Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cool Me Down (feat. Fasina)
Cool Me Down (feat. Fasina)
She
been
along
the
road
and
she
ain't
met
nobody
like
Sie
ist
viel
herumgekommen
und
hat
niemanden
wie
mich
getroffen
If
it's
Fas,
then
it's
gotta
be
Wenn
es
Fas
ist,
dann
muss
es
sein
She
been
along
the
road
and
she
ain't
nobody
like
me
Sie
ist
viel
herumgekommen
und
hat
niemanden
wie
mich
getroffen
Said
I'm
just
her
taste
Sagte,
ich
bin
genau
ihr
Geschmack
Slow
whine
that
waist
for
me
Beweg
langsam
diese
Taille
für
mich
(Slow
whine
that
waist
for
me)
(Beweg
langsam
diese
Taille
für
mich)
I
ain't
never
had
nobody
do
it
just
like
her
Ich
hatte
noch
nie
jemanden,
der
es
so
macht
wie
sie
She
do
it
just
like
Ri
Sie
macht
es
genau
wie
Ri
When
I
come
from
work
Wenn
ich
von
der
Arbeit
komme
She
be
the
one
I
want
to
see
Ist
sie
diejenige,
die
ich
sehen
will
Cool
me
down
and
just
show
me
the
waist
line
Kühl
mich
ab
und
zeig
mir
einfach
die
Taille
Anywhere
you
go
I'ma
run
to
the
race
line
(I'ma
run
to
the
race
line)
Wo
auch
immer
du
hingehst,
ich
renne
zur
Ziellinie
(Ich
renne
zur
Ziellinie)
Mercy
me,
you're
finer
than
the
base
line
Gnade
mir,
du
bist
feiner
als
die
Grundlinie
Baby
cool
me
down
Baby,
kühl
mich
ab
Baby
cool
me
down
tonight
Baby,
kühl
mich
heute
Nacht
ab
Yeah,
she
said
cool
me
down
Ja,
sie
sagte,
kühl
mich
ab
Just
tryna
have
that
vibe
Versuche
nur,
diesen
Vibe
zu
haben
Omo
you
can't
fool
me
now
Omo,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
täuschen
Way
you
move
it
round
Wie
du
dich
bewegst
Omo
don
dey
lose
it
now
Omo
verliert
es
jetzt
She
dey
vibe
with
the
music
now
Sie
schwingt
jetzt
mit
der
Musik
mit
It's
like
old
school
shacks
Es
ist
wie
alte
Schule
Shey
you'll
be
my
Julie
now
Wirst
du
jetzt
meine
Julie
sein
Baby
shey
you'll
be
my
Julie
now
Baby,
wirst
du
jetzt
meine
Julie
sein
The
way
you
cool
it
down
Die
Art,
wie
du
es
abkühlst
Be
like
you
dey
school
me
now
Ist,
als
würdest
du
mich
jetzt
belehren
All
the
haters
wan
dey
shoot
me
now
All
die
Hasser
wollen
mich
jetzt
erschießen
But
them
know
face
Aber
sie
kennen
mein
Gesicht
nicht
I
forgot
about
my
old
chicks
Ich
habe
meine
alten
Bräute
vergessen
We
was
high
of
life
when
we
wrote
this
Wir
waren
high
vom
Leben,
als
wir
das
schrieben
Pool
side,
we
were
chilling
at
The
Blow
Fish
Am
Pool,
wir
chillten
im
The
Blow
Fish
Slow
whine,
only
hater
then
thats
low
grip
Langsames
Winden,
nur
Hasser,
das
ist
niedriger
Griff
Shey
na
you
make
me
fall
Bist
du
es,
die
mich
fallen
lässt
Bad
girl
shey
na
you
I
go
call
Böses
Mädchen,
bist
du
es,
die
ich
anrufen
werde
Lap
down
there's
no
movement
at
all
Runde,
da
ist
überhaupt
keine
Bewegung
When
it
gets
so
hot
girl
I
pray
make
you
Wenn
es
so
heiß
wird,
Mädchen,
bete
ich,
dass
du
Cool
me
down
and
just
show
me
the
waist
line
Kühl
mich
ab
und
zeig
mir
einfach
die
Taille
Anywhere
you
go
I'ma
run
to
the
race
line
(I'ma
run
to
the
race
line)
Wo
auch
immer
du
hingehst,
ich
renne
zur
Ziellinie
(Ich
renne
zur
Ziellinie)
Mercy
me
you're
finer
than
the
base
line
Gnade
mir,
du
bist
feiner
als
die
Grundlinie
Baby
cool
me
down
Baby,
kühl
mich
ab
Baby
cool
me
down
tonight
Baby,
kühl
mich
heute
Nacht
ab
The
co-pilots
in
my
space
ship
Die
Co-Pilotin
in
meinem
Raumschiff
Girl
let's
put
that
loud
in
rotation
Mädchen,
lass
uns
das
laute
Zeug
in
Rotation
bringen
And
fly
to
the
stars
on
vacation
Und
in
den
Urlaub
zu
den
Sternen
fliegen
Get
out
of
this
matrix
'cause
lately
I've
been
on
Raus
aus
dieser
Matrix,
denn
in
letzter
Zeit
war
ich
auf
My
maysted
that
add
some
dollar
signs
to
my
name
shit
Meinem
Mist,
der
meinem
Namen
ein
paar
Dollarzeichen
hinzufügt
'Cause
life
is
what
you
make
it
Denn
das
Leben
ist
das,
was
du
daraus
machst
But
no
matter,
what
you're
aura
stays
bliss
Aber
egal,
deine
Aura
bleibt
Glückseligkeit
Makes
me
wanna
be
like
Taye
Diggs
Bringt
mich
dazu,
wie
Taye
Diggs
sein
zu
wollen
The
best
men
word
to
this
tattoo
on
my
right
hand
Die
besten
Männer,
Wort
zu
dieser
Tätowierung
auf
meiner
rechten
Hand
Love
to
each
those
heights
late
at
night
when
you
(cool
me
down)
Liebe
es,
diese
Höhen
spät
in
der
Nacht
zu
erreichen,
wenn
du
(mich
abkühlst)
You
know
I
need
that
me
and
you
time
Du
weißt,
ich
brauche
diese
Zeit
für
dich
und
mich
I
break
you
off
some
of
this
wusah
Ich
breche
dir
etwas
von
diesem
Wusah
ab
Make
all
of
your
troubles
disappear
for
a
few
hours
Lass
all
deine
Sorgen
für
ein
paar
Stunden
verschwinden
You
become
the
muse
that
inspires
all
my
new
bars
Du
wirst
die
Muse,
die
all
meine
neuen
Bars
inspiriert
That's
it
even
Dre
gone,
maybe
I
should
stay
more
Das
ist
es,
selbst
wenn
Dre
weg
ist,
vielleicht
sollte
ich
länger
bleiben
I
communicate
with
music,
we
can
share
our
faves
Ich
kommuniziere
mit
Musik,
wir
können
unsere
Favoriten
teilen
Or
we
can
just
chill,
lay
here
and
keep
spooning
now
Oder
wir
können
einfach
chillen,
hier
liegen
und
weiter
löffeln
I
think
it's
time
for
round
two,
peace
out
baby
Ich
denke,
es
ist
Zeit
für
Runde
zwei,
bis
bald,
Baby
Cool
me
down
and
just
show
me
the
waist
line
Kühl
mich
ab
und
zeig
mir
einfach
die
Taille
Anywhere
you
go
I'ma
run
to
the
race
line
(I'ma
run
to
the
race
line)
Wo
auch
immer
du
hingehst,
ich
renne
zur
Ziellinie
(Ich
renne
zur
Ziellinie)
Mercy
me
you're
finer
than
the
base
line
Gnade
mir,
du
bist
feiner
als
die
Grundlinie
Baby
cool
me
down
Baby,
kühl
mich
ab
Baby
cool
me
down
tonight
Baby,
kühl
mich
heute
Nacht
ab
I'ma
run
to
the
race
line
Ich
renne
zur
Ziellinie
Mercy
me,
you're
finer
than
the
base
line
Gnade
mir,
du
bist
feiner
als
die
Grundlinie
Baby
cool
me
down
Baby,
kühl
mich
ab
Baby
cool
me
down
tonight
Baby,
kühl
mich
heute
Nacht
ab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fasina, Olumide Ayeni, Show Dem Camp, Wale Davies
Attention! Feel free to leave feedback.