Lyrics and translation Showaddywaddy - I Appreciate the Job
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Appreciate the Job
Я ценю эту работу
Everyday
I
get
so
confused,
Каждый
день
я
в
таком
смятении,
Now
I'm
just
shouting
for
the
rhythm
and
blues.
Просто
кричу,
требуя
ритм-энд-блюз.
I
keep
forgetting
where
I'm
coming
from,
Я
постоянно
забываю,
откуда
я,
And
I
don't
think
my
life's
gonna
last
me
long.
И
не
думаю,
что
моя
жизнь
продлится
долго.
But
I
appreciate
the
job,
don't
wanna,
wanna
go
and
fall.
Но
я
ценю
эту
работу,
детка,
не
хочу
споткнуться
и
упасть.
Well
I
appreciate
the
job,
Да,
я
ценю
эту
работу,
And
that's
all,
and
that's
all.
И
это
все,
это
все.
Today
looks
sunny
but
it's
raining
outside,
Сегодня
вроде
солнечно,
но
на
улице
дождь,
I
can't
fix
the
music
that
is
going
high.
Я
не
могу
починить
эту
гремящую
музыку.
You'll
find
me
down
the
local
bar,
Ты
найдешь
меня
в
местном
баре,
And
I
don't
think
my
money's
gonna
take
me
far.
И
не
думаю,
что
моих
денег
хватит
надолго.
But
I
appreciate
the
job,
don't
wanna,
wanna
go
and
fall.
Но
я
ценю
эту
работу,
детка,
не
хочу
споткнуться
и
упасть.
Well
I
appreciate
the
job,
Да,
я
ценю
эту
работу,
And
that's
all,
and
that's
all.
И
это
все,
это
все.
(Instrumental)
(Инструментал)
But
I
appreciate
the
job,
don't
wanna,
wanna
go
and
fall.
Но
я
ценю
эту
работу,
детка,
не
хочу
споткнуться
и
упасть.
Well
I
appreciate
the
job,
Да,
я
ценю
эту
работу,
And
that's
all,
and
that's
all.
И
это
все,
это
все.
I
could
try
working
on
a
railroad
track,
Я
мог
бы
попробовать
работать
на
железной
дороге,
But
I
don't
think
my
mama's
gonna
take
me
back.
Но
не
думаю,
что
мама
меня
примет
обратно.
I'm
living
on
a
decent
wage,
Я
живу
на
приличную
зарплату,
And
I
wanna
keep
playing
on
a
rock
'n'
roll
stage.
И
хочу
продолжать
играть
на
рок-н-ролльной
сцене.
But
I
appreciate
the
job,
don't
wanna,
wanna
go
and
fall.
Но
я
ценю
эту
работу,
детка,
не
хочу
споткнуться
и
упасть.
Well
I
appreciate
the
job,
Да,
я
ценю
эту
работу,
And
that's
all,
and
that's
all.
И
это
все,
это
все.
(Repeat
to
fade)
(Повтор
до
затухания)
Taken
from
the
album
Greatest
Hits
Взято
из
альбома
Greatest
Hits
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Leslie Oakes, Romeo Alexander Challenger, Al. James, James Lewis Russell Field, Malcolm James Allured, David Frederick Bartram, Roderick Sinclair Deas, William George Gask
Attention! Feel free to leave feedback.