Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Bad (feat. Amaarae & Tems)
Zu Schlimm (feat. Amaarae & Tems)
What's
the
matter
oh?
Was
ist
los,
oh?
Omo
you
make
my
head
dey
scatter
oh
Omo,
du
machst,
dass
mein
Kopf
sich
dreht,
oh
Find
sometime
and
let's
connect
Finde
etwas
Zeit
und
lass
uns
connecten
I
won't
say
much
'cause
more
is
less
Ich
werde
nicht
viel
sagen,
denn
mehr
ist
weniger
Hey,
too
fine
for
your
own
good
or
you
too
bad
Hey,
zu
schön,
um
wahr
zu
sein,
oder
bist
du
zu
schlimm?
Too
bad,
too
bad
bad
bad
too
bad,
too
bad
Zu
schlimm,
zu
schlimm,
schlimm,
schlimm,
zu
schlimm,
zu
schlimm
Too
fine
for
your
own
good
or
you
too
bad
Zu
schön,
um
wahr
zu
sein,
oder
bist
du
zu
schlimm?
Too
bad
bad
bad
too
bad,
too
bad,
too
bad
Zu
schlimm,
schlimm,
schlimm,
zu
schlimm,
zu
schlimm,
zu
schlimm
I
believe
you
were
meant
for
me
Ich
glaube,
du
warst
für
mich
bestimmt
You're
not
my
judge
you're
my
destiny
Du
bist
nicht
mein
Richter,
du
bist
mein
Schicksal
Come
let's
escape
I
know
just
the
place
Komm,
lass
uns
fliehen,
ich
kenne
genau
den
richtigen
Ort
You
in
my
life
is
a
testimony
Du
in
meinem
Leben
bist
ein
Zeugnis
Old
thing
back
Alte
Sache
zurück
She
said
she
want
that
old
thing
back
Sie
sagte,
sie
will
diese
alte
Sache
zurück
She
said
she
want
that
old
thing
back
Sie
sagte,
sie
will
diese
alte
Sache
zurück
My
mind
drifts
so
many
places
when
I
start
to
recollect
how
we
met
Mein
Geist
driftet
an
so
viele
Orte,
wenn
ich
anfange,
mich
daran
zu
erinnern,
wie
wir
uns
trafen
Smoked
alot
so
sometimes
I
do
forget
Habe
viel
geraucht,
also
vergesse
ich
es
manchmal
I
just
know
that
something
shifted
in
the
planet
where
we
step
Ich
weiß
nur,
dass
sich
etwas
verschoben
hat
auf
dem
Planeten,
auf
dem
wir
stehen
The
very
spot
where
the
Niger
and
the
Delta
intersect,
we
connect
Genau
an
der
Stelle,
wo
sich
der
Niger
und
das
Delta
kreuzen,
verbinden
wir
uns
Then
we
flow,
pluck
a
dream
from
the
sky
watch
it
grow
Dann
fließen
wir,
pflücken
einen
Traum
vom
Himmel,
sehen
ihn
wachsen
Was
she
sent
to
help
me
navigate
the
road
Wurde
sie
geschickt,
um
mir
zu
helfen,
den
Weg
zu
navigieren
While
I'm
still
searching
for
balance
on
my
own?
Während
ich
noch
nach
Gleichgewicht
für
mich
selbst
suche?
I
don't
know,
but
I'm
blessed
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
bin
gesegnet
Feel
our
love
manifest
Fühle,
wie
sich
unsere
Liebe
manifestiert
Chasing
dreams
but
with
you
I
find
rest
Jage
Träumen
nach,
aber
mit
dir
finde
ich
Ruhe
Middle
finger
anybody
who
wan
test
Mittelfinger
an
jeden,
der
es
wagen
will
Yes,
I
give
my
guys
the
best
advice
Ja,
ich
gebe
meinen
Jungs
den
besten
Rat
Never
try
to
change
someone
or
you'll
be
stressed
for
life
Versuche
niemals,
jemanden
zu
ändern,
sonst
wirst
du
dein
Leben
lang
gestresst
sein
Never
try
to
clip
her
wings,
she
was
meant
to
fly
Versuche
niemals,
ihre
Flügel
zu
stutzen,
sie
war
dazu
bestimmt
zu
fliegen
Heard
her
voice
in
my
head
and
it
sounded
like
this
Hörte
ihre
Stimme
in
meinem
Kopf
und
es
klang
so
Too
fine
for
your
own
good
or
you
too
bad
Zu
schön,
um
wahr
zu
sein,
oder
bist
du
zu
schlimm?
Too
bad,
too
bad
bad
bad
too
bad,
too
bad,
too
bad
Zu
schlimm,
zu
schlimm,
schlimm,
schlimm,
zu
schlimm,
zu
schlimm
Too
fine
for
your
own
good
or
you
too
bad
Zu
schön,
um
wahr
zu
sein,
oder
bist
du
zu
schlimm?
Too
bad
bad
bad
too
bad,
too
bad,
too
bad
Zu
schlimm,
schlimm,
schlimm,
zu
schlimm,
zu
schlimm,
zu
schlimm
Got
this
bad
bitch
puzzling
my
mind
like
a
jigsaw
Diese
Wahnsinnsfrau
verwirrt
meinen
Geist
wie
ein
Puzzle
Hit
me
from
the
blind
side,
now
I'm
on
the
line
like
Hat
mich
von
der
Seite
erwischt,
jetzt
bin
ich
am
Apparat
und
frage
'Where
you
at?
I
know
you
saw
my
missed
calls'
'Wo
bist
du?
Ich
weiß,
du
hast
meine
verpassten
Anrufe
gesehen'
Hate
being
sidelined
Hasse
es,
an
der
Seitenlinie
zu
stehen
Hate
the
fact
I
even
give
a
damn
like
I
shouldn't
be
this
pissed
off
Hasse
die
Tatsache,
dass
es
mir
überhaupt
etwas
ausmacht,
als
sollte
ich
nicht
so
sauer
sein
Why
tho'?
'Cause
she's
just
my
type,
can't
even
stay
mad
at
the
chick
Warum?
Weil
sie
genau
mein
Typ
ist,
kann
nicht
mal
sauer
auf
das
Mädel
sein
With
these
symptoms
to
withdraw
Mit
diesen
Entzugserscheinungen
Forget
the
bag
before
we
discuss
Vergiss
die
Tasche,
bevor
wir
diskutieren
I
came
here
to
get
my
things
girl
it's
time
for
lift
off
Ich
bin
hierher
gekommen,
um
meine
Sachen
zu
holen,
Mädchen,
es
ist
Zeit
abzuheben
Mhen,
now
we
above
the
cloud
Mensch,
jetzt
sind
wir
über
den
Wolken
Loosing
breath
as
we
drown
in
these
lovers
sounds
yeah
Verlieren
den
Atem,
während
wir
in
diesen
Liebesgeräuschen
ertrinken,
ja
Shut
it
down,
we
go
shut
it
down
Mach
es
aus,
wir
werden
es
ausmachen
Ever
felt
the
summer
vibe
in
the
winter
time
Hast
du
jemals
die
Sommerstimmung
im
Winter
gespürt
We
straight
killing
it
but
got
the
skies
feeling
alive
Wir
bringen
es
um,
aber
lassen
den
Himmel
lebendig
fühlen
I
was
told
you
can't
disguise
it
what's
in
your
eyes,
pull
your
shit
Mir
wurde
gesagt,
du
kannst
nicht
verbergen,
was
in
deinen
Augen
ist,
reiß
dich
zusammen
Girl
you
too
bad
Mädchen,
du
bist
zu
schlimm
I
know
it
must
be
hard,
just
trying
to
be
mine
Ich
weiß,
es
muss
schwer
sein,
einfach
nur
meine
zu
sein
You
call
me
come
online,
and
say
it
loud
Du
rufst
mich
an,
komm
online,
und
sag
es
laut
If
I
give
you
one
more
day
Wenn
ich
dir
noch
einen
Tag
gebe
Run
fast
and
don't
be
late,
I
need
you
to
say
my
name
Lauf
schnell
und
sei
nicht
spät,
ich
brauche
dich,
um
meinen
Namen
zu
sagen
All
night
all
morning,
so
you
wan
drive
while
I
practice
Die
ganze
Nacht,
den
ganzen
Morgen,
also
willst
du
fahren,
während
ich
übe
Can
you
give
love
to
a
dragon,
give
me
one
day
'cause
I'm
leaving
Kannst
du
einem
Drachen
Liebe
geben,
gib
mir
einen
Tag,
denn
ich
gehe
Shouldn't
need
you
to
remind
you
Sollte
dich
nicht
erinnern
müssen
Say
you
wan
fly,
you
want
a
break
tho'
Sagst,
du
willst
fliegen,
du
willst
eine
Pause,
also
I
need
a
test,
need
a
sample
Ich
brauche
einen
Test,
brauche
eine
Probe
Give
me
one
night
to
invite
you
Gib
mir
eine
Nacht,
um
dich
einzuladen
Too
fine
for
your
own
good
or
you
too
bad
Zu
schön,
um
wahr
zu
sein,
oder
bist
du
zu
schlimm?
Too
bad,
too
bad
bad
bad
too
bad,
too
bad,
too
bad
Zu
schlimm,
zu
schlimm,
schlimm,
schlimm,
zu
schlimm,
zu
schlimm
Too
fine
for
your
own
good
or
you
too
bad
Zu
schön,
um
wahr
zu
sein,
oder
bist
du
zu
schlimm?
Too
bad
bad
bad
too
bad,
too
bad,
too
bad
Zu
schlimm,
schlimm,
schlimm,
zu
schlimm,
zu
schlimm,
zu
schlimm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Temilade Openiyi, Olumide Ayeni, Wale Davies, Amaarae, Show Dem Camp
Attention! Feel free to leave feedback.