Lyrics and translation Shoxruz (Abadiya) - Oyimcha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nahotki
ikkimizdan
ham
bir
Неужели
нам
обоим
не
Kerakli
so'z
topilmasa,
Найти
нужного
слова,
Nahotki
bu
keraksiz
mavzu
Неужели
эта
ненужная
тема
Ochilsa-yu
yopilmasa
Открывшись,
не
закроется
Nahotki
baxtim
deganim
Неужели
мое
счастье
Endi
armonim
bo'lib
qolasan,
Теперь
станет
моей
печалью,
Nahotki
yarim
bo'lagim
Неужели
моя
половинка
Ko'nglim
yarmim
bo'lib
olasan,
Заберешь
половину
моего
сердца,
Uch
kundan
beri
uyqu
yo'q
Три
дня
нет
сна
Almashtiradi
uyqu
yoshni
Слёзы
заменяют
сон
Lekin
menga
farqi
yo'q,
Но
мне
все
равно,
Halovat
yo'qolgan
topilmaydi
o'zimni
qo'ygani
joy,
Нет
покоя,
не
нахожу
себе
места,
Holim
hech
kim
bilmaydi
lek
yurak
so'rar
najot,
Никто
не
знает
моего
состояния,
но
сердце
просит
спасения,
O'sha
kundan
beri
qiziqtirmas
ob-havo,
С
того
дня
мне
не
интересна
погода,
Qiziqtirmas
olam,
Не
интересен
мир,
Tegidagi
navo,
Мелодия
под
ним,
Qilolmay
tasavvur,
Не
могу
представить,
Xayolda
bitta
savol,
В
мыслях
один
вопрос,
Shuncha
yillar
asragan
baxtim
topdimi
zavol?
Столько
лет
хранимое
счастье,
разве
погибло?
O
mani
baxtim,
О
мое
счастье,
Qarshingdaman
so'nggi
bor.
Я
перед
тобой
в
последний
раз.
Nahot
qolmadi
vahtim,
Неужели
не
осталось
времени,
So'zlarim
tingla
so'nggi
bor.
Выслушай
мои
слова
в
последний
раз.
O
mani
baxtim,
О
мое
счастье,
Endi
bir
o'zing
yet
orzularimizga.
Теперь
одна
ты
достигнешь
наших
мечтаний.
Qolmadi
vahtim
Не
осталось
времени,
Ko'z
yoshlaringni
ko'rsatmagin
hech
kimga.
Не
показывай
никому
своих
слез.
Ooooooo
ketaver
go'zalim
ortinga
hech
qayrilma.
Оoooooo
уходи,
красавица,
не
оглядывайся
назад.
Mayli
baxtli
bo'l
meni
esa
hech
o'ylama.
Пусть
будешь
счастлива,
а
обо
мне
не
думай.
Ooooooo
sen
ketaver
go'zalim
ortinga
hech
qayrilma.
Оoooooo
ты
уходи,
красавица,
не
оглядывайся
назад.
Sevganing
bilan
baxtli
bo'l
hech
qachon
undan
ayrilma.
Будь
счастлива
со
своим
любимым,
никогда
от
него
не
расставайся.
Endi
mani
ko'zlarim
bilan
olamga
qara.
Теперь
смотри
на
мир
моими
глазами.
Shunda
qanchalik
sevganim
qilolasan
faraz.
Тогда
ты
сможешь
представить,
как
сильно
я
любил.
Oddiy
ko'chalardan
topib
go'zal
manzara,
Находя
в
обычных
улицах
прекрасный
пейзаж,
Xayotga
sevgan
ko'zlar
bilan
qara.
Смотри
на
жизнь
любящими
глазами.
Endi
mani
quvonchim
bilan
boshlagin
kuning.
Теперь
с
моей
радостью
начинай
свой
день.
Baxt
sababchi
bo'lsin
ko'zing
yoshlagan
kuning.
Пусть
счастье
станет
причиной
твоих
слез
в
этот
день.
Endi
mani
qo'ng'iroqlarim
buzmaydi
tuning.
Теперь
мои
звонки
не
нарушат
твой
сон.
Endi
yuzingdagi
tabassum
bo'lmaydi
sun'iy.
Теперь
улыбка
на
твоем
лице
не
будет
искусственной.
Endi
xayotimni
nuri
bilan
yorit
yo'ling.
Теперь
освещай
свой
путь
светом
моей
жизни.
Qiyin
bo'lgandi
orzularimiz
tutsin
qo'ling.
Пусть
наши
мечты,
которые
были
так
труднодостижимы,
держат
тебя
за
руку.
Endi
mani
felim
bilan
tashvishga
beparvo
Теперь
с
моим
благословением,
беззаботно,
Bo'lib
shirin
xayollairngda
qilaver
parvoz.
Пари
в
своих
сладких
мечтах.
Endi
bo'lsin
o'sha
shirin
tushlaring
bari
rost
Теперь
пусть
все
твои
сладкие
сны
станут
реальностью
Bo'l
baxtga
yaqinroq
Будь
ближе
к
счастью
Mayli
mandan
nariroq
Пусть
дальше
от
меня
Parvoz
et
eshitmay
Лети,
не
слыша,
Yonimda
qol
desam
Если
я
скажу
останься
рядом
Qanotlarim
qoldi
sanda.
Мои
крылья
остались
у
тебя.
O
mani
baxtim,
О
мое
счастье,
Qarshingdaman
so'nggi
bor.
Я
перед
тобой
в
последний
раз.
Nahot
qolmadi
vahtim,
Неужели
не
осталось
времени,
So'zlarim
tingla
so'nggi
bor.
Выслушай
мои
слова
в
последний
раз.
O
mani
baxtim,
О
мое
счастье,
Endi
bir
o'zing
yet
orzularimizga.
Теперь
одна
ты
достигнешь
наших
мечтаний.
Qolmadi
vahtim
Не
осталось
времени
Ko'z
yoshlaringni
ko'rsatmagin
hech
kimga.
Не
показывай
никому
своих
слез.
Ooooooo
ketaver
go'zalim
ortinga
hech
qayrilma.
Оoooooo
уходи,
красавица,
не
оглядывайся
назад.
Mayli
baxtli
bo'l
meni
esa
hech
o'ylama.
Пусть
будешь
счастлива,
а
обо
мне
не
думай.
Ooooooo
sen
ketaver
go'zalim
ortinga
hech
qayrilma.
Оoooooo
ты
уходи,
красавица,
не
оглядывайся
назад.
Sevganing
bilan
baxtli
bo'l
hech
qachon
undan
ayrilma.
Будь
счастлива
со
своим
любимым,
никогда
от
него
не
расставайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Alvido
date of release
07-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.