Showbiz & A.G. - A Giant in the Mental (instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Showbiz & A.G. - A Giant in the Mental (instrumental)




A Giant in the Mental (instrumental)
Гигант разума (инструментал)
"And now my friends, let the trumpets sound
вот сейчас, друзья мои, пусть зазвучат трубы,
Let the bells ring, let the drums roll
Пусть колокола звонят, пусть барабаны гремят,
Lay out the red carpet, (scratched) here he comes"
Расстилайте красную дорожку, (скретч) он идёт"
A giant in the mental, anything else is half as cease
Гигант разума, всё остальное - жалкая пародия.
Whenever in doubt, I break out with a masterpiece
Когда я в сомнениях, я выдаю шедевр.
Thoughts are kept in my head, they're never written down
Мысли хранятся в моей голове, я их не записываю.
I start getting down, opponents are sitting down
Я начинаю зажигать, а оппоненты садятся на свои места.
Chill, and be a witness, this LP with slamming tracks
Расслабься и будь свидетелем, этот альбом с убойными треками.
In fact yours is hitless
По правде говоря, твой альбом - полное ничтожество.
Step on the scene, get mean cause I'm the Jolly Green
Выхожу на сцену, становлюсь злым, ведь я - Большой Зелёный.
Go ahead and doubt me, but you probably fiend
Давай, сомневайся во мне, но ты, вероятно, наркоманка.
Put out a head or two after which you'll need medical
Вышибу пару мозгов, после чего тебе потребуется медицинская
Attention, did I mention Showbiz is incredible?
помощь. Я говорил, что Showbiz невероятен?
The Rain Man, scoop your girl with a gameplan
Человек дождя, заарканю твою подругу по заранее продуманному плану.
Hit her up, did her up, now Dre's the main man
Подкатил к ней, охмурил её, теперь Дре - главный мужчина.
Stick y'all, thick like a brick wall
Прилипните все, толстые, как кирпичная стена.
Take a quick fall, aww shit y'all
Быстро падайте, ой, чёрт возьми, вы все.
Let's flirt, let's see who has the best work
Давай пофлиртуем, давай посмотрим, у кого работа лучше.
Whether the ladies, the mic, the fights, Dre is an expert
Будь то женщины, микрофон или драки, Дре - эксперт.
Come on strong but not gentle
Действую жёстко, но не грубо.
Just remember, I'm a giant in the mental
Просто помни, я - гигант разума.
Hold the press cause I ain't trying to hear the rest
Остановите печать, потому что я не хочу слышать остальное.
You'll get bucked down if you even try to fuck around
Тебя собьют с ног, если ты попытаешься выпендриваться.
I'm at my show, my crew is thick
Я на своём шоу, моя команда сильна.
Never lacking, I'm always packing, plus I'm looking dip
Мне всегда есть что показать, я всегда на стиле, плюс я выгляжу шикарно.
Front all you want cause I dig the trigger
Выпендривайся сколько хочешь, ведь я нажимаю на курок.
5'3" but I'm liver than a bigger nigga
160 см ростом, но я круче любого верзилы.
And don't doubt my potential
И не сомневайся в моём потенциале.
I'm a giant in the mental when you play the instrumental
Я - гигант разума, когда ты слушаешь инструментал.
Ain't a nigga in his place that can fuck with this? Slopping to chuck? to tell a man to step up to this
Разве есть на свете парень, который может сравниться с этим? Готов поспорить, что нет. Скажи кому-нибудь, чтобы он попробовал это.
And watch him drop, faster than a free fall
И смотри, как он упадёт, быстрее, чем в свободном падении.
To be a giant you don't really have to be tall
Чтобы быть гигантом, не обязательно быть высоким.
Rapper that thought I was dope, yeah they had sense
Рэперы, которые думали, что я крутой, да, у них был нюх.
The ones that thought I was weak, now they past tense
Те, кто думал, что я слабак, теперь в прошлом.
You can't phase or amaze me
Ты не можешь ни удивить, ни поразить меня.
Not O.G. or Kool G., I'm A.G
Не O.G. или Kool G., я - A.G.
You were definite, but now you're not sure
Ты была уверена, но теперь ты не уверена.
Cause you never heard the lyrics of a giant before
Потому что ты никогда раньше не слышала стихов гиганта.
I keep it true and soon I'll be known as a fat star
Я говорю правду, и скоро меня будут знать как толстую звезду.
You wanna go nine yards? You can't go that far
Хочешь пройти весь путь? Ты не сможешь зайти так далеко.
Chill, you step in the ville, we be wildin'
Расслабься, ты входишь в город, мы отрываемся.
Throw your hads up, you'll end up in a Fiji island
Подними руки вверх, и ты окажешься на острове Фиджи.
Thoughts are faded, I made it, you hate it
Мысли рассеялись, я сделал это, ты ненавидишь это.
The way I kept this, step to this and get assassinated
То, как я провернул это, подойди к этому и будешь уничтожена.
That's what you'll get, but I won't let
Вот что ты получишь, но я не позволю
You get in my face cause you must be a space cadet
Тебе приближаться ко мне, потому что ты, должно быть, чокнутая.
On your mark get set, matter fact, no better yet
На старт, внимание, марш, а ещё лучше, нет.
Brothers who clock Z's will catch the whole alphabet
Братья, которые дрыхнут, проспят весь алфавит.
Get with these, nigga please, throw your toys up
Врубайтесь, ребята, пожалуйста, бросайте свои игрушки.
You'd better get street smart and call your boys up
Вам лучше поумнеть и позвать своих дружков.
Tell 'em who I am, whoever they're supposed to be
Расскажите им, кто я, кем бы они ни были.
Pads and projects, that's where I mostly be
Кварталы и проекты, вот где я чаще всего бываю.
There's a phone, you'd better start dialing
Вот телефон, вам лучше начать звонить.
A on my chest, no it don't stand for Alvin
"А" на моей груди, нет, это не значит Элвин.
You can step to, but you won't get through
Ты можешь попробовать, но у тебя ничего не получится.
Rapper that are gifted are still twisted into pretzels
Талантливые рэперы всё ещё скручены в крендели.
Do it for fun, cause he's more like a? Harvey R?
Делаю это ради забавы, ведь он больше похож на... Харви Р.?
Took what I wrote and get broke like a Barbie doll
Взял то, что я написал, и обанкротился, как кукла Барби.
I'm hitting hard, and what does my card say?
Я бью сильно, и что написано на моей визитке?
I'm unstoppable, you have to find out the hard way
Я неудержим, тебе придётся узнать это на собственном опыте.
We can play, but don't say "Let's get technical"
Мы можем поиграть, но не говори: "Давай перейдём к делу".
Dre's designed to be like a wrecking crew
Дре создан быть похожим на бригаду по сносу.
A professional, exceptional
Профессионал, исключительный.
And watch who you're stepping to
И смотри, к кому ты приближаешься.
Cause if you step this way, you're sure to be done by Dre
Потому что, если ты пойдёшь по этому пути, ты обязательно будешь уничтожена Дре.
Andre's a Giant, that's what some would say
Андре - гигант, так говорят некоторые.
I nifty, I'm great, I'm wise, many come after that
Я ловкий, я великий, я мудрый, многие следуют за этим.
Since I'm a suprise, I'm one good Cracker Jack
Так как я - сюрприз, я - один хороший Cracker Jack.
Thoughts maintain in my brain, don't use a pencil
Мысли хранятся в моём мозгу, я не пользуюсь карандашом.
More than hype, but I'm a giant in the mental
Больше, чем шумиха, ведь я - гигант разума.





Writer(s): Andre Barnes, Showbiz


Attention! Feel free to leave feedback.