Lyrics and translation Show Me the Body - Rubberband
What's
the
place
from
where
you
came?
Что
это
за
место,
откуда
ты
пришел?
Who
died
and
gave
you
a
name?
Кто
умер
и
дал
тебе
имя?
Show
face
or
are
you
ashamed?
Покажи
лицо
или
тебе
стыдно?
Show
face
or
are
you
ashamed?
Покажи
лицо
или
тебе
стыдно?
Too
young
for
a
chair
and
cane
Слишком
молод
для
стула
и
трости.
Like
a
levy,
built
to
break
Как
сбор,
построенный,
чтобы
сломаться.
I
wasn't
meant
for
this
earth,
understand
me?
Я
не
создан
для
этой
земли,
понимаешь?
It
don't
make
it
better
or
worse
От
этого
не
становится
лучше
или
хуже.
Fill
in
the
pain,
fill
in
the
hurt
Заполни
боль,
заполни
боль.
One
is
the
best
and
one
is
the
worst
Один-лучший,
а
другой-худший.
Come
on,
tell
me
Ну
же,
скажи
мне
Doc
said
that
it's
just
a
phase,
but
Док
сказал,
что
это
просто
фаза,
но
...
I
wasn't
meant
for
this
earth,
understand
me?
Я
не
создан
для
этой
земли,
понимаешь?
It
don't
make
it
bеtter
or
worse
От
этого
не
становится
лучше
или
хуже.
All
they
wanna
see
is
a
loss,
I
don't
wanna
diе
Все,
что
они
хотят
видеть,
- это
потеря,
я
не
хочу
умирать.
Just
to
make
the
point
across,
I
would
like
to
die
Просто
чтобы
донести
эту
мысль,
я
хотел
бы
умереть,
To
see
someone
that
I
lost
sometimes
чтобы
увидеть
кого-то,
кого
я
иногда
терял.
But
the
worst
choice
cheapens
the
cost,
I
don't
wanna
die
Но
худший
выбор
удешевляет
цену,
я
не
хочу
умирать.
Can't
tell
no
light
from
shade
Не
могу
отличить
свет
от
тени.
I'm
a
mouse
inside
of
a
maze
Я
мышь
в
лабиринте.
Sometimes
I
wanna
be
like
a
cow
and
graze
Иногда
я
хочу
быть
как
корова
и
пастись.
On
a
plate,
no
more
steak
На
тарелке
больше
нет
бифштекса.
I
wasn't
meant
for
this
earth,
understand
me?
Я
не
создан
для
этой
земли,
понимаешь?
It
don't
make
it
better
or
worse
От
этого
не
становится
лучше
или
хуже.
Fill
in
the
pain,
fill
in
the
hurt
Заполни
боль,
заполни
боль.
One
is
the
best
and
one
is
the
worst
Один-лучший,
а
другой-худший.
Come
on,
tell
me
Ну
же,
скажи
мне
Yeah,
I
wasn't
meant
for
this
place
Да,
я
не
был
создан
для
этого
места.
Who's
supposed
to
live?
Who's
supposed
to
die?
Кто
должен
жить?
кто
должен
умереть?
Who's
supposed
to
laugh
and
who
cries?
Кто
смеется,
а
кто
плачет?
It's
no
longer
enough
to
survive
Этого
уже
недостаточно,
чтобы
выжить.
It's
no
longer
enough
Этого
уже
недостаточно.
I
wasn't
made
for
this
earth,
understand
me?
Я
не
создан
для
этой
земли,
понимаешь?
It
don't
make
it
better
or
worse
От
этого
не
становится
лучше
или
хуже.
I
wasn't
made
for
this
earth,
understand
me?
Я
не
создан
для
этой
земли,
понимаешь?
It
don't
make
it
better
or
worse
От
этого
не
становится
лучше
или
хуже.
I
wasn't
made
for
this
earth,
understand
me?
Я
не
создан
для
этой
земли,
понимаешь?
It
don't
make
it
better
or
worse
От
этого
не
становится
лучше
или
хуже.
I
wasn't
made
for
this
earth,
understand
me?
Я
не
создан
для
этой
земли,
понимаешь?
It
don't
make
it
better
or
worse
От
этого
не
становится
лучше
или
хуже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Millman, Harlan Steed, Julian Cashwan Pratt
Album
Survive
date of release
19-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.