Shreez - Combien? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shreez - Combien?




Combien?
Сколько?
You know how it is
Ты же знаешь, как это бывает
Pas très sou moun, j't'a mes affaires ('faires)
Не особо богат, но у меня всё схвачено ('хвачено)
Toujours pété mais je gère ('ère)
Вечно на мели, но я справляюсь ('вляюсь)
J'm'en fout de ton avis, j'lis pas les commentaires (Non)
Мне плевать на твое мнение, я не читаю комментарии (Нет)
Y'en faut plus que ça pour m'taper sur les nerfs (J'te jure)
Чтобы действовать мне на нервы, нужно больше (Клянусь)
Elle dit qu'j'lui manque, demande-moi si j'suis care (Non)
Она говорит, что скучает, спроси ее, волнует ли меня это (Нет)
Ma compassion je l'ai mise dans mon verre (Miam)
Свою жалость я утопил в стакане (Вкуснятина)
Bitch j'ai pas baisé ta mère, j'l'ai voyé, j'ai [?]
Сучка, я не трахал твою мать, я посмотрел на нее и [?]
Elle pensait j'tais son père
Она думала, что я ее отец
J't'avec Moto dans un auto
Я с Мото в машине
Elle aime les noix, elle veux m'lancer du coco (Wow)
Она любит орехи, хочет бросить в меня кокос (Wow)
Le chemin est tracé, j'connais bien le topo
Путь проложен, я знаю, что делать
Frérot t'es viral depuis qu'j'applique mon logo (J'te jure)
Братан, ты стал вирусным, с тех пор как я применил свой логотип (Клянусь)
Canicule parèt y fait trop chaud
Жара, слишком жарко
J'sip d'la Henny, j'met les hoes sur d'la Mosko
Попиваю Hennessy, укладываю телочек на Mosko
J'adore mes fans, toujours l'temps pour une photo
Обожаю своих фанатов, всегда есть время для фото
Y dit qu'y m'aime pas mais y'est toujours stuck sur mon poteau
Говорят, что не любят меня, но все еще торчат у моего забора
C't'un autre show si c't'en bas d'un bent (Bent)
Это другое дело, если это происходит под сотню (Сотню)
J'ai finalement vaincu ma gêne (Gêne)
Наконец-то я победил свою стеснительность (Стеснительность)
J'ramasse le micro, j'fous l'bordel sur la scène (Pow)
Беру микрофон, устраиваю хаос на сцене (Бах)
J'passe au [?] pis j'check pas combien j'spend (Splash)
Иду в [?] и не проверяю, сколько трачу (Плеск)
Elle parlait trop, j'crois qu'est politicienne
Она слишком много говорила, наверное, политик
Pourtant dans mon coin sont toutes esthéticiennes (C'est fou)
Хотя в моем углу все они косметологи (Вот это да)
D'origine haïtienne, j'suis pas juste toxique mais j'suis cancérigène
Гайтянского происхождения, я не просто токсичный, я канцерогенный
(Haa)
(Хаа)
700 pour la ceinture ([?] Louis)
700 за ремень ([?] Louis)
Un bat pour les souliers ([?] Dior)
Кусок за обувь ([?] Dior)
Deux bats pour les jeans (Jeans)
Два куска за джинсы (Джинсы)
Dès que j'sors y s'met à mouiller (Splash, splash)
Как только я выхожу, все начинает мокнуть (Всплеск, всплеск)
Ça dégouline ('line), j'slide, tu dois vadrouiller (C'est comme ça)
Все стекает ('кает), я скольжу, тебе нужно уворачиваться (Вот так)
Le game j'ai verouillé (Rouillé)
Игру я заблокировал (Заблокировал)
Pas b'soin d'un masque pour dépouiller (Non, non)
Не нужна маска, чтобы обокрасть (Нет, нет)
700 pour la ceinture (Splash, drip)
700 за ремень (Всплеск, капля)
Un bat pour les souliers (Wow, wow)
Кусок за обувь (Вау, вау)
Deux bats pour les jeans (Quoi?)
Два куска за джинсы (Что?)
Dès que j'sors y s'met à mouiller (Y mouille)
Как только я выхожу, все начинает мокнуть (Мокнет)
Ça dégouline ('line), j'slide, tu dois vadrouiller (C'est comme ça)
Все стекает ('кает), я скольжу, тебе нужно уворачиваться (Вот так)
Le game j'ai verouillé (Lock)
Игру я заблокировал (Блок)
Pas b'soin d'un masque pour dépouiller
Не нужна маска, чтобы обокрасть
Tu nous aimes pas, on en a rien à foutre
Ты нас не любишь, нам наплевать
J'ai pris paquet d'nids d'poules
Я собрал кучу выбоин
Dans mon verre c'est une goutte
В моем стакане это капля
J'aime le fromage mais j'aime aussi la croûte
Я люблю сыр, но я также люблю корочку
Donc pose-toi pas d'questions
Так что не задавай вопросов
On laisse rien on prend toute
Мы ничего не оставляем, мы берем все
Tu veux un feat? Prépare-toi, ça coûte
Хочешь фит? Готовься, это стоит денег
Le prix est élevé, j'exagère comme la voûte
Цена высока, я преувеличиваю, как свод
J'aimais le foot, je jouais au foot
Я любил футбол, я играл в футбол
Aujourd'hui j'veux juste le salaire d'jouer au foot (J'te jure)
Сегодня я просто хочу зарплату футболиста (Клянусь)
Chérie j'suis différent, donc j'fais la différence
Дорогая, я другой, поэтому я делаю разницу
Mais face à tes sentiments j'suis indifférent
Но к твоим чувствам я равнодушен
J'évite les divertissements, j'cherche les investissements
Я избегаю развлечений, я ищу инвестиции
J'ai besoin qu'mon bag aussi y soit différent
Мне нужно, чтобы и моя сумка была другой
Chérie j'suis différent, donc j'fais la différence
Дорогая, я другой, поэтому я делаю разницу
Mais face à tes sentiments j'suis indifférent
Но к твоим чувствам я равнодушен
J'évite les divertissements, j'cherche les investissements
Я избегаю развлечений, я ищу инвестиции
J'ai besoin qu'mon bag aussi y soit différent
Мне нужно, чтобы и моя сумка была другой
(Haa)
(Хаа)
700 pour la ceinture ([?] Louis)
700 за ремень ([?] Louis)
Un bat pour les souliers ([?] Dior)
Кусок за обувь ([?] Dior)
Deux bats pour les jeans (Jeans)
Два куска за джинсы (Джинсы)
Dès que j'sors y s'met à mouiller (Splash, splash)
Как только я выхожу, все начинает мокнуть (Всплеск, всплеск)
Ça dégouline ('line), j'slide, tu dois vadrouiller (C'est comme ça)
Все стекает ('кает), я скольжу, тебе нужно уворачиваться (Вот так)
Le game j'ai verouillé (Rouillé)
Игру я заблокировал (Заблокировал)
Pas b'soin d'un masque pour dépouiller (Non, non)
Не нужна маска, чтобы обокрасть (Нет, нет)
700 pour la ceinture (Splash, drip)
700 за ремень (Всплеск, капля)
Un bat pour les souliers (Wow, wow)
Кусок за обувь (Вау, вау)
Deux bats pour les jeans (Quoi?)
Два куска за джинсы (Что?)
Dès que j'sors y s'met à mouiller (Y mouille)
Как только я выхожу, все начинает мокнуть (Мокнет)
Ça dégouline ('line), j'slide, tu dois vadrouiller (C'est comme ça)
Все стекает ('кает), я скольжу, тебе нужно уворачиваться (Вот так)
Le game j'ai verouillé (Lock)
Игру я заблокировал (Блок)
Pas b'soin d'un masque pour dépouiller
Не нужна маска, чтобы обокрасть
J't'a mes affaires
У меня всё схвачено
Toujours pété mais je gère
Вечно на мели, но я справляюсь
Toujours pété mais je gère
Вечно на мели, но я справляюсь
Elle dit qu'j'lui manque, demande-moi si j'suis care
Она говорит, что скучает, спроси ее, волнует ли меня это
Bitch j'ai pas baisé ta mère, j'l'ai voyé, j'ai [?]
Сучка, я не трахал твою мать, я посмотрел на нее и [?]
Elle pensait j'tais son père
Она думала, что я ее отец
You know how it is
Ты же знаешь, как это бывает





Writer(s): Benjamin Chavannes, Shawn Lucas Volcy


Attention! Feel free to leave feedback.