Lyrics and translation Shorty feat. Zapresic Boys - Molitva I Zakletva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Molitva I Zakletva
Молитва и Клятва
Molitva
i
zakletva
iz
usta
tvojih
sinova
Молитва
и
клятва
из
уст
твоих
сыновей,
Da
će
svetoj
zemlji
uvijek
vjerni
ostati
Что
святой
земле
всегда
верными
останутся.
Kad
sunce
sa
neba
ranom
zorom
tebe
obasja
Когда
солнце
с
неба
ранней
зарёй
тебя
осветит,
Tada
znam
da
te
još
više
volim
ja
Тогда
я
знаю,
что
ещё
сильнее
люблю
тебя.
Molitva
i
zakletva
iz
usta
tvojih
sinova
Молитва
и
клятва
из
уст
твоих
сыновей,
Da
će
svetoj
zemlji
uvijek
vjerni
ostati
Что
святой
земле
всегда
верными
останутся.
Kad
sunce
sa
neba
ranom
zorom
tebe
obasja
Когда
солнце
с
неба
ранней
зарёй
тебя
осветит,
Tada
znam
da
te
još
više
volim
ja
Тогда
я
знаю,
что
ещё
сильнее
люблю
тебя.
Kako
da
imam
dvojbe
kom'
bi'
život
dao
Как
мне
сомневаться,
кому
бы
жизнь
отдал?
I
kako
smisao
života
ne
bi'
znao
И
как
смысл
жизни
мог
бы
не
знать?
Kako
se
ne
bi'
imao
ponosit'
čime
Как
не
гордиться
тем,
что
имею,
Ne
ljubit'
zemlju
kojom
hodaš,
njeno
ime
Не
любить
землю,
по
которой
хожу,
её
имя?
I
tiho
se
prekriži,
onda
poljubi
raspelo
И
тихо
перекреститься,
затем
поцеловать
распятие,
Na
svoje
tijelo
odijeni
crveno
i
bijelo
На
своё
тело
надеть
красное
и
белое.
I
na
ulice
izađi,
cestom
idu
navijači
И
на
улицы
выйти,
дорогой
идут
болельщики,
Pa
se
stopi
u
masi
ako
ti
domovina
znači
Так
что
растворись
в
толпе,
если
родина
тебе
дорога.
Neka
nas
čuju
igrači
koji
brane
svete
boje
Пусть
нас
услышат
игроки,
которые
защищают
святые
цвета.
Naše
su
ruke
u
zraku,
podignute
za
heroje
Наши
руки
в
воздухе,
подняты
за
героев,
Jer
za
svoj
se
narod
bore
dok
se
barjaci
vijore
Ведь
за
свой
народ
борются,
пока
флаги
развеваются.
Za
Hrvatsku
vatru
vatrena
nam
srca
gore
За
Хорватию,
пламенем
огненным
наши
сердца
горят.
Nek'
se
stadioni
tresu,
haj'mo
skupa
snagom
svom
Пусть
стадионы
сотрясаются,
давай
вместе,
всей
силой,
Nek'
se
zna
da
Hrvat
ljubi
svoj
premili
dom
Пусть
все
знают,
что
хорват
любит
свой
милый
дом.
Jer
to
je
veće
od
nas,
živimo
snove
naših
djedova
Ведь
это
больше,
чем
мы,
мы
живем
мечтами
наших
дедов.
Kličemo
"Hrvatska",
opet
iz
prvih
redova
Крикнем
"Хорватия",
снова
из
первых
рядов.
Ponosno
kličemo,
šake
dok
stišćemo
Гордо
кричим,
кулаки
сжимая,
"U
boj,
u
boj,
za
narod
svoj"
dok
vičemo
"В
бой,
в
бой,
за
народ
свой!"
пока
кричим.
Prvaci
bit
ćemo,
na
njih
već
sličimo
Чемпионами
будем,
на
них
уже
похожи.
Vi
srce
na
terenu
za
nas
na
tribini
mi
ćemo
Вы
- сердце
на
поле,
за
вас
на
трибунах
мы
будем.
Molitva
i
zakletva
iz
usta
tvojih
sinova
Молитва
и
клятва
из
уст
твоих
сыновей,
Da
će
svetoj
zemlji
uvijek
vjerni
ostati
Что
святой
земле
всегда
верными
останутся.
Kad
sunce
sa
neba
ranom
zorom
tebe
obasja
Когда
солнце
с
неба
ранней
зарёй
тебя
осветит,
Tada
znam
da
te
još
više
volim
ja
Тогда
я
знаю,
что
ещё
сильнее
люблю
тебя.
Molitva
i
zakletva
iz
usta
tvojih
sinova
Молитва
и
клятва
из
уст
твоих
сыновей,
Da
će
svetoj
zemlji
uvijek
vjerni
ostati
Что
святой
земле
всегда
верными
останутся.
Kad
sunce
sa
neba
ranom
zorom
tebe
obasja
Когда
солнце
с
неба
ранней
зарёй
тебя
осветит,
Tada
znam
da
te
još
više
volim
ja
Тогда
я
знаю,
что
ещё
сильнее
люблю
тебя.
Nema
ljepše
pjesme
tako
divne
do
hrvatske
himne
Нет
песни
прекраснее,
так
дивно
звучащей,
как
хорватский
гимн.
I
kad
staviš
dlan
na
prsa,
kad
ti
ponos
srce
dirne
И
когда
ты
кладёшь
ладонь
на
грудь,
когда
гордость
трогает
сердце,
Kad
ti
niz
obraze
mirne
suze
od
sreće
donesu
Когда
по
твоим
щекам
тихие
слёзы
от
счастья
текут,
Ti
što
za
nas
na
terenu
ginu
u
kockastom
dresu
За
тех,
кто
за
нас
на
поле
сражается
в
клетчатой
форме.
Nek'
se
zna
da
uz
njih
jesu
oni
odani
do
groba
Пусть
все
знают,
что
с
ними
те,
кто
предан
до
гроба.
Drugi
probali
su,
od
nas
nisu
napravili
roba
Другие
пытались,
из
нас
не
сделали
рабов.
Jer
nas
ne
mogu
umoriti,
pjesma
će
se
oriti
Ведь
нас
не
могут
утомить,
песня
будет
греметь.
Za
vas
srca
kucaju,
za
vas
Hrvat
će
izgoriti
За
вас
сердца
бьются,
за
вас
хорват
сгорит.
Uvijek
vjerni
samo
tebi,
život
ćemo
dati
svoj
Всегда
верные
только
тебе,
жизнь
свою
отдадим
Dragoj
našoj
majci,
našoj
zemlji
Hrvatskoj
Дорогой
нашей
матери,
нашей
земле,
Хорватии.
Jer
samo
tebe
imamo,
samo
za
te
ginemo
Ведь
только
тебя
имеем,
только
за
тебя
погибаем,
Samo
za
te
živimo
i
za
tebe
brinemo
Только
за
тебя
живем
и
о
тебе
заботимся,
Samo
za
te
dišemo
i
stihove
pišemo
Только
за
тебя
дышим
и
стихи
пишем,
I
pjesme
ti
pjevamo
dok
šalove
njišemo
И
песни
тебе
поём,
пока
шарфы
развеваем.
I
kad
suze
brišemo,
s
tobom
i
kad
gubimo
И
когда
слёзы
вытираем,
с
тобой
и
когда
проигрываем,
I
dalje
smo
ponosni
pa
zastavu
ljubimo
И
всё
равно
гордимся,
так
что
флаг
целуем.
Jer
crvena
je
boja
krvi,
a
bijela
slobode
Ведь
красный
- цвет
крови,
а
белый
- свободы,
Plava
Boga
i
nebesa
što
do
pobjede
nas
vode
Синий
- Бога
и
небес,
что
к
победе
нас
ведут.
Jedini
rode,
za
te
ću
i
na
kraj
svijeta
poći
Единственная
моя,
за
тебя
и
на
край
света
пойду.
Ovo
je
ljubav
koja
nikad
neće
proći
Это
любовь,
которая
никогда
не
пройдет.
Molitva
i
zakletva
iz
usta
tvojih
sinova
Молитва
и
клятва
из
уст
твоих
сыновей,
Da
će
svetoj
zemlji
uvijek
vjerni
ostati
Что
святой
земле
всегда
верными
останутся.
Kad
sunce
sa
neba
ranom
zorom
tebe
obasja
Когда
солнце
с
неба
ранней
зарёй
тебя
осветит,
Tada
znam
da
te
još
više
volim
ja
Тогда
я
знаю,
что
ещё
сильнее
люблю
тебя.
Molitva
i
zakletva
iz
usta
tvojih
sinova
Молитва
и
клятва
из
уст
твоих
сыновей,
Da
će
svetoj
zemlji
uvijek
vjerni
ostati
Что
святой
земле
всегда
верными
останутся.
Kad
sunce
sa
neba
ranom
zorom
tebe
obasja
Когда
солнце
с
неба
ранней
зарёй
тебя
осветит,
Tada
znam
da
te
još
više
volim
ja
Тогда
я
знаю,
что
ещё
сильнее
люблю
тебя.
Molitva
i
zakletva
iz
usta
tvojih
sinova
Молитва
и
клятва
из
уст
твоих
сыновей,
Da
će
svetoj
zemlji
uvijek
vjerni
ostati
Что
святой
земле
всегда
верными
останутся.
Kad
sunce
sa
neba
ranom
zorom
tebe
obasja
Когда
солнце
с
неба
ранней
зарёй
тебя
осветит,
Tada
znam
da
te
još
više
volim
ja
Тогда
я
знаю,
что
ещё
сильнее
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.