
продолжая...)
Then
say
it
again
(-I
don't
wanna
be
fallin')
Тогда
скажи
это
снова
(-
я
не
хочу
падать).
It's
like
(-by
the
'Rari
when
we
smokin')
Это
как
(рядом
с
"Рари",
когда
мы
курим).
You
tryna
catch
me
in
a
lie,
that
I'm
not
gonna
lie
about
Ты
пытаешься
поймать
меня
на
лжи,
о
которой
я
не
собираюсь
врать.
(Touchin'
everything
and
you
chokin')
(Прикасаешься
ко
всему
и
задыхаешься)
You
good
(holdoin'
onto
you)
Ты
хорош
(держусь
за
тебя).
But
I'm
just,
fuck
that
shit,
we
just
need
to
move
on
Но
я
просто,
к
черту
это
дерьмо,
нам
просто
нужно
двигаться
дальше.
And
we
could
just
be
great
(mmm,
holdin'
onto
you)
И
мы
могли
бы
быть
просто
великолепны
(МММ,
держась
за
тебя).
You
feel
me?
(Do
everything
with
you)
Ты
чувствуешь
меня?
(я
все
делаю
с
тобой)
Oh,
oh,
with
me
holdin'
on
О,
о,
когда
я
держусь
за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blxst, Shordie Shordie
Attention! Feel free to leave feedback.