Showbiz & A.G. - A Giant in the Mental (vocal) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Showbiz & A.G. - A Giant in the Mental (vocal)




A Giant in the Mental (vocal)
Гигант мысли (вокал)
"And now my friends, let the trumpets sound
вот, друзья мои, пусть зазвучат трубы,
Let the bells ring, let the drums roll
Пусть колокола звонят, пусть барабаны гремят,
Lay out the red carpet, (scratched) here he comes"
Расстилайте красную дорожку, (скретч) он идет"
A giant in the mental, anything else is half as cease
Гигант мысли, все остальное - жалкая пародия.
Whenever in doubt, I break out with a masterpiece
Когда сомневаюсь, я выдаю шедевр.
Thoughts are kept in my head, they're never written down
Мысли хранятся в моей голове, они никогда не записываются.
I start getting down, opponents are sitting down
Я начинаю действовать, оппоненты падают.
Chill, and be a witness, this LP with slamming tracks
Расслабься и будь свидетелем, этот альбом с мощными треками,
In fact yours is hitless
В то время как твой - бездарный.
Step on the scene, get mean cause I'm the Jolly Green
Выхожу на сцену, становлюсь злым, ведь я - Большой Зеленый.
Go ahead and doubt me, but you probably fiend
Давай, сомневайся во мне, но ты, вероятно, наркоман.
Put out a head or two after which you'll need medical
Уложу пару человек, после чего тебе понадобится врач.
Attention, did I mention Showbiz is incredible?
Внимание, я упоминал, что Showbiz невероятен?
The Rain Man, scoop your girl with a gameplan
Человек дождя, уведу твою девушку по продуманному плану.
Hit her up, did her up, now Dre's the main man
Подкатил к ней, уболтал ее, теперь Дре - главный мужчина.
Stick y'all, thick like a brick wall
Прилипаю к вам, плотно, как кирпичная стена.
Take a quick fall, aww shit y'all
Падай быстро, черт возьми, все вы.
Let's flirt, let's see who has the best work
Давай пофлиртуем, посмотрим, у кого работа лучше.
Whether the ladies, the mic, the fights, Dre is an expert
Будь то женщины, микрофон, драки, Дре - эксперт.
Come on strong but not gentle
Действую сильно, но не нежно.
Just remember, I'm a giant in the mental
Просто помни, я - гигант мысли.
Hold the press cause I ain't trying to hear the rest
Остановите прессу, потому что я не хочу слышать остальное.
You'll get bucked down if you even try to fuck around
Тебя собьют с ног, если ты попытаешься выпендриваться.
I'm at my show, my crew is thick
Я на своем шоу, моя команда сильна.
Never lacking, I'm always packing, plus I'm looking dip
Мне всегда есть что предложить, плюс я выгляжу круто.
Front all you want cause I dig the trigger
Выпендривайся сколько хочешь, ведь я нажимаю на курок.
5'3" but I'm liver than a bigger nigga
160 см ростом, но я круче, чем более крупный ниггер.
And don't doubt my potential
И не сомневайся в моем потенциале.
I'm a giant in the mental when you play the instrumental
Я - гигант мысли, когда звучит инструментал.
Ain't a nigga in his place that can fuck with this? Slopping to chuck? to tell a man to step up to this
Разве есть кто-то на его месте, кто может с этим справиться? Хочешь облажаться? Сказать человеку, чтобы он сравнился со мной?
And watch him drop, faster than a free fall
И смотреть, как он падает быстрее, чем в свободном падении.
To be a giant you don't really have to be tall
Чтобы быть гигантом, не обязательно быть высоким.
Rapper that thought I was dope, yeah they had sense
Рэперы, которые думали, что я крутой, да, у них был нюх.
The ones that thought I was weak, now they past tense
Те, кто думал, что я слабак, теперь в прошлом.
You can't phase or amaze me
Ты не можешь ни смутить, ни удивить меня.
Not O.G. or Kool G., I'm A.G
Не O.G. или Kool G., я - A.G.
You were definite, but now you're not sure
Ты был уверен, но теперь ты не уверен,
Cause you never heard the lyrics of a giant before
Потому что ты никогда раньше не слышал стихов гиганта.
I keep it true and soon I'll be known as a fat star
Я говорю правду, и скоро меня будут знать как жирную звезду.
You wanna go nine yards? You can't go that far
Ты хочешь пройти весь путь? Ты не сможешь зайти так далеко.
Chill, you step in the ville, we be wildin'
Расслабься, ты входишь в город, мы здесь отрываемся.
Throw your hads up, you'll end up in a Fiji island
Подними руки вверх, и ты окажешься на острове Фиджи.
Thoughts are faded, I made it, you hate it
Мысли тускнеют, я сделал это, ты ненавидишь это.
The way I kept this, step to this and get assassinated
То, как я провернул это, подойди поближе и будешь уничтожен.
That's what you'll get, but I won't let
Вот что ты получишь, но я не позволю
You get in my face cause you must be a space cadet
Тебе приближаться ко мне, потому что ты, должно быть, космический кадет.
On your mark get set, matter fact, no better yet
На старт, внимание, марш, а точнее, нет, еще лучше.
Brothers who clock Z's will catch the whole alphabet
Братья, которые ловят Z, поймают весь алфавит.
Get with these, nigga please, throw your toys up
Врубайтесь, ниггеры, пожалуйста, поднимите свои игрушки.
You'd better get street smart and call your boys up
Тебе лучше поумнеть и позвать своих дружков.
Tell 'em who I am, whoever they're supposed to be
Расскажи им, кто я такой, кем бы они ни были.
Pads and projects, that's where I mostly be
Кварталы и проекты, вот где я чаще всего бываю.
There's a phone, you'd better start dialing
Вот телефон, тебе лучше начать звонить.
A on my chest, no it don't stand for Alvin
А на моей груди, нет, это не значит Элвин.
You can step to, but you won't get through
Ты можешь попробовать, но у тебя ничего не выйдет.
Rapper that are gifted are still twisted into pretzels
Одаренные рэперы все еще скручены в крендели.
Do it for fun, cause he's more like a? Harvey R?
Делаю это ради забавы, потому что он больше похож на... Харви Р.?
Took what I wrote and get broke like a Barbie doll
Взял то, что я написал, и обанкротился, как кукла Барби.
I'm hitting hard, and what does my card say?
Я бью сильно, и что написано на моей визитке?
I'm unstoppable, you have to find out the hard way
Я неудержим, тебе придется узнать это на собственном горьком опыте.
We can play, but don't say "Let's get technical"
Мы можем поиграть, но не говори: "Давай перейдем к делу".
Dre's designed to be like a wrecking crew
Дре создан, чтобы быть похожим на бригаду по сносу.
A professional, exceptional
Профессионал, исключительный.
And watch who you're stepping to
И смотри, к кому ты приближаешься.
Cause if you step this way, you're sure to be done by Dre
Потому что если ты сделаешь шаг в эту сторону, ты точно будешь уничтожен Дре.
Andre's a Giant, that's what some would say
Андре - гигант, так некоторые говорят.
I nifty, I'm great, I'm wise, many come after that
Я ловкий, я великий, я мудрый, многие пытаются угнаться за этим.
Since I'm a suprise, I'm one good Cracker Jack
Поскольку я - сюрприз, я - тот самый хороший приз.
Thoughts maintain in my brain, don't use a pencil
Мысли сохраняются в моем мозгу, не использую карандаш.
More than hype, but I'm a giant in the mental
Больше, чем хайп, я - гигант мысли.





Writer(s): Andre Barnes, Showbiz


Attention! Feel free to leave feedback.