Show Dem Camp feat. Ogranya, Moss & Alpha Ojini - Streets - translation of the lyrics into German

Streets - Moss , Show Dem Camp , Ogranya , Alpha Ojini translation in German




Streets
Straßen
Person piss off
Jemand regt sich auf
Pop him pistol on the police like
Zielt mit der Pistole auf die Polizei
Plenty pick-up
Viele Pick-ups
No more linking up on the streets like
Kein Treffen mehr auf der Straße
Print your papers
Druck deine Papiere
Omo push go overseas like
Junge, geh ins Ausland
Praises due to the politicians and priests
Ehre sei den Politikern und Priestern
Matter done cast nationwide
Die Sache ist landesweit bekannt
Only God can save our lives
Nur Gott kann unser Leben retten
We all must pay the price
Wir alle müssen den Preis zahlen
Because the streets
Denn die Straßen
A Revolution is here at long last
Eine Revolution ist endlich da
Rest in power to all fallen comrades
Ruhe in Frieden, alle gefallenen Kameraden
To tell the world the truth is our one task
Der Welt die Wahrheit zu sagen, ist unsere einzige Aufgabe
We won't stop till the killers are unmasked
Wir werden nicht aufhören, bis die Mörder entlarvt sind
Detective Fash we saw the guns blasts
Detektiv Fash, wir haben die Schüsse gesehen
So take award for best actor
Also nimm die Auszeichnung als bester Schauspieler entgegen
Congrats
Glückwunsch
Shebi they say Naija no Dey Chop last
Sie sagen doch, Nigeria kommt nicht zu kurz
But o boy e don tey wey we don cast
Aber, Junge, es ist lange her, dass wir durchgefallen sind
Israel Adesanya when I drop a note
Israel Adesanya, wenn ich eine Notiz hinterlasse
Where we go from here... look I dunno
Wo gehen wir von hier aus hin... schau, ich weiß es nicht
All I know is polithieves gotta go
Alles, was ich weiß, ist, dass die Politdiebe gehen müssen
Streets are hungry
Die Straßen sind hungrig
Feed the beast you provoked
Füttere das Biest, das du provoziert hast
If you been asleep... stay forever woke
Wenn du geschlafen hast... bleib für immer wach
Keep on fighting when we get em by the ropes
Kämpf weiter, wenn wir sie am Seil haben
Knock em out with a PVC and a vote
Schlag sie mit einem PVC und einer Stimme k.o.
Yeah it's time to vote
Ja, es ist Zeit zu wählen
Cuz it doesn't take a data analyst
Denn man braucht keinen Datenanalysten
To know their gonna try to change the narrative
Um zu wissen, dass sie versuchen werden, die Erzählung zu ändern
They might use the raiding of the palliatives
Sie könnten die Plünderung der Hilfsgüter nutzen
Or tribalism to induce paralysis/
Oder Tribalismus, um Lähmung herbeizuführen/
Fuck a genie you ain't no Aladdin kid/
Scheiß auf einen Geist, du bist kein Aladin, Kleines/
If you really want it gotta grab the shit/
Wenn du es wirklich willst, musst du dir das Ding schnappen/
2023 let's get it cracking bitch
2023, lass es uns krachen lassen, Schlampe
Because the streets is dangerous
Denn die Straßen sind gefährlich
The streets ain't safe for us
Die Straßen sind nicht sicher für uns
Don't make your way in if you don't know your way out
Geh nicht rein, wenn du den Weg nach draußen nicht kennst
The streets is dangerous
Die Straßen sind gefährlich
You see these streets is dangerous
Du siehst, diese Straßen sind gefährlich
The streets ain't safe for us
Die Straßen sind nicht sicher für uns
Don't make your way in if you don't know your way out
Geh nicht rein, wenn du den Weg nach draußen nicht kennst
The streets is dangerous
Die Straßen sind gefährlich
The streets is dangerous
Die Straßen sind gefährlich
Dangerous
Gefährlich
Yeah Olu
Ja, Olu
Everything comes full circle
Alles schließt sich zu einem Kreis
That's how I still come face to face with hurdles
So stehe ich immer noch vor Hürden
As a young man I struggled with virtues
Als junger Mann kämpfte ich mit Tugenden
I used to see the world through my
Ich sah die Welt früher durch meine
Black and white lenses
Schwarz-Weiß-Brille
But then I came round to my senses
Aber dann kam ich zur Besinnung
Black gets cracked
Schwarz bekommt Risse
And the white still off
Und das Weiß ist immer noch daneben
Like it came from Virgil
Als käme es von Virgil
And if you wan understand the system
Und wenn du das System verstehen willst
Then look at that time during curfew
Dann schau dir die Zeit während der Ausgangssperre an
We tried to stand up to police
Wir haben versucht, uns der Polizei zu widersetzen
I always thought I'd be brave when the time came
Ich dachte immer, ich wäre mutig, wenn die Zeit gekommen ist
But then I got cold in my feet
Aber dann bekam ich kalte Füße
And no more ice in our veins
Und kein Eis mehr in unseren Adern
Cos government steady just
Denn die Regierung setzt stetig
Dey drop heat
Hitze frei
And on that mehn
Und darauf, mein Freund
I rest my case
Schließe ich meinen Fall ab
Now the lifestyle is stay home
Jetzt ist der Lebensstil: zu Hause bleiben
Go out, make bread
Geh raus, verdien Geld
And barely show face
Und zeig dich kaum
Because the streets is dangerous
Denn die Straßen sind gefährlich
The streets ain't safe for us
Die Straßen sind nicht sicher für uns
Don't make your way in if you don't know your way out
Geh nicht rein, wenn du den Weg nach draußen nicht kennst
The streets is dangerous
Die Straßen sind gefährlich
I'm posting tweets, why I'm not on the road is
Ich poste Tweets, warum ich nicht auf der Straße bin, ist
You hit the streets and get hit with them hoses
Du gehst auf die Straße und wirst mit Schläuchen beschossen
Feel like a coward, or a cow that's being pulled
Fühle mich wie ein Feigling oder eine Kuh, die gezogen wird
No clue who the person on the other end of the rope is
Keine Ahnung, wer die Person am anderen Ende des Seils ist
When you have more than one Moses
Wenn du mehr als einen Moses hast
To fight a Pharaoh who's rubbing shoulders
Um einen Pharao zu bekämpfen, der sich mit
With Mephistopheles himself
Mephistopheles selbst verbündet
Planting discord and harvesting wealth
Zwietracht sät und Reichtum erntet
Inventing new ways to die in the west
Neue Wege erfindet, im Westen zu sterben
Can't let these cannibals rest
Kann diese Kannibalen nicht ruhen lassen
Listen up, may I suggest
Hör zu, darf ich vorschlagen
Bickering about feminists and
Über Feministinnen und
Bitcoin is a sure way to failing this test
Bitcoin zu streiten, ist ein sicherer Weg, diesen Test zu vermasseln
That's what they want you to do
Das ist es, was sie von dir wollen
They know we only care about twitter trends
Sie wissen, dass uns nur Twitter-Trends interessieren
They see weapons when they see the youth
Sie sehen Waffen, wenn sie die Jugend sehen
You only win when you recognize that the change begins with you
Du gewinnst nur, wenn du erkennst, dass die Veränderung bei dir beginnt
One time for the fallen soldiers
Einmal für die gefallenen Soldaten
And shame on the other soldiers
Und Schande über die anderen Soldaten
Pointing and shooting at innocent citizens
Die auf unschuldige Bürger zielen und schießen
I don't know what's colder
Ich weiß nicht, was kälter ist
The fact you did it or the fact that you can sleep at night
Die Tatsache, dass du es getan hast, oder die Tatsache, dass du nachts schlafen kannst
Sixty-one and we continue to fight
Einundsechzig und wir kämpfen weiter
At this rate I might just japa
Bei diesem Tempo könnte ich einfach abhauen
You can't blame me cos
Du kannst mir keine Vorwürfe machen, denn
Because the streets is dangerous
Denn die Straßen sind gefährlich
The streets ain't safe for us
Die Straßen sind nicht sicher für uns
Don't make your way in if you don't know your way out
Geh nicht rein, wenn du den Weg nach draußen nicht kennst
The streets is dangerous
Die Straßen sind gefährlich
You see these streets is dangerous
Du siehst, diese Straßen sind gefährlich
The streets ain't safe for us
Die Straßen sind nicht sicher für uns
Don't make your way in if you don't know your way out
Geh nicht rein, wenn du den Weg nach draußen nicht kennst
The streets is dangerous
Die Straßen sind gefährlich
The streets is dangerous
Die Straßen sind gefährlich
Dangerous
Gefährlich
Person piss off
Jemand regt sich auf
Pop him pistol on the police
Zielt mit der Pistole auf die Polizei
Plenty pick-up
Viele Pick-ups
No more linking up on the streets
Kein Treffen mehr auf der Straße





Writer(s): Ebuka Alex Ojini-ntamere, Moss, Ogranya Jable Osai, Olumide Ayeni, Wale Davies


Attention! Feel free to leave feedback.