Lyrics and translation Shordie Shordie feat. Shoreline Mafia - Both Sides (feat. Shoreline Mafia)
Both Sides (feat. Shoreline Mafia)
Обе стороны (при участии Shoreline Mafia)
I
been
chillin′
like
a
villian
in
my
space
now
Я
тусуюсь
здесь,
как
злодей
в
своей
берлоге
She
see
what
I'm
doin′,
now
she
in
my
face
now
Она
видит,
чем
я
занят,
теперь
она
у
меня
в
лице
Be
cool
with
the
blicky
in
my
lawyer
case
now
Будь
крутой
с
пушкой
в
своем
кейсе
для
адвоката
Like
I
got
a
ten
piece,
make
that
shit
disappear
У
меня
есть
тендер,
заставь
его
исчезнуть
I
got
rid
of
you,
now
you
reappear
Я
избавился
от
тебя,
а
теперь
ты
снова
здесь
Wanna
be
goals,
wasn't
never
near
Хотела
бы
быть
моей
целью,
но
никогда
ей
не
была
Seen
a
lot
of
things,
wasn't
never
clear
Многое
видела,
но
ничего
не
ясно
On
the
Westside
На
Западном
побережье
But
I′m
from
the
Eastside
Но
я
с
Восточного
побережья
Take
a
trip
and
we
ride
Поедем,
прокатимся
Just
pour
the
lean,
might
fall
asleep
Только
налей
сиропа,
я
могу
заснуть
On
the
Westside
На
Западном
побережье
But
I′m
from
the
Eastside
Но
я
с
Восточного
побережья
Take
a
trip
and
we
ride
Поедем,
прокатимся
Just
pour
the
lean,
might
fall
asleep
Только
налей
сиропа,
я
могу
заснуть
I'm
riding
with
it,
you′d
probably
never
know
that
Я
еду
с
ним,
ты
бы
никогда
не
подумал
об
этом
Woke
up
in
the
morning,
tryna
find
out
where
the
pour
at
Проснулся
утром,
пытаясь
выяснить,
где
тот
наливайка
I
be
sipping
codeine,
I
don't
really
fuck
with
cognac
Я
потягиваю
кодеин,
я
не
очень
люблю
коньяк
I′m
on
that,
these
niggas
steady
beggin'
for
they
ho
back
Я
в
этом,
эти
ниггеры
постоянно
умоляют,
чтобы
я
вернул
их
суку
Me
and
Shordie
Shordie
gettin′
backends
Мы
с
Shordie
Shordie
получаем
отдачу
I
seen
you
at
the
club,
ain't
let
you
back
in
Я
видел
тебя
в
клубе,
не
пустил
тебя
обратно
When
I
fuck
your
bitch,
I
hit
that
ho
with
passion
Когда
я
трахаю
твою
суку,
я
трахаю
ее
страстно
I
just
popped
a
thirty
and
it's
smacking
Я
только
что
принял
тридцатку,
и
она
дает
о
себе
знать
I′m
in
Givenchy,
shoot
the
clip
until
it′s
empty
Я
в
Givenchy,
стреляю
из
обоймы,
пока
она
не
опустеет
Wockhardt,
I
dropped
an
eight
into
a
Simply
Wockhardt,
я
бросил
восьмерку
в
Simply
Your
bitch
a
Civic
and
my
bitch
look
like
a
Bentley
Твоя
сука
как
Civic,
а
моя
как
Bentley
Last
time
I
walked
in
Gucci,
dropped
a
twenty
В
прошлый
раз
я
зашел
в
Gucci,
бросил
двадцатку
On
the
Westside
На
Западном
побережье
But
I'm
from
the
Eastside
Но
я
с
Восточного
побережья
Take
a
trip
and
we
ride
Поедем,
прокатимся
Just
pour
the
lean,
might
fall
asleep
Только
налей
сиропа,
я
могу
заснуть
On
the
Westside
На
Западном
побережье
But
I′m
from
the
Eastside
Но
я
с
Восточного
побережья
Take
a
trip
and
we
ride
Поедем,
прокатимся
Just
pour
the
lean,
might
fall
asleep
Только
налей
сиропа,
я
могу
заснуть
Everything
I
do,
I
do
nonchalant
Все,
что
я
делаю,
делаю
спокойно
I'm
in
Yves
Saint
Laurent,
I
can′t
help
but
to
flaunt
Я
в
Yves
Saint
Laurent,
не
могу
не
щеголять
I
can't
help
but
to
flex
Я
не
могу
не
понтануться
East
to
the
West,
nigga,
where
we
goin′
next?
С
востока
на
запад,
ниггер,
куда
мы
едем
дальше?
Baby,
I
don't
want
no
sex
Детка,
секса
я
не
хочу
Only
want
that
top,
bitch,
you
a
bop
Только
хочу
сверху,
сучка,
ты
бомба
No,
bitch,
you
a,
bitch,
you
a,
bitch,
you
a
thot,
ayy
Нет,
сука,
ты,
сука,
ты,
сука,
шлюха,
эй
You
ain't
nothin′
but
a
ho
bitch
Ты
никто
иная,
как
шлюха
Rich
nigga,
I
be
buyin′
out
the
store,
bitch
Богатый
ниггер,
скупаю
весь
магазин,
сучка
Look
me
in
my
face,
lil'
bitch,
focus
Посмотри
мне
в
лицо,
маленькая
сучка,
сфокусируйся
When
you
suckin′
on
my
dick
and
you
throat
this
Когда
ты
сосёшь
мой
член
и
глотаешь
это
Look
me
in
my
face,
bitch,
focus
Посмотри
мне
в
лицо,
сука,
сфокусируйся
When
you
suckin'
on
my
dick
and
you
throat
this,
ayy
Когда
ты
сосёшь
мой
член
и
глотаешь
это,
эй
On
the
Westside
На
Западном
побережье
But
I′m
from
the
Eastside
Но
я
с
Восточного
побережья
Take
a
trip
and
we
ride
Поедем,
прокатимся
Just
pour
the
lean,
might
fall
asleep
Только
налей
сиропа,
я
могу
заснуть
On
the
Westside
(yeah,
like
Shoreline)
На
Западном
побережье
(да,
как
Shoreline)
But
I'm
from
the
Eastside
(yeah,
I′m
thinkin'
like
where
the
beach
at)
Но
я
с
Восточного
побережья
(да,
я
думаю,
как
там
пляж)
Take
a
trip
and
we
ride
(yeah,
'cause
and
them
taught
me
about
that)
Поедем,
прокатимся
(да,
потому
что
они
научили
меня
этому)
Just
pour
the
lean,
might
fall
asleep
(yeah)
Только
налей
сиропа,
я
могу
заснуть
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Townsend
Attention! Feel free to leave feedback.