Showbiz & A.G. - Giant In the Mental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Showbiz & A.G. - Giant In the Mental




Giant In the Mental
Гигант в уме
"And now my friends, let the trumpets sound
вот, друзья мои, пусть зазвучат трубы,
Let the bells ring, let the drums roll
Пусть звонят колокола, пусть бьют барабаны,
Lay out the red carpet, here he comes"
Расстилайте красную дорожку, он идёт!"
A giant in the mental, anything else is half as cease
Гигант в уме, всё остальное лишь половина дела.
Whenever in doubt, I break out with a masterpiece
Когда я в сомнениях, я выдаю шедевр.
Thoughts are kept in my head, they're never written down
Мысли хранятся в моей голове, они никогда не записываются.
I start getting down, opponents are sitting down
Я начинаю действовать, а оппоненты падают.
Chill, and be a witness, this LP with slamming tracks
Расслабься и будь свидетелем этого альбома с мощными треками,
In fact yours is hitless
В то время как твой бездарность.
Step on the scene, get mean cause I'm the Jolly Green
Выхожу на сцену, становлюсь злым, потому что я Jolly Green.
Go ahead and doubt me, but you probably fiend
Можешь сомневаться во мне, но ты, вероятно, наркоман.
Put out a head or two after which you'll need medical
Выношу пару голов, после чего тебе понадобится врач.
Attention, did I mention Showbiz is incredible?
Внимание, я говорил, что Showbiz невероятен?
The Rain Man, scoop your girl with a gameplan
Человек дождя, увожу твою девушку, имея план.
Hit her up, did her up, now Dre's the main man
Подкатил к ней, уделал её, теперь Дре главный мужчина.
Stick y'all, thick like a brick wall
Цепляю вас, плотно, как кирпичная стена.
Take a quick fall, aww shit y'all
Падайте быстро, ой, чёрт возьми.
Let's flirt, let's see who has the best work
Давай пофлиртуем, посмотрим, у кого работа лучше.
Whether the ladies, the mic, the fights, Dre is an expert
Будь то женщины, микрофон или драки, Дре эксперт.
Come on strong but not gentle
Действую сильно, но не нежно.
Just remember, I'm a giant in the mental
Просто помни, я гигант в уме.
Hold the press cause I ain't trying to hear the rest
Остановите печать, потому что я не хочу слышать остальное.
You'll get bucked down if you even try to fuck around
Тебя завалят, если ты попытаешься выпендриваться.
I'm at my show, my crew is thick
Я на своём шоу, моя команда сильна.
Never lacking, I'm always packing, plus I'm looking dip
Мне всегда есть чем похвастаться, я всегда в ударе, плюс я выгляжу круто.
Front all you want cause I dig the trigger
Выпендривайся сколько хочешь, потому что я нажимаю на курок.
5'3" but I'm liver than a bigger nigga
160 см ростом, но я круче, чем более крупный ниггер.
And don't doubt my potential
И не сомневайся в моём потенциале.
I'm a giant in the mental when you play the instrumental
Я гигант в уме, когда ты включаешь инструментал.
Ain't a nigga in his place that can fuck with this? Slopping to chuck? to tell a man to step up to this
Разве есть ниггер, который может с этим справиться? Пытаешься наехать? Сказать мужику, чтобы он поднялся до этого?
And watch him drop, faster than a free fall
И смотри, как он падает, быстрее, чем в свободном падении.
To be a giant you don't really have to be tall
Чтобы быть гигантом, не обязательно быть высоким.
Rapper that thought I was dope, yeah they had sense
Рэперы, которые думали, что я крутой, да, у них был нюх.
The ones that thought I was weak, now they past tense
Те, кто думал, что я слабак, теперь в прошлом.
You can't phase or amaze me
Ты не можешь ни удивить, ни поразить меня.
Not O.G. or Kool G., I'm A.G.
Не O.G. или Kool G., я A.G.
You were definite, but now you're not sure
Ты был уверен, но теперь ты не уверен,
Cause you never heard the lyrics of a giant before
Потому что ты никогда раньше не слышал тексты гиганта.
In the mental
В уме.
I keep it true and soon I'll be known as a fat star
Я говорю правду, и скоро меня будут знать как жирную звезду.
You wanna go nine yards? You can't go that far
Ты хочешь пройти девять ярдов? Ты не сможешь зайти так далеко.
Chill, you step in the ville, we be wildin'
Расслабься, ты входишь в город, мы будем веселиться.
Throw your hads up, you'll end up in a Fiji island
Поднимите руки вверх, и вы окажетесь на острове Фиджи.
Thoughts are faded, I made it, you hate it
Мысли тускнеют, я сделал это, ты ненавидишь это.
The way I kept this, step to this and get assassinated
То, как я провернул это, подойди к этому и будь убит.
That's what you'll get, but I won't let
Вот что ты получишь, но я не позволю
You get in my face cause you must be a space cadet
Тебе лезть мне в лицо, потому что ты, должно быть, космический кадет.
On your mark get set, matter fact, no better yet
На старт, внимание, марш, а точнее, нет, ещё лучше.
Brothers who clock Z's will catch the whole alphabet
Братья, которые спят, поймают весь алфавит.
Get with these, nigga please, throw your toys up
Смиритесь с этим, ниггер, пожалуйста, уберите свои игрушки.
You'd better get street smart and call your boys up
Тебе лучше поумнеть и позвать своих дружков.
Tell 'em who I am, whoever they're supposed to be
Рассказать им, кто я, кем бы они ни были.
Pads and projects, that's where I mostly be
Кварталы и проекты, вот где я чаще всего бываю.
There's a phone, you'd better start dialing
Там есть телефон, тебе лучше начать звонить.
A on my chest, no it don't stand for Alvin
А на моей груди, нет, это не значит Элвин.
You can step to, but you won't get through
Ты можешь подойти, но ты не пройдёшь.
Rapper that are gifted are still twisted into pretzels
Одарённые рэперы всё ещё скручены в крендели.
Do it for fun, cause he's more like a? Harvey R?
Делаю это ради удовольствия, потому что он больше похож на... Харви Р.?
Took what I wrote and get broke like a Barbie doll
Взял то, что я написал, и обанкротился, как кукла Барби.
I'm hitting hard, and what does my card say?
Я бью сильно, и что написано в моей карточке?
I'm unstoppable, you have to find out the hard way
Я неудержим, ты должен узнать это на собственном горьком опыте.
We can play, but don't say "Let's get technical"
Мы можем играть, но не говори: "Давай без грубостей".
Dre's designed to be like a wrecking crew
Дре создан, чтобы быть похожим на команду по сносу.
A professional, exceptional
Профессионал, исключительный.
And watch who you're stepping to
И смотри, к кому ты подходишь.
Cause if you step this way, you're sure to be done by Dre
Потому что, если ты сделаешь шаг в эту сторону, тебя обязательно прикончит Дре.
Andre's a Giant, that's what some would say
Андре гигант, так скажут некоторые.
I nifty, I'm great, I'm wise, many come after that
Я ловкий, я великий, я мудрый, многие приходят после этого.
Since I'm a suprise, I'm one good Cracker Jack
Поскольку я сюрприз, я один хороший Cracker Jack.
Thoughts maintain in my brain, don't use a pencil
Мысли хранятся в моём мозгу, не использую карандаш.
More than hype, but I'm a giant in the mental
Больше, чем хайп, но я гигант в уме.





Writer(s): Andre Barnes, Rodney Lemay


Attention! Feel free to leave feedback.