Shreya Ghoshal - Neenire Saniha - translation of the lyrics into German

Neenire Saniha - Shreya Ghoshaltranslation in German




Neenire Saniha
Du bist die Nähe
Ontharaa Neene Ruvaari Honganasige
Irgendwie bist du der Schöpfer süßer Träume,
Saagide Ninna Savaari Ee Manasige
Deine Reise hat begonnen, für dieses Herz.
Ariyadene Ninnale Ondaago Soochane
Ohne es zu wissen, ein Zeichen, mit dir eins zu werden,
Arerere Naachi Hoovvaagi Shileyanthaadene
Ach, ich schäme mich, werde zur Blume, wie eine Statue.
Mugileri Nintha Surya
Die Sonne, die am Horizont steht,
Kandare Suduvantha Bhava
Wenn ich sie sehe, fühle ich mich verbrannt.
Male Billige Ranganu Udisillave
Hat der Regenbogen nicht Farben verschenkt?
Naguva Chandiranalli
Im lächelnden Mond,
Kaleya Kaanore Illi
Wer sieht hier schon die Kunst?
Beladingala Rangavalli Ballare
Wer kennt die Schönheit des Mondlichts?
Ninage Helalendu
Um es dir zu sagen,
Maathonde Ondu Nannalle Ulidanthe
Ist ein Wort in mir geblieben,
Raviya Daari Kaayo Mandhaarave
Wie die Mandara-Blume, die auf den Weg der Sonne wartet,
Nannaseya Arithanthe
Als ob du meinen Wunsch kennst.
Neenire Saniha Neenire
Du bist die Nähe, du bist es,
Naaleya Parive Illave
Ich sorge mich nicht um morgen.
Neenire Saniha Neenire
Du bist die Nähe, du bist es,
Helada Maathu Noorive
Es gibt hunderte unausgesprochene Worte.
Hariva Jhariyanthe Jaaro Ee Ninna Jeevake
Wie ein fließender Bach, gleite ich zu deinem Leben hin,
Sharadhi Tereyanthe Nee Bandarene Holike
Wie eine Meereswoge, wenn du kommst, ist der Vergleich.
Oh Manasse
Oh, mein Herz,
Nee Bahusha Ee Manasa Rangeriso Yojaneye
Vielleicht planst du, dieses Herz zu färben.
Naachiruve Navilanthe Marulaagi Hodene
Ich schäme mich wie ein Pfau und bin verrückt geworden.
Marethu Mai Marethu
Vergessen, mich selbst vergessen,
Nasu Naguve Yaara Parivillade Ee Naduveye
Ein sanftes Lächeln, ohne dass ich mich um jemanden kümmere, inmitten von allem.
Arerere Naachi Hoovvaagi Shileyanthaadene
Ach, ich schäme mich, werde zur Blume, wie eine Statue.
Mugileri Nintha Surya
Die Sonne, die am Horizont steht,
Kandare Suduvantha Bhava
Wenn ich sie sehe, fühle ich mich verbrannt.
Male Billige Ranganu Udisillave
Hat der Regenbogen nicht Farben verschenkt?
Naguva Chandiranalli
Im lächelnden Mond,
Kaleya Kaanore Illi
Wer sieht hier schon die Kunst?
Beladingala Rangavalli Ballare
Wer kennt die Schönheit des Mondlichts?
Ninage Helalendu Maathonde Ondu
Um es dir zu sagen, ist ein Wort
Nannalle Ulidanthe
in mir geblieben,
Raviya Daari Kaayo Mandhaarave
Wie die Mandara-Blume, die auf den Weg der Sonne wartet,
Nannaseya Arithanthe
Als ob du meinen Wunsch kennst.
Neenire Saniha Neenire
Du bist die Nähe, du bist es,
Naaleya Parive Illave
Ich sorge mich nicht um morgen.
Neenire Saniha Neenire
Du bist die Nähe, du bist es,
Helada Maathu Noorive
Es gibt hunderte unausgesprochene Worte.
Neenire Saniha Neenire
Du bist die Nähe, du bist es,
Naaleya Parive Illave
Ich sorge mich nicht um morgen.
Neenire Saniha Neenire
Du bist die Nähe, du bist es,
Helada Maathu Noorive
Es gibt hunderte unausgesprochene Worte.
Hariva Jhariyanthe Jaaro Ee Ninna Jeevake
Wie ein fließender Bach, gleite ich zu deinem Leben hin,
Sharadhi Tereyanthe Nee Bandarene Holike
Wie eine Meereswoge, wenn du kommst, ist der Vergleich.





Writer(s): Kiran Kaverappa


Attention! Feel free to leave feedback.