Weekend - Showaddywaddytranslation in Russian
Friday
night
and
everything's
right
on
the
weekend
Вечер
пятницы,
и
всё
прекрасно
на
выходных,
Crazy
clothes
and
anything
goes
on
the
weekend
Безумная
одежда
и
всё
дозволено
на
выходных.
John
called
Ann
and
Jim
got
Sue
Джон
позвонил
Энн,
а
Джим
позвонил
Сью,
I
made
a
date
with
a-little
old
you
Я
назначил
свидание
тебе,
малышка.
Off
we
went
to
make
a
big
date
on
the
weekend
Мы
отправились
развлекаться
на
выходных.
Boy
it's
great
just
a-staying
out
late
on
the
weekend
Детка,
это
здорово
— просто
гулять
допоздна
на
выходных,
Nothin'll
spoil
it,
like
it
or
not
on
the
weekend
Ничто
не
испортит
веселье
на
выходных.
Took
the
road
to
look
out
hill
Поехали
по
дороге
к
смотровой
площадке
на
холме,
The
view
up
there
is
sure
a
thrill
Вид
оттуда
точно
захватывает
дух.
What
a
night
for
holding
you
tight
on
the
weekend
Какая
ночь,
чтобы
обнимать
тебя
крепко
на
выходных.
There
we
were
just
sitting
cool
and
cozy
Вот
мы
сидим,
такие
классные
и
уютные,
I
just
had
time
to
steal
a
little
kiss
У
меня
было
время
украсть
маленький
поцелуй.
A
police
with
a
flashlight
bright
and
nosey
Полицейский
с
ярким
фонариком,
любопытный,
Said
"holy
mackerel
there
what
is
all
this"
Сказал:
«Чёрт
возьми,
что
здесь
происходит?»
That
was
all
we
had
a
big
ball
on
the
weekend
Это
было
всё,
мы
отлично
провели
время
на
выходных,
Took
a
chance
on
crashing
a
dance
on
the
weekend
Рискнули
прокрасться
на
танцы
на
выходных.
We
were
almost
inside
of
the
place
Мы
почти
вошли
внутрь,
When
somebody
slammed
the
door
in
my
face
Как
вдруг
кто-то
захлопнул
дверь
прямо
перед
моим
носом.
Hey
you
guys
you
gotta
wear
ties
on
the
weekend
Эй,
ребята,
вы
должны
носить
галстуки
на
выходных.
There
we
were
just
sitting
cool
and
cozy
Вот
мы
сидим,
такие
классные
и
уютные,
I
just
had
time
to
steal
a
little
kiss
У
меня
было
время
украсть
маленький
поцелуй.
A
police
with
a
flashlight
bright
and
nosey
Полицейский
с
ярким
фонариком,
любопытный,
Said
"holy
mackerel
there
what
is
all
this"
Сказал:
«Чёрт
возьми,
что
здесь
происходит?»
No
harm
done
just
a-having
some
fun
on
the
weekend
Ничего
страшного,
просто
немного
веселимся
на
выходных,
Took
a
chance
on
crashing
a
dance
on
the
weekend
Рискнули
прокрасться
на
танцы
на
выходных.
We
were
almost
inside
of
the
place
Мы
почти
вошли
внутрь,
When
somebody
slammed
the
door
in
my
face
Как
вдруг
кто-то
захлопнул
дверь
прямо
перед
моим
носом.
Hey
you
guys
you
gotta
wear
ties
on
the
weekend
Эй,
ребята,
вы
должны
носить
галстуки
на
выходных.
No
harm
done
just
a-having
some
fun
on
the
weekend
Ничего
страшного,
просто
немного
веселимся
на
выходных,
That
was
all
we
had
a
big
ball
on
the
weekend
Это
было
всё,
мы
отлично
провели
время
на
выходных.
Rate the translation
Album
Gold
1 Under the Moon of Love
2 Hey Rock & Roll
3 Sea Cruise
4 I Wonder Why
5 Sweet Georgia
6 I Wanna Take You Home
7 The Party
8 You Got What It Takes
9 That's Alright with Me
10 Lookin Back
11 Good Times
12 Trocadero
13 (You've Got) Personality
14 Paint Your Picture
15 That's Rock & Roll
16 Pretty Little Angel Eyes
17 You Will Love Your Love Tomorrow
18 Chain Gang
19 Shake
20 Three Steps To Heaven
21 Dancin' Party
22 Remember Then
23 Rollercoaster
24 Gypsy Rose-Lee
25 A Little Bit of Soap
26 I Appreciate the Job
27 Sing On Louise
28 I Want You to Be My Girl
29 Who Put the Bomp (In the Bomp-a-Bomp-a-Bomp)
30 Rock & Roll Music
31 In Above Your Head
32 Weekend
33 Heavenly
34 One of These Days
35 Go Johnny Go
36 Sweet Music
37 Pretty Little One
38 Swansong
39 Always & Ever
40 Sweet Little Rock 'N' Roller
41 When
42 Multiplication
43 Blue Jean Baby
44 Cutie
45 Old Habits Die Hard
46 Johnny Remember Me
47 A Night at Daddy Gee's
48 (You're My) Soul and Inspiration
49 Record Machine
50 Heartbeat
51 Lost
52 Why Do Lovers Break Each Other's Hearts
53 Feelin'
54 Rock 'N' Roll Lady
55 Then Came You
56 Goody Goody
57 Blue Moon
58 Foolin' Around with My Heart
59 Footsteps
60 I Can Do It
61 Hey Mister Christmas
Attention! Feel free to leave feedback.