Lyrics and translation Showbiz & A.G. - Catchin' Wreck
Catchin'
wreck
y'all,
on
the
microphone
Крушу
всё,
красотка,
у
микрофона
Catchin'
wreck
huh,
snapping
necks
yo
(Repeat
2x)
Крушу
всё,
ага,
сворачиваю
шеи,
йоу
(Повтор
2x)
Ready,
ready
as
can
be,
to
make
my
debut
on
the
M-I-C
Готов,
насколько
это
возможно,
дебютировать
на
M-I-C
Showbiz
is
my
name
I'm
down
with
the
Goodfellas
Showbiz
- моё
имя,
я
с
Добрыми
ребятами
I
be
down
to
average
bootleggers
Я
в
теме
с
обычными
бутлегерами
For
selling
my
tapes
on
125th
Продаю
кассеты
на
125-й
If
they
said
I
was
weak
I
show
and
prove
that's
a
myth
Если
кто-то
говорил,
что
я
слабак,
я
показываю
и
доказываю,
что
это
миф
Cause
show
is
what
I
give
em,
and
"biz"
is
short
for
busy
Потому
что
шоу
- это
то,
что
я
им
даю,
а
"biz"
- сокращение
от
busy
(занят)
If
a
nigga
thinks
he's
great
step
up,
who
is
he?
Если
ниггер
думает,
что
он
крутой,
пусть
поднимется,
кто
он
такой?
I
have
him
slaving
to
the
rhythm
like
Toby
Akeze
Я
заставлю
его
батрачить
под
ритм,
как
Тоби
Акезе
I
get
him
dizzy,
I
toss
his
ass
like
a
Frisbee
Я
его
прокручу,
я
запущу
его,
как
фрисби
In
other
words
a
kite
as
his
head
takes
flight
Другими
словами,
как
воздушный
змей,
когда
его
голова
взлетает
I'm
not
the
type
(Mike
Tyson
gets
paid
to
fight)
Я
не
такой
(Майку
Тайсону
платят
за
бои)
So
cut
the
bull,
make
sure
your
pockets
are
full
Так
что
прекрати
болтать,
убедись,
что
твои
карманы
полны
And
stop
trying
to
prove
you
got
pull
И
перестань
пытаться
доказать,
что
у
тебя
есть
связи
Cause
it's
a
simple
beat
that
me
and
jay
put
together
Потому
что
это
простой
бит,
который
мы
с
Джеем
собрали
вместе
It's
time
to
catch
wreck,
yo
Dre
now
or
never
Время
крушить
всё,
йоу,
Дре,
сейчас
или
никогда
Catchin'
wreck
yo,
that's
the
subject
Крушим
всё,
йоу,
вот
о
чём
я
I'll
break
a
leg
yo,
but
not
a
neck
check
(Repeat
2x)
Сломаю
ногу,
йоу,
но
не
шею
(Повтор
2x)
On
my
records
you
hear
me
kick
a
verse
and
На
моих
пластинках
ты
слышишь,
как
я
читаю
куплет
и
But
I
never
sound
worse
in
person
Но
я
никогда
не
звучу
хуже
вживую
Matter
fact,
I
only
get
better,
and
better
and
better
На
самом
деле,
я
становлюсь
только
лучше,
и
лучше,
и
лучше
And
never
ever
change
with
the
weather
И
никогда
не
меняюсь
с
погодой
Now
you
step
to
A.G.,
you
get
your
ass
kicked
Теперь
ты
лезешь
к
A.G.,
тебе
надерут
задницу
A
few
stitches
a
cast
or
a
casket
Несколько
швов,
гипс
или
гроб
I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sort
of
sick
Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
чокнутая
I'm
low
key,
but
my
pockets
stay
thick
Я
не
высовываюсь,
но
мои
карманы
остаются
толстыми
Thick
like
a
shake,
or
thick
like
a
brick
Толстыми,
как
коктейль,
или
толстыми,
как
кирпич
Matter
fact
better
yet,
thick
like
a...
Вернее,
даже
толще,
как...
Pass
me
a
brew,
a
40
ounce
of
dew
Передай
мне
пивка,
сороку
унций
росы
Take
a
sip
then
I
pass
it
to
the
rest
of
my
crew
Делаю
глоток,
а
затем
передаю
остальным
ребятам
I'm
stemo,
ready
to
catch
demo
Я
голоден,
готов
к
демо
So
I
call
Showbiz
inside
the
stretch
limo
Поэтому
я
зову
Showbiz
в
лимузин
Gimme
a
beat
and
a
bassline
Дай
мне
бит
и
басовую
линию
Whoever
think
I'm
wack
come
and
take
mine
Кто
думает,
что
я
слабак,
пусть
попробует
отобрать
моё
A
petty
diss?
I'll
ignore
it
Жалкие
оскорбления?
Я
проигнорирую
But
when
it
comes
to
hitting
skins,
you
know
I'm
all
for
it
Но
когда
дело
доходит
до
битья
по
барабанам,
ты
знаешь,
я
всегда
за
The
pretty
ones,
the
big
titty
ones
Красивые,
большегрудые
The
cuties
with
the
booties
not
the
itty
bitty
ones
Милашки
в
сапожках,
а
не
крошки-пирожки
I
line
them
up
and
knock
em
down
like
bowling
pins
Я
выстраиваю
их
в
линию
и
сбиваю,
как
кегли
If
I
don't
have
a
ride
then
I
use
my
black
Tims
Если
у
меня
нет
тачки,
я
использую
свои
чёрные
Тимберленды
Gotta
catch
wreck,
gotta
catch
wreck
Надо
крушить,
надо
крушить
Gotta
catch
wreck,
I
gotta
gotta...
Надо
крушить,
мне
надо,
надо...
Catchin'
wreck
y'all,
on
the
microphone
Крушу
всё,
красотка,
у
микрофона
Catchin'
wreck
y'all,
snapping
necks
huh
(Repeat
2x)
Крушу
всё,
ага,
сворачиваю
шеи,
ха
(Повтор
2x)
I'm
far
from
getting
booed,
I
never
met
the
Sandman
Мне
далеко
до
того,
чтобы
меня
освистали,
я
никогда
не
встречал
Песочного
человека
The
Pointers
is
my
sister,
so
yes
we
can-can
Указатели
- мои
сёстры,
так
что
да,
мы
можем
And
act
like
a
choir
and
clap
with
our
hands
И
вести
себя
как
хор
и
хлопать
в
ладоши
Or
give
a
soul
clap,
that's
my
jam
in
demand
Или
дать
хлопок
души,
это
мой
востребованный
джем
If
brothers
take
a
stand,
we
beating
down
clans
Если
братья
займут
позицию,
мы
будем
бить
кланы
Put
a
peace
sign
in
the
air
for
the
90's
that's
my
plan
Поднимите
знак
мира
в
воздух
за
90-е,
это
мой
план
I
had
to
catch
wreck
to
put
the
suckers
in
check
Я
должен
был
крушить
всё,
чтобы
поставить
придурков
на
место
I
had
to
catch
wreck
to
get
wrecked
Я
должен
был
крушить
всё,
чтобы
меня
разнесло
Catchin'
wreck
yo,
that's
the
subject
Крушим
всё,
йоу,
вот
о
чём
я
I'll
break
a
leg
yo,
but
not
a
neck
check
(Repeat
2x)
Сломаю
ногу,
йоу,
но
не
шею
(Повтор
2x)
Show
B-I-Z,
A.G.
that's
me
Show
B-I-Z,
A.G.
- это
я
Andre
the
Giant
for
those
who
can't
see
Андре
Гигант
для
тех,
кто
не
видит
Soon
to
be
the
fattest,
I
don't
want
to
be
the
baddest
Скоро
буду
самым
толстым,
я
не
хочу
быть
самым
плохим
All
I
want
to
do
is
maintain
my
status
Всё,
что
я
хочу
делать,
это
поддерживать
свой
статус
I
might
rap
a
tune
but
I'll
never
sing
a
song
Я
могу
зачитать
речитативом,
но
я
никогда
не
буду
петь
I
make
my
rhymes
simple
so
you
can
sing
along
Я
делаю
свои
римы
простыми,
чтобы
ты
мог
подпевать
You
see
me
at
a
show,
you
know
I'm
good
to
go
Ты
видишь
меня
на
шоу,
ты
знаешь,
я
готов
You
can
tell
cause
I
don't
yell,
all
I
do
is
flow
Ты
можешь
сказать
это,
потому
что
я
не
ору,
я
просто
читаю
Catchin'
wreck
yo,
that's
the
subject
Крушим
всё,
йоу,
вот
о
чём
я
I'll
break
a
leg
yo,
but
not
a
neck
check
(Repeat
2x)
Сломаю
ногу,
йоу,
но
не
шею
(Повтор
2x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Maurice Barnes, Rodney Maurice Lemay
Attention! Feel free to leave feedback.