Shotto Guapo - ektélesi III - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shotto Guapo - ektélesi III




ektélesi III
ektélesi III
(Négro, dehors c'est mort)
(Братан, на улице затишье)
(One shot)
(Один выстрел)
Mon négro dehors, c'est mort
Братан, на улице затишье
Le manteau de la nuit, je sors
Под покровом ночи я выхожу
T'inquiète pas, moi je perds pas le Nord
Не волнуйся, я не потеряю голову
Ces fils de hyènes n'ont pas d'honneur
У этих шакалов нет чести
Tout pour la kitcha, le sang à bord
Всё ради наживы, кровь на борту
Je débloque le hit, je prépare la mise à mort
Я выпускаю хит, я готовлю убийство
Bédo roulé, j'pop la smoke
Скрутил косяк, пускаю дым
Prends la fusée, je suis woke
Садись в ракету, я проснулся
Faut la money donc on chope
Нужны деньги, значит хватай
Faut la money donc on chope
Нужны деньги, значит хватай
Ils feront semblant de t'aider
Они будут делать вид, что помогают тебе
Dois-je vraiment les croire aux likes?
Должен ли я верить их лайкам?
Comme si ça génère du fric
Как будто это приносит деньги
Moi je lutte pour ma vie
Я борюсь за свою жизнь
Et combien m'ont vraiment poussé?
И сколько из них действительно поддержали меня?
Et toi, m'as-tu vraiment poussé?
А ты, ты действительно поддержала меня?
Ces temps-ci j'ai la forme
В последнее время я в форме
J'fais péter la grinta, le mojo, la kola
Я спускаю деньги, веселье, колу
Ils penseront que je suis possédé mais il y a que la niaque qui me possède, moi
Они думают, что я одержим, но меня одолевает только эта сумасшедшая
Dans l'trou qui viendra pour m'aider
В норе, кто придёт ко мне на помощь
Eux pensent que c'est un jeu
Они думают, что это игра
Jeu de jambe agile comme Ali, j'punch
Игра ног ловкая, как у Али, я бью
Ils ont les pensées emmêlées
У них мысли путаются
La technique est bien ficelée
Техника хорошо отработана
La technique est bien ficelée
Техника хорошо отработана
Dehors c'est fucked up
На улице всё плохо
Échange de chefs sous le radar
Смена главарей под радаром
Et toi, comment va ta vie?
А как ты поживаешь?
Moi, tout va bien dans mes
У меня всё хорошо на моих выходных
Moi, tout va bien dans mes
У меня всё хорошо на моих выходных
J'ai troué les TN pour passer aux Jordan
Я продырявил свои кроссовки, чтобы перейти на Jordan
En 4X4 sur le dos d'âne, je fais le combat
На джипе по ухабам я сражаюсь
J'ai quitté la rue, elle m'a maudit
Я ушел с улицы, она прокляла меня
Entre elle et le wari dans la zone, la vie est belle que dans le noir
Между ней и игрой в кости в гетто, жизнь прекрасна только в темноте
La lumière se cache entre ses cuisses
Свет прячется между ее бедер
Chez nous on a connu la warzone
Мы пережили войну
C'est pas une partie de Monopoly
Это не игра в Монополию
T'as voulu la vie à Tony
Ты хотел жить как Тони
Faut pas croire c'que dit la télé
Не верь тому, что говорят по телевизору
Poto, en bas c'est la warzone c'est pas une partie de Monopoly
Братан, внизу война, это не игра в Монополию





Writer(s): Guibril N'diaye, Nicolas Exel


Attention! Feel free to leave feedback.