Lyrics and translation Show Luo feat. C.T.O 王梓寧 - 不逃
感到失落
深怕再次敗退
Чувствовать
себя
потерянным
и
бояться
снова
отступить
One
last
chance
即便那是one
way
Один
последний
шанс,
даже
если
это
один
из
способов
不想下陷
必須跳躍
Я
не
хочу
тонуть,
я
должен
прыгнуть
巴掌打響
那些不實謠言
Отбрось
эти
ложные
слухи
You
gotta
move
on
別鳥那阻擋
Ты
должен
двигаться
дальше,
Не
останавливай
птицу.
當你獨大
獨步像是武當
Когда
ты
один,
это
похоже
на
Удан
就算輸怕
或被辱罵
Даже
если
вы
боитесь
проиграть
или
быть
оскорбленным
反轉輸家
逆風局將觸發
Изменение
встречного
ветра
проигравшего
вызовет
太多威脅
一路上迎面了多少危險
Слишком
много
угроз,
со
сколькими
опасностями
вы
столкнулись
на
этом
пути?
就算傷口滴著血
Даже
если
из
раны
сочится
кровь
這過程我背著水
背著累
背著罪
В
этом
процессе
я
несу
воду
на
спине,
устал
на
спине
и
чувствую
себя
виноватым
на
спине.
太多威脅
一路上迎面了多少危險
Слишком
много
угроз,
со
сколькими
опасностями
вы
столкнулись
на
этом
пути?
I
don't
run
no
more
寧願不逃不接受不改變
Я
больше
не
убегаю,
я
бы
предпочел
не
убегать,
не
соглашаться
и
не
меняться
Oh
Don't
run
no
more
О,
не
убегай
больше
從這立下起點
直接撐到極限
oh
no
Установите
отправную
точку
отсюда
и
идите
прямо
к
пределу
о
нет
Don't
run
no
more
Не
убегай
больше
從這立下起點
直接撐到極限
oh
wow
Установите
отправную
точку
отсюда
и
идите
прямо
к
пределу
ого
Click
Clack
Щелчок
Щелчок
U
got
one
more
chance
У
тебя
есть
еще
один
шанс
有些場景
不敢想起
恐懼勸你退
Есть
некоторые
сцены,
где
я
не
смею
думать
о
страхе
и
убеждаю
вас
отступить
大浪想將我乘走
這活我幹的上手
Даланг
хочет
забрать
меня.
Я
могу
выполнить
эту
работу.
正如你期待
船的軌跡早已渡過
Как
вы
и
ожидали,
траектория
корабля
уже
пройдена
You
gotta
move
on
別鳥那阻擋
Ты
должен
двигаться
дальше,
Не
останавливай
птицу.
當你獨大
獨步像是武當
Когда
ты
один,
это
похоже
на
Удан
就算輸怕
或是辱罵
Даже
если
вы
боитесь
потерять
или
обидеть
反轉輸家
逆風局將觸發
Изменение
встречного
ветра
проигравшего
вызовет
太多威脅
一路上迎面了多少危險
Слишком
много
угроз,
со
сколькими
опасностями
вы
столкнулись
на
этом
пути?
就算傷口滴著血
Даже
если
из
раны
сочится
кровь
這過程我背著水
背著累
背著罪
В
этом
процессе
я
несу
воду
на
спине,
устал
на
спине
и
чувствую
себя
виноватым
на
спине.
太多威脅
一路上迎面了多少危險
Слишком
много
угроз,
со
сколькими
опасностями
вы
столкнулись
на
этом
пути?
I
don't
run
no
more
說不退就是不退
Я
больше
не
бегаю
Oh
Don't
run
no
more
О,
не
убегай
больше
從這立下起點
直接撐到極限
oh
no
Установите
отправную
точку
отсюда
и
идите
прямо
к
пределу
о
нет
Don't
run
no
more
Не
убегай
больше
從這立下起點
直接撐到極限
oh
wow
Установите
отправную
точку
отсюда
и
идите
прямо
к
пределу
ого
沒有恐懼能夠侷限
前往成功
now
I'm
feeling
good
Никакой
страх
не
может
быть
ограничен
успехом,
теперь
я
чувствую
себя
хорошо.
Now
I'm
feeling
good
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо
Now
I'm
feeling
good,
so
you
gatta
be
the
man
ah
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо,
так
что
ты
должен
быть
мужчиной,
а
恐懼不再能夠侷限
前往成功now
I'm
feeling
good
Страх
больше
не
может
быть
ограничен
успехом,
теперь
я
чувствую
себя
хорошо
Now
I'm
feeling
good
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо
Now
I'm
feeling
good,
so
you
gatta
be
the
man
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо,
так
что
ты
должен
быть
мужчиной
Oh
Don't
run
no
more
О,
не
убегай
больше
從這立下起點
直接撐到極限
oh
no
Установите
отправную
точку
отсюда
и
идите
прямо
к
пределу
о
нет
Don't
run
no
more
Не
убегай
больше
從這立下起點
直接撐到極限
oh
wow
Установите
отправную
точку
отсюда
и
идите
прямо
к
пределу
ого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xing Han Chen, Xun J.sheon Zhuang
Album
No Idea
date of release
11-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.