Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEAT STICK
РАСКАЛЕННЫЙ СТВОЛ
(Pull
some
of
that
bass
out,
Bruce)
(Вытяни
побольше
баса,
Брюс)
I
got
30
bands
on
me
and
the
- up
in
a
headlock
У
меня
30
косарей
на
кармане,
а
су*ка
в
захвате
Deadstock
kicks
and
the
- gon'
make
the
bed
rock
Новая
обувь,
и
басы
заставят
кровать
трястись
Lead
hot,
- trip-trip
on
me,
I
bet
his
head
pop
Раскаленный
свинец,
чёрт
заикается,
держу
пари,
его
башка
взорвется
He
looked
up,
all
he
seen
was
a
red
dot
Он
поднял
глаза,
и
все,
что
он
увидел,
это
красная
точка
Heat
stick,
hot
stick,
ridin'
with
a
mop
stick
Раскаленный
ствол,
горячий
ствол,
еду
с
шваброй
Ain't
goin'
back
and
forth,
if
it's
on,
we
on
our
opps
quick
Не
буду
болтать,
если
что,
мы
быстро
навалимся
на
оппов
Freak
- toxic,
I
- her,
then
I
blocked
it
Бешеная
су*ка
токсичная,
я
тр*хнул
ее,
а
потом
заблокировал
N-
tryna
run
up
on
us
wrong,
we
get
to
knockin'
Ниг*еры
пытаются
наехать
на
нас
неправильно,
мы
начинаем
стрелять
You
ain't
choosin',
then
you
losin',
baby,
get
with
me
Ты
не
выбираешь,
значит,
ты
проигрываешь,
детка,
будь
со
мной
I
keep
money
comin'
in
and
I
keep
blicky
Я
получаю
деньги,
и
я
держу
пушку
Get
to
knockin'
on
them
- like
the
mailman
Стучусь
к
этим
ниг*ерам,
как
почтальон
I
failed
math
class,
but
ran
it
up,
I
got
hella
bands
Я
завалил
математику,
но
поднял
кучу
бабла,
у
меня
до
х*ра
денег
Now
you
see
me,
now
you
don't,
-,
I'm
John
Cena
Вот
ты
меня
видишь,
вот
ты
меня
не
видишь,
ниг*а,
я
Джон
Сина
But
we
ain't
with
that
wrestlin',
you
know
we
pop
demons
Но
мы
не
занимаемся
рестлингом,
ты
знаешь,
мы
вышибаем
демонов
If
we
ain't
talkin'
'bout
some
money,
then
I'm
not
speakin'
Если
мы
не
говорим
о
деньгах,
то
я
не
говорю
Don't
check
me,
check
the
- 'cause
the
thot
creepin'
Не
проверяй
меня,
проверь
свою
су*ку,
потому
что
шл*ха
подлизывается
We
finna
get
up
on
they
-,
not
even
Мы
собираемся
навалиться
на
их
задницы,
даже
не
сомневайтесь
Boogie
down
up
on
they
block,
now
they
block
bleedin'
Начинаем
стрелять
на
их
районе,
теперь
их
район
истекает
кровью
I
told
her,
"-,
don't
you
spit
it,"
she
got
all
-
Я
сказал
ей:
"Су*ка,
не
плюйся",
она
вся
возбудилась
Her
ex-
was
a
nerd,
I'm
a
whole
creature
Ее
бывший
был
ботаником,
а
я
целое
чудовище
Get
a
chopper,
hold
a
broom,
that's
a
street
sweeper
Возьми
автомат,
возьми
метлу,
вот
и
уличный
уборщик
He
ain't
really
in
that
water,
he
a
knee
deeper
(yeah,
yeah)
Он
не
совсем
в
теме,
он
по
колено
в
воде
(да,
да)
Know
lil'
brodie
tryna
crash,
he
a
tweak-tweaker
(yeah,
yeah)
Знаю,
младший
братан
пытается
сломаться,
он
торчок
(да,
да)
I
need
20
bands
cash
(yeah,
yeah),
ain't
no
free
features
Мне
нужно
20
косарей
наличными
(да,
да),
никаких
бесплатных
фитов
As
I
look
at
my
wrist,
it's
about
that
time
Смотрю
на
свои
часы,
время
пришло
But
if
I
look
too
long,
then
I
might
go
blind
Но
если
я
буду
смотреть
слишком
долго,
то
могу
ослепнуть
I
got
ten
bad
- pullin'
up
at
nine
У
меня
десять
плохих
су*ек
подъедут
в
девять
Should
we
- at
Fenix
crib,
or
should
we
- at
mine?
Должны
ли
мы
тусить
у
Феникса,
или
у
меня?
We
gon'
split
'em
down
that
middle,
I
get
five,
you
get
five
Мы
разделим
их
пополам,
я
получу
пять,
ты
получишь
пять
Then
we
switch
'em
in
a
little,
I
get
yours,
you
get
mine
Потом
мы
поменяемся,
я
получу
твоих,
ты
моих
I
done
told
you
'bout
your
bag,
I
got
yours,
you
got
mine
Я
уже
говорил
тебе
о
твоей
сумке,
у
меня
твоя,
у
тебя
моя
Know
we
keep
them
straps,
I
got
40,
you
got
nine
Знай,
мы
держим
стволы,
у
меня
40,
у
тебя
девять
Ay,
light-skin,
dark-skin,
vanilla
and
chocolate
Эй,
светлокожие,
темнокожие,
ваниль
и
шоколад
Slim
thick,
thick
slim,
I
got
all
the
options
Стройные
толстушки,
толстые
стройняшки,
у
меня
есть
все
варианты
Your
number
one
pick
ain't
even
in
my
top
ten
Твой
выбор
номер
один
даже
не
входит
в
мою
десятку
лучших
B-
in
the
valley,
got
a
- off
of
Slauson
Су*ки
в
долине,
тр*хнул
су*ку
со
Слаусона
Hop
out,
walk
in,
get
paid,
clock
in
Выпрыгиваю,
захожу,
получаю
деньги,
отмечаюсь
Open
their
- while
I
put
my
- in
Открываю
их
ноги,
пока
засовываю
свой
х*й
I
ain't
turnin'
down
-,
I'm
on
nonsense
Я
не
отказываюсь
от
секса,
я
по
полной
программе
Grew
up
on
Western,
I
was
born
on
Bronson
Вырос
на
Вестерн,
родился
на
Бронсон
I
got
30
bands
on
me
and
the
- up
in
a
headlock
У
меня
30
косарей
на
кармане,
а
су*ка
в
захвате
Deadstock
kicks
and
the
- gon'
make
the
bed
rock
Новая
обувь,
и
басы
заставят
кровать
трястись
Lead
hot,
- trip-trip
on
me,
I
bet
his
head
pop
Раскаленный
свинец,
чёрт
заикается,
держу
пари,
его
башка
взорвется
He
looked
up,
all
he
seen
was
a
red
dot
Он
поднял
глаза,
и
все,
что
он
увидел,
это
красная
точка
Heat
stick,
hot
stick,
ridin'
with
a
mop
stick
Раскаленный
ствол,
горячий
ствол,
еду
с
шваброй
Ain't
goin'
back
and
forth,
if
it's
on,
we
on
our
opps
quick
Не
буду
болтать,
если
что,
мы
быстро
навалимся
на
оппов
Freak
- toxic,
I
- her,
then
I
blocked
it
Бешеная
су*ка
токсичная,
я
тр*хнул
ее,
а
потом
заблокировал
N-
tryna
run
up
on
us
wrong,
we
get
to
knockin'
Ниг*еры
пытаются
наехать
на
нас
неправильно,
мы
начинаем
стрелять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Avendano, Alejandro Carranza, Fenix Rypinski, Bruce Johnson Jr, Norman Lewis
Album
Work
date of release
19-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.