Shordieluvsjune - End of Summer - translation of the lyrics into German

End of Summer - Shordieluvsjunetranslation in German




End of Summer
Ende des Sommers
Hold your hand, reaching out
Halte deine Hand, streck sie aus
Holding me
Hältst mich fest
I'm holding you, honestly
Ich halte dich, ehrlich gesagt
Never mind, we're out of time
Egal, wir haben keine Zeit mehr
Take you back, take you back
Nehm dich zurück, nehm dich zurück
Take you home, baby girl
Bring dich heim, Mädchen
You're all I know, you're all I had
Du bist alles, was ich kenne, alles, was ich hatte
You're all I want, you're all I love
Du bist alles, was ich will, alles, was ich liebe
Let's pick up the pieces and get back together, babe
Lass uns die Scherben aufsammeln und wieder zusammenkommen, Schatz
Cause time ain't forever, babe
Denn Zeit bleibt nicht für immer, Schatz
Why you gotta go and act this way?
Warum musst du dich so verhalten?
It's such a shame
Es ist so schade
I think about you, girl, every day
Ich denk an dich, Mädchen, jeden Tag
In every way
Auf jede Weise
You're beautiful, you're all I know
Du bist wunderschön, du bist alles, was ich kenne
You're all I had, you're all I love
Du bist alles, was ich hatte, alles, was ich liebe
Oh, darling
Oh, Schatz
Oh, darling
Oh, Schatz
Oh, oh
Oh, oh
Gotta let you go
Muss dich gehen lassen
Let's pick up the pieces and get back together, babe
Lass uns die Scherben aufsammeln und wieder zusammenkommen, Schatz
I thought we would be forever, babe
Ich dachte, wir wären für immer, Schatz
But you let me down, oh for heaven's sake
Aber du hast mich enttäuscht, um Himmels willen
Oh, why
Oh, warum
Oh, why
Oh, warum
Why, why
Warum, warum
Did you let go?
Hast du losgelassen?
Oh, darling
Oh, Schatz
Really need you here
Brauch dich wirklich hier
Call up on your phone
Ruf dich an
But you let me go
Aber du lässt mich gehen
Gotta heal my soul
Muss meine Seele heilen
Nights getting lonely, babe
Nächte werden einsam, Schatz
Think about you on rainy days
Denk an dich an Regentagen
Under weather
Unter dem Wetter
We were so perfect
Wir waren so perfekt
When we was together
Als wir zusammen waren
I thought that we were forever
Ich dachte, wir wären für immer
But you let me down
Aber du hast mich enttäuscht
So I let you go
Also ließ ich dich gehen
You gotta change your past, ways
Du musst dich ändern, deine Wege
Had you hit on bad days
Hattest schlechte Tage
Every way
Auf jede Weise
You're beautiful, you're all I want
Du bist wunderschön, du bist alles, was ich will
You're all I had, you're all I know
Du bist alles, was ich hatte, alles, was ich kenne
You're all I love, you're all I need
Du bist alles, was ich liebe, alles, was ich brauche
Baby girl, I need you here but you walked away
Mädchen, ich brauch dich hier, doch du gingst fort
You're outside almost every day
Du bist fast jeden Tag draußen
Hold your hand, reaching out
Halte deine Hand, streck sie aus
Holding me
Hältst mich fest
I'm holding you, honestly
Ich halte dich, ehrlich gesagt
Never mind, we're out of time
Egal, wir haben keine Zeit mehr
Take you back, take you back
Nehm dich zurück, nehm dich zurück
Take you home, baby girl
Bring dich heim, Mädchen
You're all I know, you're all I had
Du bist alles, was ich kenne, alles, was ich hatte
You're all I want, you're all I love
Du bist alles, was ich will, alles, was ich liebe
Let's pick up the pieces and get back together, babe
Lass uns die Scherben aufsammeln und wieder zusammenkommen, Schatz
Cause time ain't forever, babe
Denn Zeit bleibt nicht für immer, Schatz
Why you gotta go and act this way?
Warum musst du dich so verhalten?
It's such a shame
Es ist so schade
I think about you, girl, every day
Ich denk an dich, Mädchen, jeden Tag
In every way
Auf jede Weise
You're beautiful, you're all I know
Du bist wunderschön, du bist alles, was ich kenne
You're all I had, you're all I love
Du bist alles, was ich hatte, alles, was ich liebe





Writer(s): Blake Emig


Attention! Feel free to leave feedback.