Showbiz & A.G. feat. Big L, Deshawn & Lord Finesse - Represent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Showbiz & A.G. feat. Big L, Deshawn & Lord Finesse - Represent




Represent
Представляем
[A.G.]
[A.G.]
Aww yeah, the A to the motherfuckin G is back
О да, А к чертовой матери G вернулся
Word to the motherfuckin Goodfellas
Слово к чертовым "Славным парням"
I got two of my boys here, newest members of the D.I.T.C.
У меня здесь два моих парня, новейшие участники D.I.T.C.
Speak up
Говорите
[Big L]
[Big L]
Yo this the Big motherfuckin L from 139 and Lennox y'knahmsayin?
Йо, это большой чертов L из 139 и Леннокс, понимаешь?
Sayin whassup to Showbiz & A.G. cause they got it goin on!
Передаю привет Showbiz & A.G., потому что у них все идет как надо!
[D'Shawn]
[D'Shawn]
Yo this the baldheaded assassin, D'Shawny Thunder
Йо, это лысый убийца, D'Shawny Гром
Representin with my peoples Diggin in the Crates
Представляю моих людей, копающихся в ящиках
Peace to my brothers on 1-2-9, Uptown
Мир моим братьям на 1-2-9, Uptown
[A.G.]
[A.G.]
Aww yeah, knahmsayin? Look out
О да, понимаешь? Берегись
D.I.T.C. in e-motherfuckin-effect; LETHAL!
D.I.T.C. в чертовом действии; СМЕРТЕЛЬНО!
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
[A.G.] Yeah, Big L is the first to represent
[A.G.] Да, Big L первый представляет
[Verse One: Big L]
[Куплет первый: Big L]
Yo, on the mic is Big L, that brother who kicks flav God
Йо, на микрофоне Big L, тот брат, который дает жару, клянусь Богом
Known for sendin garbage MC's to the graveyard
Известен тем, что отправляет мусорных MC на кладбище
I pack a gat and not a slingshot
Я ношу пушку, а не рогатку
Step to this and get a ass-whoopin like Rodney King got
Встань на пути и получи взбучку, как Родни Кинг
Or get beat to your death like Cochise
Или будешь избит до смерти, как Кочис
My laws is no peace, fuck the police
Мои законы - никакого мира, к черту полицию
MC's be braggin about cash they collect
MC хвастаются деньгами, которые они собирают
But them chumps is like Ray Charles
Но эти придурки как Рэй Чарльз
Cause they ain't seen no money yet
Потому что они еще не видели денег
Trash rappers I tax and spark
Мусорных рэперов я облагаю налогом и поджигаю
I be wettin niggaz up like water rides in Action Park
Я мочу ниггеров, как водные горки в Экшн Парке
A nigga stuck me, and that ain't funny son
Ниггер меня подставил, и это не смешно, сынок
So I got money Dunn, they wet him and his honey bun
Поэтому я получил деньги, Данн, они замочили его и его булочку с корицей
Cause phony faggots I froze, it's a fact
Потому что фальшивых педиков я заморозил, это факт
I flip fast on foes with fabulous fantastic flows
Я быстро переворачиваю врагов с помощью потрясающих фантастических потоков
L is the rebel type, I'm rough as a metal pipe
L - это тип бунтаря, я грубый, как металлическая труба
Fuck a Benz, cause I could pull skins on a pedal-bike!
К черту Бенц, потому что я могу снять шкуру на велосипеде!
Props, I got the most, no MC comes close
Респект, у меня его больше всего, ни один MC не приближается
Coast-to-coast, shows I host, foes I roast
От побережья до побережья, шоу, которые я веду, врагов, которых я поджариваю
Adios, I'm ghost
Адиос, я призрак
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
[A.G.] Grab the mic D'Shawn, because you gotta represent
[A.G.] Хватай микрофон, D'Shawn, потому что ты должен представить
[Verse Two: D'Shawn]
[Куплет второй: D'Shawn]
Yo, street corners in New York is the place this nigga stand
Йо, уличные углы Нью-Йорка - это то место, где этот ниггер стоит
With a machete I'm a crazy Eddie Scissorhands
С мачете я сумасшедший Эдвард Руки-ножницы
Born with such a thirst to kill
Рожден с такой жаждой убивать
I can tap 200 quarters from a $50 bill
Я могу набрать 200 четвертаков из 50-долларовой купюры
Cuttin bitch-niggaz down with a hundred pound axe
Рублю сучек-ниггеров стофунтовым топором
Like I was raised by psycho-crazed lumberjacks
Как будто меня воспитывали психованные лесорубы
So in a battle I be stabbin
Так что в битве я буду колоть
Choppin MC's like trees, piece-by-piece buildin cabins
Рубить MC, как деревья, по кусочкам строить хижины
I'm a maniac magician, abra cadabra
Я маньяк-волшебник, абракадабра
Makin pain appear cause I'ma grab a
Заставляю боль появиться, потому что я хватаю
Rusty chain to make a noose; to choke your ass so hard
Ржавую цепь, чтобы сделать петлю; чтобы так сильно задушить тебя,
You're spittin' fuckin' Adam's Apple juice
Что ты будешь плеваться чертовым яблочным соком Адама
So come check the magic show by D'Shawn
Так что приходите посмотреть на магическое шоу D'Shawn
And witness the way I put you to death with a magic wand
И станьте свидетелями того, как я убью вас волшебной палочкой
Turnin your home to a casket
Превращаю ваш дом в гроб
Turn your wife into a widow and your son into a bastard
Превращаю вашу жену во вдову, а вашего сына в ублюдка
Cause I love to keep MC's sufferin
Потому что я люблю заставлять MC страдать
Beggin for big, heavy bags of Bufferin
Умолять о больших, тяжелых пакетах Буфферина
Baseball battin 'em, splattin' 'em
Бейсбольной битой их, размазываю их
So many homicide records, my cases went platinum
Так много записей об убийствах, что мои дела стали платиновыми
D'Shawn is nice
D'Shawn хорош
Known for givin out headcracks, without touchin dice
Известен тем, что раздает удары по голове, не касаясь костей
Just pain and punishment from the Boogie Down Bronxter
Только боль и наказание от Бронкстера из Буги Дауна
D'Shawn the maniac street monster
D'Shawn, уличный монстр-маньяк
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
[A.G.] It's time to get funky, so you better represent
[A.G.] Пора становиться фанки, так что тебе лучше представить
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
[A.G.] C'mon Lord Finesse, cause you gotta represent
[A.G.] Давай, Lord Finesse, потому что ты должен представить
[Verse Three: Lord Finesse]
[Куплет третий: Lord Finesse]
It's the F-I-N-E-double-S-E, don't play or stress me
Это F-I-N-E-double-S-E, не играй и не напрягай меня
Cause that shit don't impress me
Потому что это дерьмо меня не впечатляет
I make papes off the shit I create, and then dictate
Я делаю деньги на том дерьме, которое я создаю, а затем диктую
So get your motherfuckin shit straight
Так что разберись со своим чертовым дерьмом
I got skills and I'm hard to kill
У меня есть навыки, и меня трудно убить
So y'all bitch-ass rappers better chill and just guard your grill
Так что вам, сучки-рэперы, лучше остыть и просто беречь свой гриль
Y'all grab a mic and always gettin hype
Вы хватаете микрофон и всегда заводитесь
Talkin bout fuckin niggaz up When you can bearly beat your dick right
Говорите о том, как трахать ниггеров, когда вы еле можете правильно побить свой член
So stop ridin my dilznick
Так что прекратите кататься на моем члене
Cause I can still kick the ill shit on the motherfuckin real tip
Потому что я все еще могу пнуть больное дерьмо на чертовски реальном уровне
Hit like Foreman when I'm brawlin
Бью, как Форман, когда дерусь
Those who think I'm fallin, I'll play your monkey-ass like a organ
Те, кто думает, что я падаю, я буду играть твоей обезьяньей задницей, как на органе
I got crazy niggaz in the city 'noid
У меня есть сумасшедшие ниггеры в городе, "ноиды"
Got mad bitches, but it's not cause I'm a motherfuckin pretty-boy
У меня есть безумные сучки, но это не потому, что я чертов красавчик
I'm ruthless, I'm not on that goody-goody tip
Я безжалостен, я не на той добродушной волне
That shit played out with that Beat Street/Electric Boogie shit
Это дерьмо разыгралось с тем дерьмом Beat Street/Electric Boogie
I'll stomp any rapper that you have compete
Я растопчу любого рэпера, которого ты заставишь соревноваться
If they ass is weak, they better chill and grab a seat
Если их задница слаба, им лучше остыть и сесть
And go 'head with they master plan
И продолжать свой генеральный план
Stevie Wonder probably see me 'fore half you rappers can
Стиви Уандер, вероятно, увидит меня раньше, чем половина из вас, рэперы
You can't hang and you're fallin fast
Ты не можешь висеть, и ты быстро падаешь
You rappers that's trash better dash and start haulin ass
Вам, рэперам, которые являются мусором, лучше броситься и начать тащить задницу
Cause I'm out to wreck shit
Потому что я пришел, чтобы разрушить все
Fuck up a show, collect my dough and step off with a bad bitch
Облажать шоу, собрать свое тесто и уйти с плохой сучкой
Spectators always have the best time
Зрители всегда проводят лучшее время
When they come to a show and hear a funky Lord Finesse rhyme
Когда они приходят на шоу и слышат фанковую рифму Lord Finesse
I'm out to get bigger, lounge and make rich figures
Я хочу стать больше, отдыхать и делать богатые фигуры
You'll never catch Finesse associating with bitch niggaz
Ты никогда не поймаешь Finesse, общающегося с сучками-ниггерами
I work overtime when it's time to go for mine
Я работаю сверхурочно, когда приходит время идти за своим
Crab-ass rappers, don't even front cause ya'll know the time
Крабы-рэперы, даже не лезьте, потому что вы все знаете время
So it's time for me to step
Так что мне пора уходить
Peace to Showbiz & A.G., and I'm off to the left
Мир Showbiz & A.G., и я ухожу налево
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
[A.G.] When my crew gets sick, you know I gotta represent
[A.G.] Когда моя команда заболевает, ты знаешь, что я должен представить
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
[A.G.] When my crew gets sick, you know I gotta represent
[A.G.] Когда моя команда заболевает, ты знаешь, что я должен представить
[Verse Four: A.G.]
[Куплет четвертый: A.G.]
Check-check-check it; A to the G is gonna wreck it
Проверь-проверь-проверь это; А к G собирается разрушить это
On stage, on my record, so nigga don't forget it
На сцене, на моей записи, так что ниггер, не забывай об этом
I'm the man - the One-Man-Band is on my right hand
Я человек - Человек-оркестр на моей правой руке
("His name is Show nit-wit, so get with the program")
("Его зовут Шоу тупица, так что вступай в программу")
I take a hit from the buddha blessed
Я делаю затяжку из благословенной будды
Turn my hat to the back, now let's see who's the best
Поворачиваю шляпу назад, теперь посмотрим, кто лучший
I like my pockets fat, never ever flat
Мне нравятся мои карманы толстыми, никогда не плоскими
Niggaz wanna jack, my .45 ain't havin that
Ниггеры хотят ограбить, мой .45 не потерпит этого
Hoes get no dough, so why try?
Шлюхи не получают бабла, так зачем пытаться?
You think it's gonna be a hit 'n' run? Wrong, it's a drive-by
Ты думаешь, это будет наезд и бегство? Ошибаешься, это проезд мимо
Niggaz catchin tantrums
Ниггеры ловят истерики
Because your girl's never safe around the Midnight Phantom
Потому что твоя девушка никогда не в безопасности рядом с Полуночным Фантомом
They predicted I'ma fall?
Они предсказывали, что я упаду?
They must be down with Michael Jackson cause that shit is "Off the Wall"
Они, должно быть, с Майклом Джексоном, потому что это дерьмо "Off the Wall"
You don't believe me, ask that brother Show
Ты мне не веришь, спроси того брата Шоу
(Snatchin hotties, grabbin hotties, lettin mothafuckers know)
(Хватать красоток, хватать красоток, давать знать ублюдкам)
You come wrong if you don't come strong
Ты ошибаешься, если не приходишь сильным
"YOU BETTER CATCH WRECK!" Motherfucker, I made the song
"ТЕБЕ ЛУЧШЕ ПОЙМАТЬ КРУШЕНИЕ!" Ублюдок, я сделал эту песню
Styles will vary, they won't carry over
Стили будут различаться, они не перенесутся
Don't fuck with no Devil, I'd rather marry Oprah
Не трахайся ни с каким Дьяволом, я бы предпочел жениться на Опре
Yeah, you got it, I'm pro-black
Да, ты понял, я за черных
And my skills are so phat, I pay my dues, I don't owe jack
И мои навыки настолько толстые, что я плачу свои взносы, я никому ничего не должен
You bite my style, I can spot it
Ты кусаешь мой стиль, я могу это заметить
Tryin' real hard to get it, you can forget it, because you don't got it
Очень стараешься получить его, можешь забыть об этом, потому что у тебя его нет
And my skills are excellent
И мои навыки превосходны
Diggin' in the Crates and it's time to represent
Копаюсь в ящиках, и пора представить
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
[A.G.] Big L and D'Shawn, yeah they had to represent
[A.G.] Big L и D'Shawn, да, им пришлось представить
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
[A.G.] Lord Finesse and A.G., yeah we had to represent
[A.G.] Lord Finesse и A.G., да, нам пришлось представить
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")
("I'm the calm one, but my crew is sorta sick")
("Я спокойный, но моя команда немного больна")





Writer(s): Wesley Weston, Paul Beauregard, J Houston, D Carlton, R Dungian


Attention! Feel free to leave feedback.