Lyrics and translation Showbiz & A.G. - Represent
Aww
yeah,
the
A
to
the
motherfuckin
G
is
back
О,
да,
буква
"А"
к
гребаной
букве
"Г"
вернулась
Word
to
the
motherfuckin
Goodfellas
Слово
гребаным
хорошим
парням
I
got
two
of
my
boys
here,
newest
members
of
the
D.I.T.C.
У
меня
здесь
двое
моих
парней,
новые
члены
D.I.T.C.
Yo
this
the
Big
motherfuckin
L
from
139
and
Lennox
y'knahmsayin?
Йоу,
это,
блядь,
Большой
L
из
139
и
Леннокс,
ты
знаешь,
что
я
говорю?
Sayin
whassup
to
Showbiz
& A.G.
cause
they
got
it
goin
on!
Говорю
"Привет
шоу-бизнесу
и
A.G.",
потому
что
у
них
все
идет
своим
чередом!
Yo
this
the
baldheaded
assassin,
D'Shawny
Thunder
Йоу,
это
лысый
убийца,
Д'Шони
Гром
Representin
with
my
peoples
Diggin
in
the
Crates
Представляю
вместе
со
своими
людьми,
копаюсь
в
ящиках
Peace
to
my
brothers
on
1-2-9,
Uptown
Мир
моим
братьям
на
1-2-9,
в
верхней
части
города
Aww
yeah,
knahmsayin?
Look
out
О,
да,
знаешь
что?
Выглянуть
D.I.T.C.
in
e-motherfuckin-effect;
LETHAL!
D.I.T.C.
в
e-ебаный
эффект;
СМЕРТЕЛЬНЫЙ!
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
[A.G.]
Yeah,
Big
L
is
the
first
to
represent
[А.Г.]
Да,
Большой
L
- первый,
кто
представляет
[Verse
One:
Big
L]
[Куплет
первый:
Big
L]
Yo,
on
the
mic
is
Big
L,
that
brother
who
kicks
flav
God
Йоу,
у
микрофона
Большой
Эл,
тот
брат,
который
пинает
Бога
Known
for
sendin
garbage
MC's
to
the
graveyard
Известен
тем,
что
отправлял
мусорных
маков
на
кладбище
I
pack
a
gat
and
not
a
slingshot
Я
беру
с
собой
ружье,
а
не
рогатку
Step
to
this
and
get
a
ass-whoopin
like
Rodney
King
got
Сделай
шаг
к
этому
и
получи
взбучку,
как
у
Родни
Кинга
Or
get
beat
to
your
death
like
Cochise
Или
быть
забитым
до
смерти,
как
Кочиз
My
laws
is
no
peace,
fuck
the
police
Мои
законы
- это
не
мир,
к
черту
полицию
MC's
be
braggin
about
cash
they
collect
MC's
хвастаются
деньгами,
которые
они
собирают
But
them
chumps
is
like
Ray
Charles
Но
эти
болваны
похожи
на
Рэя
Чарльза
Cause
they
ain't
seen
no
money
yet
Потому
что
они
еще
не
видели
никаких
денег
Trash
rappers
I
tax
and
spark
Трэш-рэперов
я
облагаю
налогом
и
зажигаю
I
be
wettin
niggaz
up
like
water
rides
in
Action
Park
Я
мочу
ниггеров,
как
водные
аттракционы
в
парке
развлечений
A
nigga
stuck
me,
and
that
ain't
funny
son
Ниггер
ударил
меня,
и
это
не
смешно,
сынок
So
I
got
money
Dunn,
they
wet
him
and
his
honey
bun
Итак,
у
меня
есть
деньги
Данна,
они
мочат
его
и
его
медовую
булочку.
Cause
phony
faggots
I
froze,
it's
a
fact
Потому
что
фальшивых
педиков
я
заморозил,
это
факт
I
flip
fast
on
foes
with
fabulous
fantastic
flows
Я
быстро
бросаюсь
на
врагов
со
сказочными
фантастическими
потоками
L
is
the
rebel
type,
I'm
rough
as
a
metal
pipe
Я
- бунтарь,
я
груб,
как
металлическая
труба.
Fuck
a
Benz,
cause
I
could
pull
skins
on
a
pedal-bike!
К
черту
"Бенц",
потому
что
я
мог
бы
натянуть
шкуры
на
педальном
велосипеде!
Props,
I
got
the
most,
no
MC
comes
close
Реквизит,
у
меня
больше
всего,
ни
один
МС
и
близко
не
подходит
Coast-to-coast,
shows
I
host,
foes
I
roast
От
побережья
до
побережья,
шоу,
которые
я
устраиваю,
врагов,
которых
я
поджариваю
Adios,
I'm
ghost
Адиос,
я
призрак
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
[A.G.]
Grab
the
mic
D'Shawn,
because
you
gotta
represent
[А.Г.]
Возьми
микрофон,
Д'Шон,
потому
что
ты
должен
представлять
[Verse
Two:
D'Shawn]
[Куплет
второй:
D'Shawn]
Yo,
street
corners
in
New
York
is
the
place
this
nigga
stand
Йоу,
углы
улиц
в
Нью-Йорке
- это
место,
где
этот
ниггер
стоит
With
a
machete
I'm
a
crazy
Eddie
Scissorhands
С
мачете
я
сумасшедший
Эдди
Руки-ножницы
Born
with
such
a
thirst
to
kill
Рожденный
с
такой
жаждой
убивать
I
can
tap
200
quarters
from
a
$50
bill
Я
могу
снять
200
четвертаков
с
50-долларовой
купюры
Cuttin
bitch-niggaz
down
with
a
hundred
pound
axe
Рублю
сучьих
ниггеров
стофунтовым
топором
Like
I
was
raised
by
psycho-crazed
lumberjacks
Как
будто
меня
вырастили
психически
ненормальные
лесорубы
So
in
a
battle
I
be
stabbin
Так
что
в
битве
я
буду
наносить
удары
ножом
Choppin
MC's
like
trees,
piece-by-piece
buildin
cabins
Рубим
MC,
как
деревья,
по
частям
строим
хижины
I'm
a
maniac
magician,
abra
cadabra
Я
маньяк-фокусник,
абра
кадабра
Makin
pain
appear
cause
I'ma
grab
a
Причиняю
боль,
потому
что
я
хватаю
Rusty
chain
to
make
a
noose;
to
choke
your
ass
so
hard
Ржавая
цепь,
чтобы
сделать
петлю;
чтобы
так
сильно
придушить
твою
задницу.
You're
spittin'
fuckin'
Adam's
Apple
juice
Ты
плюешься
гребаным
яблочным
соком
Адама
So
come
check
the
magic
show
by
D'Shawn
Так
что
приходите
посмотреть
волшебное
шоу
Д'Шона
And
witness
the
way
I
put
you
to
death
with
a
magic
wand
И
стань
свидетелем
того,
как
я
предам
тебя
смерти
с
помощью
волшебной
палочки
Turnin
your
home
to
a
casket
Превращаю
твой
дом
в
гроб
Turn
your
wife
into
a
widow
and
your
son
into
a
bastard
Превратишь
свою
жену
во
вдову,
а
сына
- в
бастарда
Cause
I
love
to
keep
MC's
sufferin
Потому
что
я
люблю
заставлять
МС
страдать
Beggin
for
big,
heavy
bags
of
Bufferin
Выпрашиваю
большие,
тяжелые
пакеты
с
буферином
Baseball
battin
'em,
splattin'
'em
Бейсбол
сражается
с
ними,
разбрызгивает
их
So
many
homicide
records,
my
cases
went
platinum
Так
много
записей
об
убийствах,
что
мои
дела
стали
платиновыми
D'Shawn
is
nice
Д'Шон
милый
Known
for
givin
out
headcracks,
without
touchin
dice
Известен
тем,
что
раздает
удары
по
голове,
не
прикасаясь
к
кубикам
Just
pain
and
punishment
from
the
Boogie
Down
Bronxter
Просто
боль
и
наказание
от
буги-вуги
в
Бронкстере
D'Shawn
the
maniac
street
monster
Д'Шон
- уличный
маньяк-монстр
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
[A.G.]
It's
time
to
get
funky,
so
you
better
represent
[А.Г.]
Пришло
время
повеселиться,
так
что
тебе
лучше
представлять
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
[A.G.]
C'mon
Lord
Finesse,
cause
you
gotta
represent
[А.Г.]
Давай,
лорд
Финесс,
потому
что
ты
должен
представлять
[Verse
Three:
Lord
Finesse]
[Куплет
третий:
Лорд
Изящество]
It's
the
F-I-N-E-double-S-E,
don't
play
or
stress
me
Это
F-I-N-E-double-S-E,
не
играй
и
не
напрягай
меня
Cause
that
shit
don't
impress
me
Потому
что
это
дерьмо
не
производит
на
меня
впечатления
I
make
papes
off
the
shit
I
create,
and
then
dictate
Я
делаю
вырезки
из
того
дерьма,
которое
сам
создаю,
а
потом
диктую
So
get
your
motherfuckin
shit
straight
Так
что
разберись
со
своим
гребаным
дерьмом
начистоту
I
got
skills
and
I'm
hard
to
kill
У
меня
есть
навыки,
и
меня
трудно
убить
So
y'all
bitch-ass
rappers
better
chill
and
just
guard
your
grill
Так
что
вам,
сучьезадым
рэперам,
лучше
остыть
и
просто
беречь
свой
гриль.
Y'all
grab
a
mic
and
always
gettin
hype
Вы
все
хватаете
микрофон
и
всегда
поднимаете
шумиху
Talkin
bout
fuckin
niggaz
up
When
you
can
bearly
beat
your
dick
right
Говоришь
о
том,
чтобы
трахать
ниггеров,
когда
ты
можешь
хорошенько
надрать
свой
член,
верно
So
stop
ridin
my
dilznick
Так
что
перестань
ездить
на
моем
дилзнике
Cause
I
can
still
kick
the
ill
shit
on
the
motherfuckin
real
tip
Потому
что
я
все
еще
могу
надрать
задницу
гребаным
реальным
чаевым
Hit
like
Foreman
when
I'm
brawlin
Бей
как
Форман,
когда
я
в
драке
Those
who
think
I'm
fallin,
I'll
play
your
monkey-ass
like
a
organ
Тем,
кто
думает,
что
я
влюбляюсь,
я
сыграю
на
твоей
обезьяньей
заднице,
как
на
органе
I
got
crazy
niggaz
in
the
city
'noid
У
меня
в
городе
есть
сумасшедшие
ниггеры,
нет
Got
mad
bitches,
but
it's
not
cause
I'm
a
motherfuckin
pretty-boy
Есть
бешеные
сучки,
но
это
не
потому,
что
я,
блядь,
красавчик.
I'm
ruthless,
I'm
not
on
that
goody-goody
tip
Я
безжалостен,
я
не
поддаюсь
на
эти
дурацкие
уловки
That
shit
played
out
with
that
Beat
Street/Electric
Boogie
shit
Это
дерьмо
разыгралось
с
этим
бит-стрит
/ электрическим
буги-вуги
дерьмом
I'll
stomp
any
rapper
that
you
have
compete
Я
растопчу
любого
рэпера,
с
которым
ты
будешь
соревноваться
If
they
ass
is
weak,
they
better
chill
and
grab
a
seat
Если
у
них
слабая
задница,
им
лучше
остыть
и
занять
место
And
go
'head
with
they
master
plan
И
приступайте
к
выполнению
их
генерального
плана
Stevie
Wonder
probably
see
me
'fore
half
you
rappers
can
Стиви
Уандер,
вероятно,
увидит
меня
раньше,
чем
половина
вас,
рэперов,
сможет
You
can't
hang
and
you're
fallin
fast
Ты
не
можешь
удержаться
и
быстро
падаешь
You
rappers
that's
trash
better
dash
and
start
haulin
ass
Вы,
рэперы,
это
мусор,
лучше
бросайтесь
и
начинайте
таскать
задницы
Cause
I'm
out
to
wreck
shit
Потому
что
я
собираюсь
все
испортить
Fuck
up
a
show,
collect
my
dough
and
step
off
with
a
bad
bitch
Провалю
шоу,
заберу
свои
бабки
и
уйду
с
плохой
сучкой
Spectators
always
have
the
best
time
Зрители
всегда
проводят
лучшее
время
When
they
come
to
a
show
and
hear
a
funky
Lord
Finesse
rhyme
Когда
они
приходят
на
шоу
и
слышат
обалденную
рифму
Lord
Finesse
I'm
out
to
get
bigger,
lounge
and
make
rich
figures
Я
стремлюсь
стать
больше,
бездельничать
и
делать
богатые
фигуры
You'll
never
catch
Finesse
associating
with
bitch
niggaz
Ты
никогда
не
поймешь
утонченности,
общаясь
с
черномазыми
сучками
I
work
overtime
when
it's
time
to
go
for
mine
Я
работаю
сверхурочно,
когда
приходит
время
заняться
своим
Crab-ass
rappers,
don't
even
front
cause
ya'll
know
the
time
Крутозадые
рэперы,
даже
не
выходите
вперед,
потому
что
вы
узнаете
время.
So
it's
time
for
me
to
step
Так
что
мне
пора
сделать
шаг
Peace
to
Showbiz
& A.G.,
and
I'm
off
to
the
left
Мир
шоу-бизнесу
и
A.G.,
а
я
ухожу
налево
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
[A.G.]
When
my
crew
gets
sick,
you
know
I
gotta
represent
[А.Г.]
Когда
моя
команда
заболевает,
вы
знаете,
я
должен
представлять
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
[A.G.]
When
my
crew
gets
sick,
you
know
I
gotta
represent
[А.Г.]
Когда
моя
команда
заболевает,
вы
знаете,
я
должен
представлять
[Verse
Four:
A.G.]
[Куплет
четвертый:
A.G.]
Check-check-check
it;
A
to
the
G
is
gonna
wreck
it
Проверь-проверь-проверь
это;
от
А
до
Г
все
испортит
On
stage,
on
my
record,
so
nigga
don't
forget
it
На
сцене,
на
моей
пластинке,
так
что,
ниггер,
не
забывай
об
этом
I'm
the
man
- the
One-Man-Band
is
on
my
right
hand
Я
мужчина
- группа
из
одного
человека
находится
по
правую
руку
от
меня
("His
name
is
Show
nit-wit,
so
get
with
the
program")
("Его
зовут
шоу
nit-wit,
так
что
приступайте
к
программе")
I
take
a
hit
from
the
buddha
blessed
Я
получаю
удар
от
благословенного
Будды
Turn
my
hat
to
the
back,
now
let's
see
who's
the
best
Поверни
мою
шляпу
козырьком
назад,
а
теперь
давай
посмотрим,
кто
лучший
I
like
my
pockets
fat,
never
ever
flat
Мне
нравится,
когда
мои
карманы
толстые,
но
никогда
не
плоские
Niggaz
wanna
jack,
my
.45
ain't
havin
that
Ниггеры
хотят
дрочить,
у
моего
45-го
калибра
этого
нет
Hoes
get
no
dough,
so
why
try?
Шлюхи
не
получают
бабла,
так
зачем
пытаться?
You
think
it's
gonna
be
a
hit
'n'
run?
Wrong,
it's
a
drive-by
Ты
думаешь,
это
будет
хит-энд-беги?
Неправильно,
это
проезжающий
мимо
Niggaz
catchin
tantrums
Ниггеры
устраивают
истерики
Because
your
girl's
never
safe
around
the
Midnight
Phantom
Потому
что
твоя
девушка
никогда
не
бывает
в
безопасности
рядом
с
Полуночным
призраком
They
predicted
I'ma
fall?
Они
предсказали,
что
я
упаду?
They
must
be
down
with
Michael
Jackson
cause
that
shit
is
"Off
the
Wall"
Они,
должно
быть,
не
согласны
с
Майклом
Джексоном,
потому
что
это
дерьмо
"зашкаливает".
You
don't
believe
me,
ask
that
brother
Show
Ты
мне
не
веришь,
спроси
этого
брата
Показать
(Snatchin
hotties,
grabbin
hotties,
lettin
mothafuckers
know)
(Хватаю
красоток,
хватаю
красоток,
даю
знать
ублюдкам)
You
come
wrong
if
you
don't
come
strong
Ты
ошибаешься,
если
не
проявляешь
силы
"YOU
BETTER
CATCH
WRECK!"
Motherfucker,
I
made
the
song
"ТЕБЕ
ЛУЧШЕ
ПОЙМАТЬ
КРУШЕНИЕ!"
Ублюдок,
я
сочинил
эту
песню
Styles
will
vary,
they
won't
carry
over
Стили
будут
отличаться,
они
не
будут
переноситься
Don't
fuck
with
no
Devil,
I'd
rather
marry
Oprah
Не
связывайся
ни
с
каким
дьяволом,
я
бы
предпочел
жениться
на
Опре
Yeah,
you
got
it,
I'm
pro-black
Да,
ты
понял,
я
сторонник
черного
And
my
skills
are
so
phat,
I
pay
my
dues,
I
don't
owe
jack
И
мои
навыки
настолько
хороши,
что
я
плачу
свои
взносы,
я
ничего
не
должен
Джеку
You
bite
my
style,
I
can
spot
it
Ты
подхватываешь
мой
стиль,
я
могу
это
заметить
Tryin'
real
hard
to
get
it,
you
can
forget
it,
because
you
don't
got
it
Изо
всех
сил
стараясь
получить
это,
ты
можешь
забыть
об
этом,
потому
что
у
тебя
этого
нет.
And
my
skills
are
excellent
И
мои
навыки
превосходны
Diggin'
in
the
Crates
and
it's
time
to
represent
Копаюсь
в
ящиках,
и
пришло
время
представлять
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
[A.G.]
Big
L
and
D'Shawn,
yeah
they
had
to
represent
[А.Г.]
Большой
Л
и
Д'Шон,
да,
они
должны
были
представлять
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
[A.G.]
Lord
Finesse
and
A.G.,
yeah
we
had
to
represent
[А.Г.]
Лорд
Финесс
и
А.Г.,
да,
мы
должны
были
представлять
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
("I'm
the
calm
one,
but
my
crew
is
sorta
sick")
("Я
спокойный,
но
моя
команда
немного
больна")
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.