Lyrics and translation Shotta, Mainbrain & Nega - Hipocresia
Lo
permitimos
día
a
día
entre
nosotros,
Мы
допускаем
это
каждый
день
между
собой,
Se
llama
hipocresía
Это
называется
лицемерие
Y
vive
en
cada
rostro.
И
живет
на
каждом
лице.
Yo
no
tengo
mensaje,
У
меня
нет
послания,
Tengo
mi
propio
periódico,
MC
У
меня
есть
своя
газета,
МС
Le
meto
una
granada
en
el
cojín
a
Emilio
Botín.
Я
заложу
гранату
в
подушку
Эмилио
Ботина.
Salgo
por
la
calle
con
mi
perro,
sin
más,
Я
выхожу
на
улицу
только
с
собакой
Se
acerca
un
policía
y
me
comenta
"¿Es
tuyo
ese
animal?
Ко
мне
подходит
полицейский
и
говорит:
"Это
твоё
животное?
Ponle
la
correa,
ya,
y
compralé
un
bozal"
Немедленно
надень
на
него
поводок
и
купи
намордник"
¡Mi
perro
está
educao'
no
tiene
rabia
no
es
un
poli
nacional!
Моя
собака
воспитана,
у
нее
нет
бешенства,
она
не
полицейский!
No
nos
asusta,
una
música
bruta
Нас
не
пугает
грубая
музыка
Para
las
almas
inconformes
de
esta
sociedad
inicua.
Для
мятежных
душ
этого
несправедливого
общества.
De
Jesucristo
son
adoradores
Они
- поклонники
Иисуса
Христа
Luego
se
van
de
vacaciones
a
Tailandia
a
abusar
de
menores.
А
затем
они
отправляются
на
отдых
в
Таиланд,
чтобы
насиловать
детей.
He
pensao'
que
quizás
llegaría,
Я
думал,
что,
возможно,
это
произойдет,
He
pensao'
como
sería
ese
día,
Я
думал
о
том,
каким
будет
этот
день,
Cuando
no
existan
mentiras
ni
tampoco
cobardía,
Когда
не
будет
ни
лжи,
ни
трусости,
Tú
llámalo
mensaje,
yo
lo
llamo
hipocresía.
Ты
называешь
это
посланием,
я
называю
это
лицемерием.
El
fútbol,
nazis
en
las
gradas,
Футбол,
нацисты
на
трибунах,
El
precio
desorbitao'
inmoral
de
un
bolso
de
Prada,
Неприлично
высокая
цена
на
сумку
Prada,
Que
fácil
hacen
llamamientos
a
la
lucha
armada
Как
легко
они
призывают
к
вооруженной
борьбе,
Mientras
están
en
casa
con
un
Macintosh
y
una
ensalada.
Сидя
дома
с
"Макинтошем"
и
салатом.
La
ley
es
poderosa,
tiembla,
Закон
силен,
дрожит,
Miles
de
problemas
hay,
pero
se
quejan
de
la
hierba.
Проблем
множество,
но
жалуются
на
травку.
Todo
es
un
negocio,
están
jugando
con
tu
vida,
Все
здесь
бизнес,
они
играют
с
твоей
жизнью,
Que
no
te
la
sude
como
a
Bush
el
huracán
Katrina.
Плевать
им
на
тебя,
как
Бушу
на
ураган
"Катрина".
Hipócritas,
rajan
de
BOA
en
letras,
Лицемеры,
в
текстах
поливают
дерьмом
BOA,
Luego
me
entero
en
la
ofi
que
rechazaron
su
maqueta.
А
потом
я
узнаю
в
офисе,
что
они
отвергли
их
макет.
Así
funciona,
¿no
petas?
Так
это
работает,
не
попадаешь
в
хит-парады?
Culpa
a
otros,
mediocre,
Вини
других,
бездарь,
Criminaliza
al
cani
aunque
vayas
de
rojo
progre.
Криминализируй
гопника,
хотя
сам
ходишь
в
красном,
прогрессивный.
País
de
sobras
y
de
sobres,
Страна
объедков
и
конвертов,
Si
los
míos
pasan
hambre,
lo
prometo,
también
robaré
cobre,
Если
мои
голодают,
обещаю,
что
тоже
буду
воровать
медь,
Mejor
bancos
no,
reflexiona.
Лучше
не
банки,
подумай.
¡La
hipocresía
es
política
de
estado
en
la
mojona!
Лицемерие
- это
государственная
политика
в
этом
болоте!
El
policía
violento,
siempre
llenando
el
cupo,
Жестокий
полицейский,
всегда
набивающий
карманы,
El
cura
pederasta,
el
banquero
sin
escrúpulos,
Священник-педофил,
банкир
без
угрызений
совести,
El
cuerpo
es
inmoral,
la
sanidad
un
bien
universal.
Тело
безнравственно,
здравоохранение
- всеобщее
благо.
Verdades
como
templos
en
cuatro
minutos.
Такие
истины,
как
храмы,
за
четыре
минуты.
Vencimos
a
los
hipócritas
de
luto,
tenemos
todos
los
trucos.
Мы
побеждаем
лицемеров
в
трауре,
у
нас
есть
все
трюки.
Estoy
follándome
estilos
caducos,
Я
трахаю
устаревшие
стили,
Instituto
público,
¿lo
pillas?
El
de
todos,
Государственный
институт,
понимаешь?
Всем,
De
cualquier
modo
traje
versos
absolutos.
В
любом
случае,
я
принес
абсолютные
стихи.
Inteligentes,
astutos,
lucha
de
clases,
tributos,
Умные,
хитрые,
классовая
борьба,
дань,
Estoy
en
una
fase
en
la
que
solo
creo
al
Yosu
de
Escorbuto.
Сейчас
я
в
такой
фазе,
что
верю
только
Йосу
из
"Эскорбуто".
Saludos
al
que
se
organiza,
Приветствую
того,
кто
организовывается,
Hipócrita
es
el
que
va
de
patriota
con
cuentas
en
Suiza.
Лицемер
- тот,
кто
называет
себя
патриотом
со
счетами
в
Швейцарии.
Todo
son
cenizas,
vine
con
Shotta
estilo
enriqueciste,
Все
обращается
в
пепел,
я
пришел
со
Шоттой
в
стиле
истеблишмента,
El
pequeño
burgués
de
siempre
ahora
es
hipster,
Мелкий
буржуа
всегда
был
хипстером,
La
clase
media
no
exista,
no
te
escucha
ni
Peter
Среднего
класса
не
существует,
тебя
даже
Питер
не
слышит,
Y
te
explotan,
y
te
exprimen,
te
detiene
con
Buenafuente
И
они
тебя
эксплуатируют,
и
выжимают
тебя,
ловят
вместе
с
Буэнафуэнте
Propaganda
del
régimen,
Пропаганда
режима,
Sin
jerarquía
ni
mando,
hipócrita
es
llamar
vendido
al
que
te
funde
rapeando.
Никакой
иерархии
или
командования,
лицемерие
- это
называть
продажными
тех,
кто
делает
рэп
круче
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez, Sergio Antonio Martin Martinez, Ricardo Romero Laullon
Album
Flowesia
date of release
11-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.