Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah,
yeah-yeah
Yeah
yeah,
yeah-yeah
本当はまだ好きなんだとか今更言わない
Ich
sage
jetzt
nicht,
dass
ich
dich
eigentlich
noch
mag
でもあいつが次の人なら最後は傷つくんじゃない?
Aber
wenn
er
der
Nächste
ist,
wirst
du
am
Ende
nicht
verletzt
werden?
気付けない君も悪いんだよ
Es
ist
auch
deine
Schuld,
dass
du
es
nicht
bemerkst
あいつにとって君はただの
side
dish,
side
dish,
side
dish
Für
ihn
bist
du
nur
eine
Beilage,
Beilage,
Beilage
Side
dish,
side
dish,
side
dish
Beilage,
Beilage,
Beilage
Oh-oh,
yeah
yeah
Oh-oh,
yeah
yeah
彼女のこと知ったのは彼女が20の時で
Ich
lernte
sie
kennen,
als
sie
20
war
付き合ったのが22の時
まだ全然子供で
Wir
kamen
zusammen,
als
sie
22
war,
noch
ein
richtiges
Kind
愛なんて知らずに
海を見てた
Ohne
Liebe
zu
kennen,
schaute
sie
aufs
Meer
愛なんて知らずに
僕を見てた
Ohne
Liebe
zu
kennen,
schaute
sie
mich
an
好きな人の真似したいって言って同じブランド着て
Sie
sagte,
sie
wolle
die
Person
nachahmen,
die
sie
mochte,
und
trug
dieselbe
Marke
少しだらしないけどたまに掃除して自慢げ
Ein
bisschen
schlampig,
aber
manchmal
putzte
sie
und
war
stolz
darauf
傷一つもない君
そして平凡な僕
Du,
ohne
eine
einzige
Narbe,
und
ich,
der
Gewöhnliche
でも周りにお似合いなんて言われて浮かれてたっけな
Aber
die
Leute
um
uns
herum
sagten,
wir
passen
gut
zusammen,
und
ich
war
ganz
aufgeregt,
oder?
本当はまだ好きなんだとか今更言わない
Ich
sage
jetzt
nicht,
dass
ich
dich
eigentlich
noch
mag
でもあいつが次の人なら最後は傷つくんじゃない?
Aber
wenn
er
der
Nächste
ist,
wirst
du
am
Ende
nicht
verletzt
werden?
気付けない君も悪いんだよ
Es
ist
auch
deine
Schuld,
dass
du
es
nicht
bemerkst
あいつにとって君はただの
side
dish,
side
dish,
side
dish
Für
ihn
bist
du
nur
eine
Beilage,
Beilage,
Beilage
Side
dish,
side
dish,
side
dish
Beilage,
Beilage,
Beilage
Oh
no,
oh,
yeah
yeah
Oh
nein,
oh,
yeah
yeah
それでもいい遊ばれてもいいとか思ってんのかな
Denkst
du
vielleicht,
es
ist
okay,
auch
wenn
mit
dir
gespielt
wird?
それならいいけどマジで意味ないしくだらないと思うよ
Wenn
das
so
ist,
ist
es
in
Ordnung,
aber
ich
finde
es
wirklich
sinnlos
und
albern
もし君が彼を愛してるのなら
Wenn
du
ihn
liebst
もっと彼を注意深く見てみなよ
Schau
ihn
dir
genauer
an
麻布あたり今夜も
誰か見てると知らずに
Auch
heute
Nacht
in
Azabu,
ohne
zu
wissen,
dass
jemand
zusieht
風の噂回れば
評判落とす君だけ
Wenn
Gerüchte
die
Runde
machen,
ist
es
nur
dein
Ruf,
der
darunter
leidet
変わろうとしてる君
まっすぐに生きた君
Du,
die
versucht,
sich
zu
ändern;
du,
die
geradlinig
gelebt
hat
そのどちらも愛した僕だけど
何も言う権利はない
Ich
habe
beide
Seiten
von
dir
geliebt,
aber
ich
habe
kein
Recht,
etwas
zu
sagen
本当はまだ好きなんだとか今更言わない
(yeah
yeah,
yeah
yeah)
Ich
sage
jetzt
nicht,
dass
ich
dich
eigentlich
noch
mag
(yeah
yeah,
yeah
yeah)
でもあいつが次の人なら最後は傷つくんじゃない?
Aber
wenn
er
der
Nächste
ist,
wirst
du
am
Ende
nicht
verletzt
werden?
気付けない君も悪いんだよ
Es
ist
auch
deine
Schuld,
dass
du
es
nicht
bemerkst
あいつにとって君はただの
side
dish
(side
dish)
side
dish
(side
dish)
side
dish
Für
ihn
bist
du
nur
eine
Beilage
(Beilage)
Beilage
(Beilage)
Beilage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shota Shimizu
Album
HOPE
date of release
21-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.