Shovels & Rope - St. Anne's Parade - translation of the lyrics into German

St. Anne's Parade - Shovels & Ropetranslation in German




St. Anne's Parade
St. Anne's Parade
By the looks of everyone it's been a long two weeks
Nach dem Aussehen aller war's zwei lange Wochen
Coming up on the business end of a good luck streak
Am Ende eines Glückssträhns, so scheint's
Gave em hell in New York City headed down to New Orleans
Gaben alles in New York City, dann runter nach New Orleans
And we drove across Mississippi in the rain
Und fuhren durch Mississippi im Regen
It don't seem to freeze too much down in New Orleans
In New Orleans friert's nicht oft, das ist wahr
But the rain can sure wash out the street
Doch der Regen spült die Straßen blank
We crossed the snow line, it was just in time
Wir kreuzten die Schneegrenze grad noch rechtzeitig
They're diggin' em out everywhere north of the Chesapeake
Nördlich der Chesapeake buddeln sie sich frei
And I'm up too damn early in the morning
Und ich steh verdammt früh morgens auf
Watching the world around me come alive
Seh die Welt um mich erwachen
And I need more fingers to count the ones I love
Brauch mehr Finger, um die zu zählen, die ich lieb
This life might be too good to survive
Dies Leben könnte zu schön sein, um's zu überstehn
They canceled a parade or two for weather
Ein paar Paraden fielen aus wegen Wetters
The kings and saints, their robes all soaking wet
Die Könige und Heiligen, ihre Robben triefnass
But we were happy just to all be there together
Doch wir waren froh, einfach zusammen zu sein
Stoned on the porch smoking all Niki's cigarettes
High auf der Veranda, rauchten Niki's Kippen leer
We've been riding down this highway now for all these years
Jahrelang fahren wir schon diesen Highway
Breathing in the dust along the way
Atmen Staub auf unserem Weg
But it's the kindness of a friend is what's remembered in the end
Doch Freundlichkeit bleibt in Erinnerung
It is a debt that is a pleasure to repay
Eine Schuld, die gern zurückgezahlt wird
And it never feels like we're getting any older
Es fühlt sich nie an, als würden wir älter
But the memories build up around the eyes
Doch die Erinnerungen sammeln sich um die Augen
And I need more fingers than I've got on my two hands
Ich brauch mehr Finger, als ich an zwei Händen hab
This life may be too good to survive
Dies Leben könnte zu schön sein, um's zu überstehn
We were dressed to celebrate your wedding day
Wir waren festlich für deinen Hochzeitstag
We marched along with the St. Anne's parade
Zogen mit in der St. Anne's Parade
Sang out our hearts while they sent away their dead
Sangen laut, während sie ihre Toten begruben
The sun shone on the river and we began our lives instead
Die Sonne schien auf den Fluss und wir begannen neu
And I'm up too damn early in the morning
Und ich steh verdammt früh morgens auf
But I can't remember ever feeling so alive
Doch ich fühl mich lebendiger denn je
And I need more fingers to count the ones I love
Brauch mehr Finger, um die zu zählen, die ich lieb
This life may be too good to survive
Dies Leben könnte zu schön sein, um's zu überstehn






Attention! Feel free to leave feedback.